Руководитель

Yakovleva, Emma B.

Из истории создания отдела

Отдел языкознания ИНИОН РАН и, соответственно, реферативный журнал «Языкознание» были основаны в 1972 г. в соответствии с постановлениями ЦК КПСС и Совета министров СССР от 22 октября 1968 г. № 828 «О мерах по улучшению научной информации в области общественных наук» и Президиума АН СССР № 153 от 7 февраля 1969 г. «Об организации Института научной информации по общественным наукам АН СССР и о других мероприятиях по улучшению научной информации в области общественных наук». Этими постановлениями предусматривалось издание реферативных журналов, научно-аналитических обзоров по отдельным проблемам и итогам развития общественных наук, осуществление исследований в области научной информации, организация дискуссий и конференций по проблемам в области общественных наук, участие в международном сотрудничестве в области информатики.

Первым и до 2003 г. бессменным руководителем Отдела языкознания ИНИОН РАН был профессор, доктор филологических наук Федор Михайлович Березин (10 мая 1930 г. — 2 мая 2003 г.) — крупный специалист по истории отечественного и зарубежного языкознания, уделявший основное внимание работе над подписным изданием — реферативным журналом по языкознанию. С 1973 по 1996 год этот журнал выходил ежеквартально в двух вариантах: «Социальные и гуманитарные науки. Отечественная литература. Серия 6, Языкознание: РЖ» и «Социальные и гуманитарные науки. Зарубежная литература. Серия 6, Языкознание: РЖ». С 1996 г. ежеквартально выходит один журнал, в котором отражается как отечественная, так и зарубежная новейшая лингвистическая литература. В связи с этим было скорректировано название журнала: «Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6, Языкознание: РЖ».

В состав редакционной коллегии журнала входили крупнейшие лингвисты — сотрудники АН СССР: акад. В. Н. Ярцева, Н. А. Слюсарева, Ю. Д. Дешериев (Институт языкознания), Е. М. Верещагин, И. С. Улуханов (Институт русского языка им. В. В. Виноградова), Н. И. Толстой (Институт славяноведения и балканистики), а также сотрудники высшей школы: А. А. Волков (МГУ им. М. В. Ломоносова), И. Г. Добродомов (МГПИ им. В. И. Ленина), В. И. Кодухов (ЛГПИ им. Герцена) и др.

Следуя положениям вышеназванных документов, сотрудники Отдела языкознания (их численность составляла тогда 17 человек) подготавливали реферативные сборники, сборники научно-аналитических обзоров по наиболее актуальным проблемам лингвистики, а также сборники материалов по советскому языкознанию к международным конгрессам славистов и лингвистов.

С 1976 г. Отдел принимал активное участие в функционировании МИСОН (Международной информационной системы по общественным наукам), сотрудничая с коллегами из социалистических стран (ГДР, Венгрии, Польши, Болгарии, Чехословакии).

Важным аспектом деятельности Отдела языкознания было регулярное (два раза в год, начиная с 1974 г.) проведение читательских конференций, в которых участвовали, прежде всего, преподаватели высшей школы, а также аспиранты вузов и академических институтов. Цель этих конференций состояла в выявлении информационных потребностей для организации эффективного учебного процесса и воспитания научной смены. Участники конференций подтвердили активное использование материалов, выпускаемых отделом языкознания ИНИОН РАН.

После ухода из жизни Ф. М. Березина сотрудники Отдела участвуют в ежегодных Березинских чтениях.

С 2003 по 2014 год Отделом руководил кандидат филологических наук Сергей Александрович Ромашко — специалист в области истории языкознания.

С 2015 г. во главе Отдела стоит доктор филологических наук профессор Эмма Борисовна Яковлева — специалист в области фонетики немецкого языка и фонологии. Отдел продолжает выпуск тематических сборников статей и обзоров, прежде всего, по проблемам, связанным с изменениями языковой ситуации в эпоху глобализации и по проблемам переводческой деятельности.

Взаимодействие с высшей школой

Чтение лекций:
  • проф. д. ф. н. Яковлева Э. Б. — на лингв. фак. МГТУ им. Н. Э. Баумана курс лекций «Древние языки и культуры», практика устной и письм. речи (нем. язык) 1–4 курсы с 2012 г. по настоящее время;
  • к. ф. н. Раренко М. Б. — МГУ им. М. В. Ломоносова, Факультет искусств, курсы: Русский язык для иностранных студентов (магистранты 1 и 2 года обучения), Мир русского языка (магистранты 2 года обучения);
  • д. ф. н. Комалова Л. Р. Московский государственный лингвистический университет:
  1. Современная информационная среда и наукометрия (курс для аспирантов);
  2. Специальный язык в области информационных технологий и прикладной лингвистики — второй иностранный язык (испанский) (курс для магистрантов);
  3. Лингвоконфликтология (курс для магистрантов).
Руководство практикой студентов ВЭШ в ИНИОН РАН:
  • Комалова Л. Р.

Руководство выпускными квалификационными работами (ВКР) (уровень бакалавриата):
  • Яковлева Э. Б. (4)
  • Комалова Л.Р. (7)
Написание оппонентских отзывов на диссертации:
  • докторские — Яковлева Э. Б. (1);
  • кандидатские — Яковлева Э. Б. (1), Раренко М. Б. (1).
Отзывы об авторефератах
  • Комалова (1)
  • Раренко М. Б. (2)
  • Опарина Е. О. (1)
  • Трошина (1)
Написание рецензий на ВКР 
  •  Яковлева Э. Б. (2)
  • Раренко М. Б. (1)
  • Комалова Л. Р. (2)

Издательская деятельность

Список изданий Отдела (PDF).

Международное взаимодействие

Членство в международных профессиональных организациях:

  • Яковлева Э. Б.: Российский союз германистов (РОС), Общество по межкультурной германистике (GiG);
  • Трошина Н. Н.: Российский союз германистов (РСГ), Российское общество социологов (РОС), Международная ассоциация по прикладной психолингвистике (ISAPL), Немецкое общество по прикладной лингвистики (GAL);
  • Раренко М. Б.: Российское общество социологов (РОС), Международная ассоциация по прикладной психолингвистике (ISAPL).

Участие в международных научных мероприятиях

Яковлева Э. Б.

  • Nordic intercultural Communication Conference — Reykjavik, 2014, Univ. Iceland;
  • Kongress der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) — Shanghai, 2015.;
  • Vielfältige Konzepte — Konzepte der Vielfalt: Interkulturalität(en) weltweit. — GiG-Tagung. — Usti nad Labem, Prag, 2016;
  • Congreso de Idiomas, Fonetica Technologia. — Espana, univ. de Sevilla, 2016;
  • Germanistik on Zeiten des großen Wandels — Tradition, Identität, Orientierung: Asiastische Germanistentagung. Seoul, Chung-Ang-Univ., 2016;
  • Language as a soft power — Алматы, 2016;
  • Язык и межкультурные коммуникации — Минск, Вильнюс, 2015;
  • Международная конференция «Человек ощущающий: перцепция в современном научном знании» — ИНИОН РАН, 2015.

Трошина Н. Н.

  • Workshop „Interkulturelle Kommunikation und interkulturelles Lernen“: 2011 — WU-Wien, 2012; Hildesheim, 2013; TU Dresden, WU-Wien, 2014; Translata — Innsbruck, 2011;
  • The 10th Intern Congress of ISAPL — Moscow, 2013, РУДН;
  • Березинские чтения: Х — Москва, АФСБ, ИНИОН РАН, 2015; XI — Москва, АФСБ, МГЛУ, ИНИОН РАН;
  • Человек ощущающий: перцепция в современном научном знании. М.: ИНИОН РАН, 2015;
  • Межкультурная ↔ интракультурная коммуникация — 2013–2017, Уфа, БГУ;
  • Съезды РСГ — 2002–2016;
  • IV международная научная конференция «Стилистика сегодня и завтра», МГУ, 2016;
  • Международный конгресс к 80-летию А. А. Леонтьева «Деятельный ум: от гуманитарной методологии к гуманитарным практикам», МГУ, ИЯз РАН, РУДН, 2016;
  • Международная конференция «Событие в когниции и коммуникации». МГЛУ, 2016;
  • V Всероссийский социологический конгресс, Екатеринбург, УРФУ, 2016;
  • Язык лингвокультурологии: Теория vs. эмпирия. М.: ИЯз, 2016.
  • Доклад «Социокультурный аспект гендерной идентичности» // V ежегодная международная научно-практическая конференция «Новый мир. Новый язык. Новое мышление» (“New world. New language. New thinking”). Дипломатическая академия МИД РФ, 4 февраля 2022 г.

Раренко М. Б.

  • 10th Intern Congress of ISAPL — Moscow, 2013;
  • V Всероссийский социологический конгресс, Екатеринбург, УРФУ, 2016;
  • Березинские чтения: Х — Москва, АФСБ, ИНИОН РАН, 2015; XI — Москва, АФСБ, МГЛУ, ИНИОН РАН;
  • Человек ощущающий: перцепция в современном научном знании. М.: ИНИОН РАН, 2015;
  • Межкультурная ↔ интракультурная коммуникация — 2013–2017, Уфа, БГУ.
  • Доклад «Русские заимствования в английском языке» // V ежегодная международная научно-практическая конференция «Новый мир. Новый язык. Новое мышление» (“New world. New language. New thinking”). Дипломатическая академия МИД РФ, 4 февраля 2022 г.
  • Доклад «Учение об актуальном членении предложения и его значение для теории и практики перевода» // Международная научно-практическая конференция «Пражский лингвистический кружок и развитие лингвистики XX века». К 140-летию со дня рождения Вилема Матезиуса. Кафедра теории языка, англистики и прикладной лингвистики Института лингвистики и межкультурной коммуникации МГОУ, 11-12 февраля 2022 г.

Опарина Е. О.

  • Фразеология в контексте культуры. М.: ИЯз, 1998;
  • Культурные слои во фразеологизмах и культурных практиках. М.: ИЯз, 2004;
  • Язык лингвокультурологии: Теория vs. эмпирия. М.: ИЯз, 2016.

Проведение научных мероприятий сотрудниками

Организация конгрессов:
  • Яковлева Э. Б.: секция на Congreso de Idiomas, Fonetica Technologia — Espana, univ. de Sevilla, 2016.
  • Трошина Н. Н., Раренко М. Б.: секция «Язык и диверсификация явлений глобализации» на V Всероссийском социологическом конгрессе, Екатеринбург, УРФУ, 2016;
  • Березинские чтения: Х — Москва, АФСБ, ИНИОН РАН, 2015.
Организация cъездов:
  • Яковлева Э. Б.: секция „Sprachwandel“ на Germanistik on Zeiten des großen Wandels — Tradition, Identität, Orientierung: Asiastische Germanistentagung. Seoul, Chung-Ang-Univ., 2016;
  • Трошина Н. Н.: съезды Российского союза германистов (РСГ) — 2011–2016.
Организация и участие в конференциях:
  • Яковлева Э. Б.:

  1. подготовка II Международной конференции «Лингвокультурные аспекты глобализационных процессов: Социокультурный контекст и динамика речевых практик» (25–26 февраля 2021 г., ИНИОН РАН, МГЛУ) — заместитель председателя Организационного комитета;
  2. подготовка 4-й Международной научно-практической конференции «Проблемы лингвистики и лингводидактики в неязыковом вузе» (МГТУ им. Баумана, 16 декабря 2020 года) — председатель оргкомитета;
  3. Международные Березинские чтения «Языковое бытие человека и этноса», 24–25 декабря 2020 года, Москва, Московский государственный лингвистический университет — участие.
  • Трошина Н. Н.:

  1. подготовка II Международной конференции «Лингвокультурные аспекты глобализационных процессов: Социокультурный контекст и динамика речевых практик» (25–26 февраля 2021 года, ИНИОН РАН, МГЛУ);
  2. международная конференция «Наука без границ: синергия теорий, методов и практик» (28–30 октября 2020 года, МГЛУ) — доклад «Теория национальной вариативности немецкого языка в научном наследии Э. Г. Ризель и современный научный дискурс».
  3. Круглый стол «Нормирование языка: Территория конфликта»  (Москва, 26 февраля 2022 г., докладчик профессор МГЛУ, доктор филологических наук Н.Н. Германова)
  • Раренко М. Б. 

  1.  модератор секции на Международной научно-практической конференции «Американская лингвистика: наследие и современность (к 125-летию со дня рождения Э. Сепира)» (13–14 марта 2020 года, МГОУ).
  2. модератор секции на V ежегодной международной научно-практической конференции «Новый мир. Новый язык. Новое мышление» (“New world. New language. New thinking”). Дипломатическая академия МИД РФ, 4 февраля 2022 г.
  3. Круглый стол «Нормирование языка: Территория конфликта»  (Москва, 26 февраля 2022 г., докладчик профессор МГЛУ, доктор филологических наук Н.Н. Германова)
  • Комалова Л. Р.

  1. член программного комитета на Международных Березинских чтениях «Языковое бытие человека и этноса», 24–25 декабря 2020 года, Москва, Московский государственный лингвистический университет.
Организация круглых столов:
  • Раренко М. Б. — соорганизатор городских круглых столов:

  1. «Развлекательность как вектор институционального дискурса» — докл. проф., д-р филол. наук В. И. Карасик (11 дек. 2019 г., МГЛУ);
  2. «Языковая картина мира и внешняя политика» — докл. проф., д-р юрид. наук А. С. Кожемяков (10 марта 2020 г., Дипломатическая академия МИД РФ);
  • Опарина Е. О. — «Лингвистика и „нелингвистика“: как междисциплинарность меняет границы» (7 ноября 2019 г., Институт русского языка имени А. С. Пушкина).

Темы НИР

Публикации на сайте

Сотрудники