Топоров Владимир Николаевич (1928–2005)

ОСНОВНЫЕ ДАТЫ ЖИЗНИ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ АКАДЕМИКА В. Н. ТОПОРОВА

Материалы подготовлены С. В. Семеновой на основе биобиблиографического указателя: Владимир Николаевич Топоров / Сост. Г. Г. Грачева, авт. вступ. статьи Вяч. Вс. Иванов, Н. Н. Казанский. М.: Наука, 2006. (Материалы к биобиблиографии ученых РАН; Литература и язык. Вып. 28).

Владимир Николаевич Топоров родился 5 июля 1928 г. в Москве; скончался 5 декабря 2005 г. в Москве.

1946 г. Окончил московскую среднюю школу.

1946-1951 гг. Студент филологического факультета Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова (МГУ).

1951-1954 гг. Аспирант кафедры славянской филологии МГУ.

1954 г. Младший научный сотрудник, с 1960 г. старший научный сотрудник, в 1960-1963 гг. заведующий Сектором структурной типологии славянских языков, с 1986 г. ведущий научный сотрудник, с 1991 по 2005 г. главный научный сотрудник Института славяноведения РАН (с 1968 по 1998 г. Институт славяноведения и балканистики АН СССР/РАН).

1955 г. Присуждена ученая степень кандидата филологических наук за диссертацию «Локатив в славянских языках».

1963-2005 гг. Член редколлегии издания «Этимология».

1980-2005 гг. Член редколлегии издания «Балто-славянские исследования».

1988 г. Присуждена ученая степень доктора филологических наук honoris causa.

1990 г. Присуждена Государственная премия СССР за участие в работе над энциклопедией «Мифы народов мира» (в 2 т.). В знак протеста против трагических событий в Вильнюсе 13 января 1991 г. от премии отказался.

– Избран действительным членом Академии наук СССР.

– Избран почетным членом Академии наук Латвии.

– Избран членом Европейской академии (Academia Europaea).

– Избран действительным членом Российской академии ес­тественных наук.

– Избран членом Международного семиотического общества (International Semiotic Society).

1992-2005 гг. Главный научный сотрудник Института высших гуманитарных исследований при Российском государствен­ном гуманитарном университете (ИВГИ при РГГУ).

– Член редколлегии международного журнала «Linguistica Baltica».

– Член международного редсовета журнала «Arbor Mundi» («Мировое древо»).

– Член редколлегии журнала «International Journal of Poetics».

– Член редколлегии журнала «Kodikas».

– Член редколлегии журнала «Proverbium».

1993 г. Присуждена степень доктора honoris causa Вильнюсского университета (Литовская Республика).

1993-1997 гг. Член редколлегии журнала «Elementa. The Journal of Slavic Studies and Comparative Cultural Semiotics».

1993-2005 гг. Член редколлегии серии «Пушкинская библиотека».

1996 г. Присуждена степень почетного доктора РГГУ.

– Избран членом International Language Origin Society.

– Избран членом Peirce Philosophical Society (USA).

1997 г. Награжден орденом Почета за заслуги перед государством, успехи, достигнутые в труде, и большой вклад в укрепление дружбы и сотрудничества между народами.

1997-2005 гг. Член редколлегии журнала «Russian Literature».

1998 г. Награжден Премией Александра Солженицына за исследования энциклопедического охвата в области русской духовной культуры, соединяющие тонкость специального анализа с объемностью человеческого содержания, за плодотворный опыт служения филологии, национальному самосознанию в свете христианской традиции.

1999 г. Награжден орденом Великого Князя Литовского Гедиминаса.

2000 г. Награжден Премией имени Ю. Балтрушайтиса за вклад в развитие балтистики.

2002 г. Награжден высшей наградой Латвии - орденом Трех Звезд.

2003 г. Награжден Премией Андрея Белого.

Академик Н. Н. Казанский
АКАДЕМИК ВЛАДИМИР НИКОЛАЕВИЧ ТОПОРОВ (1928–2005)

Владимир Николаевич Топоров родился в Москве 5 июля 1928 г. в семье инженера. На формирование личности и характера будущего исследователя оказала влияние семейная атмосфера и устойчивый жизненный уклад, созданный родителями Владимира Николаевича - Верой Ивановной, урожденной Антоновой, и Николаем Васильевичем Топоровым.

Вся семья в летние месяцы подолгу жила в одной из небольших деревень в окрестностях подмосковной станции Сходня. Правильное домашнее образование, хорошие школьные учителя заложили основы феноменально широкого общекультурного кругозора будущего ученого и развили у него способность к глубинным обобщениям. Воистину для него русский язык с детства стал, пользуясь выражением Вячеслава Ивановича Иванова, «живой рощей, а не линиями свинцового набора». К детским же годам относится и интерес Владимира Николаевича к современным событиям - с ранних лет он читал газеты.

Другой силой, повлиявшей на становление характера Владимира Николаевича, который вернее всего можно было бы определить словами «тихий и стойкий», была жизнь того дома, в котором прошло его детство. (Дом находился прямо напротив Тургеневской читальни, куда еще в довоенные годы Владимира Николаевича записал его отец; сейчас это здание снесено.) Интересной была пестрая интернациональная среда в доме: помимо приехавших в Москву деревенских людей, в нем жили евреи, латыши, немцы, многие из которых работали в Коминтерне. Общение с соседями, многообразие культур и языков давали будущему ученому пищу для размышлений о том, что объединяет и разъединяет людей, о тех общечеловеческих ценностях, в число которых входит и понятие человеческого достоинства.

Я не знаю, как сформулировать то исключительно московское, что присутствовало в облике Владимира Николаевича (среди прочего являвшегося изобретателем понятия «петербургский текст»). Несомненно лишь, что именно к детским годам восходит то унаследованное от бабушки замечательное старомосковское произношение, которое отличало речь Владимира Николаевича, и та человеческая открытость, лишенная малейшей чопорности, которая проявлялась в его общении с людьми.

Два года войны семья провела в эвакуации в Коврове, на родине отца, но уже в 1943 году Владимир Николаевич вернулся в свою школу, а в 1946 году поступил на филологический факультет Московского государственного университета, выбрав для себя в качестве основных занятия русским языком и литературой.

Традиции Московского университета в области русской и шире - славянской филологии в МГУ того времени сохранялись полнее, чем в других учебных заведениях страны. Продолжал еще работать получивший профессорское звание в 1898 г. Сергей Константинович Шамбинаго. Среди своих учителей Владимир Николаевич в первую очередь называл Петра Саввича Кузнецова, Николая Каллиниковича Гудзия и Михаила Николаевича Петерсона. Основательные занятия русской филологией могли бы оказаться самодостаточными, однако именно в эти годы сверх программы, в которую входили классические языки - латынь и древнегреческий, Владимир Николаевич занимается балтийскими языками и санскритом. Как отмечал сам Владимир Николаевич в автобиографии, «первоначальное намерение заниматься русской литературой вскоре сменилось интересом к языкознанию, занятиями конкретными языками, прежде всего славянскими и другими индоевропейскими. Ради этих занятий приходилось жертвовать лекциями. Вскоре особое место в моих занятиях заняло сравнительно-историческое языкознание». Под руководством того же М.Н. Петерсона проходили занятия по сравнительно-историческому индоевропейскому языкознанию - предмету, который не только не поощрялся, но и преследовался в те годы, когда единственно правильным считалось «Новое учение о языке» Н.Я. Марра.

Небольшая группа студентов, в которую входили Татьяна Яковлевна Елизаренкова (ставшая в 1950 году женой Владимира Николаевича), Татьяна Вячеславовна Булыгина, Павел Александрович Гринцер, к которым присоединялся и Вячеслав Всеволодович Иванов, занималась индоевропейскими языками с увлечением. Достаточно сказать, что для части из них именно санскрит стал основным научным интересом. В первую очередь - для бывшей в то время уже аспиранткой Веры Александровны Кочергиной, которая с тех пор занимается классическим санскритом. Т.Я. Елизаренкова увлеклась в большей степени тем, что не укладывается без остатка в правильные ряды индийских грамматических форм: пракриты, пали, древнейшие языковые формы, засвидетельствованные в Ригведе. Ей принадлежит первый полный русский перевод Ригведы (уже вышедший) и Атхарваведы (первый том перевода вышел в 2005 г.). Сам Владимир Николаевич неоднократно обращался в своем творчестве к древнеиндийскому материалу, опубликовав совместно с Вяч. Вс. Ивановым совершенно нетрадиционное описание санскритской грамматики [1960 г.] и с Т.Я. Елизаренковой - грамматику языка пали [1965 г, 2003 г.], а также большую серию статей, посвященных буддийским текстам, перевод «Дхаммапады» с обширной вступительной статьей и комментариями [1960 г.] и книгу о драме Шудраки «Глиняная повозка», не случайно имеющую подзаголовок «Приглашение к медленному чтению» [1998 г.].

В студенческие годы формируется живой и напряженный интерес к балтийским языкам, исследования которых Владимир Николаевич также неустанно проводил всю свою жизнь. За занятиями литовским языком под руководством М.Н. Петерсона последовали самостоятельно выученный по учебнику Паэгле латышский язык, а затем и древнепрусский. Интерес к последнему был связан с дружбой, уже в аспирантские годы, с Витаутасом П. Мажюлисом, академиком Литовской академии наук, в то время только начинавшим свои плодотворные занятия западнобалтийскими языками. Владимиру Николаевичу принадлежат почти все имеющиеся на русском языке исследования по старопечатным литовским и латышским текстам, многие труды, посвященные отражению индоевропейских грамматических особенностей в балтийских языках, обширные исследования по топонимике балтийских языков и расселению балтов в начале новой эры, а также, к сожалению, не завершенный монументальный словарь «Прусский язык». Первые пять томов этого замечательного по широте сопоставлений труда вышли в 1975-1990 годах, причем утверждение к печати каждого из томов требовало почти столько же усилий, сколько и написание томов, что и заставило Владимира Николаевича прервать работу над изданием. Чрезвычайно важным итогом явилась также новая концепция балто-славянских языковых отношений. Владимир Николаевич предложил рассматривать славянские языки как ответвление от балтийских языков.

Значимое продолжение имели начавшиеся также в студенческие годы занятия древнегреческим и латинским языками: и здесь Владимир Николаевич предложил немалое число оригинальных этимологий для таких культурно значимых слов, как «софия» - мудрость и «музы». В области изучения текстов классических языков помимо древнегреческих произведений, связанных с мифологией (например, сюжет об Эдипе у Софокла), Владимир Николаевич посвятил отдельную книгу Вергилию [1993 г.], дав очень современную, утешительную для тех лет, когда создавалась эта книга, интерпретацию образа Энея как героя, послушного Судьбе. В эпоху социальных перемен конца 80-х - начала 90-х годов эти грани творчества Вергилия приобретали и некоторое общественное звучание. В сопоставительном плане занимался В.Н. Топоров творчеством Еврипида, Проперция и Горация, а самые последние годы - творчеством Пиндара.

Всеми перечисленными языками Владимир Николаевич занимался ради них самих и ради культуры, ко-торая в них отражена. Такой подход, при котором сам язык рассматривается как текст, основан на самоцен-ности и самодостаточности предмета исследования ученого-филолога и коренится в глубокой филологической традиции. В каждой из перечисленных выше областей Владимир Николаевич сделал достаточно, чтобы быть признанным специалистом, развивающим то или иное традиционное направление. Однако уже в студенческие годы Владимир Николаевич ищет методологические основы, которые позволили бы сделать более масштабными обобщения и объять человеческую культуру в ее основных линиях развития. Первым шагом в этом направлении стали занятия лингвистической компаративистикой под руководством М.Н. Петерсона. Следующей важной вехой стал приезд в Москву в 1956 году Романа Осиповича Якобсона, блестящая мысль которого, демонстрация возможностей и перспектив применения математических методов в гуманитарных областях (в первую очередь в языкознании) ознаменовали новый этап в ученых увлечениях и исследованиях Владимира Николаевича. К этому времени относится его участие в математическом семинаре, знакомство с исследованиями по матема-тической логике и первые попытки приложения математических методов в области гуманитарных наук. Отчасти это было возрождением того круга идей, который впервые сформулировал Ф. де Соссюр, создатель семиотики как науки о знаках и знаковых системах. Знаковая природа языка к этому времени утверждалась уже почти во всех учебниках, но о семиотике вспоминали редко. Разносторонняя и основательная подготовка Владимира Николаевича и других представителей блестящей плеяды молодых московских ученых периода хрущевской «оттепели» подготовила прорыв в новые области гуманитарного знания и привела к созданию новых методов для осмысления истории человеческой культуры.

Тем самым, начиная с 1953-1954 годов и до начала 60-х, в центре исследовательского внимания Владимира Николаевича находятся структурная лингвистика, понятие текста и семиотика. При этом само понятие текста включает в себя и его семиотическую интерпретацию. Он был инициатором первого Симпозиума по структурному изучению знаковых систем (Москва, Институт славяноведения АН СССР, 1962 г.). К этому времени относится образование московского семиоти-ческого круга, тогда еще только ожидавшего возможности развиться в школу семиотики. Семиотическое изучение памятников культуры казалось небывалой смелостью в начале 60-х годов. Последовавший за этим запрет на семиотику не позволял проводить следующие встречи в Москве, так что надежда на продолжение начавшихся исследований появилась только благодаря Юрию Михайловичу Лотману и другим участникам Тартуских летних школ. Теперь это научное направление называют Московско-Тартуской семиотической школой.

В этих непростых условиях с 1960 по 1963 год Владимир Николаевич руководил Сектором структурной типологии славянских языков Института славяноведения АН СССР, передав затем руководство Вяч. Вс. Иванову.

Основу методологического подхода в этих исследованиях составляла, безусловно, интердисциплинарность, которая способствовала попыткам установить связи между внешне разрозненными фактами, не имеющими, казалось бы, между собой ничего общего. Структурно-семиотический подход позволил выявить основу для возможного синтетического построения истории культуры, в котором оказывались органически связанными явления, выглядевшие с точки зрения отдельно взятой традиции совершенно случайными.

Начало всех этих изысканий связано с проведением в Москве IV Международного съезда славистов (1958), в организации которого Владимир Николаевич принимал самое непосредственное участие. Совместно с Вяч. Вс. Ивановым на съезде он сделал обширный доклад о древнейших отношениях балтийских и славянских языков, основанный на сравнительно-историческом подходе к материалу. Об атмосфере, которая царила на съезде, о впечатлениях, которые произвели три лекции Р.О. Якобсона на сообщество молодых московских филологов, можно найти немало воспоминаний, сравнительно недавно опубликованных.

Новые подходы, основанные на изучении структурных отношений (структурализм), видны уже в первом крупном труде В.Н. Топорова (диссертация «Локатив в славянских языках», выполненная под руководством Самуила Борисовича Бернштейна, 1955). Одновременно с этим, совместно с О.Н. Трубачевым, Владимир Николаевич предпринимает лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья [см. 1962 г.]. Эта книга, отчасти идущая в русле методики исследований Ганса Краэ, вызвала многочисленные отклики как в России, так и за рубежом. Топонимические исследования в последующие десятилетия нашли продолжение в изучении гидронимии Подмосковья с подчеркиванием значительной балтийской составляющей.

В 1962 г. состоялась экспедиция Института славяноведения АН СССР на Енисей для изучения кетского языка и традиции. Вместе с коллегами В.Н. Топоров тщательно готовился к поездке, занимаясь языком и изучая прежние записи. Результатом экспедиции явилась публикация статей и новых кетских текстов в «Кетских сборниках», а также серия этимологий из области енисейских языков. Этот опыт применения сравнительно-исторического метода к неиндоевропейским языкам сильно обогатил методику исследования и показал, до какой степени может быть допустимо в научном анализе обобщение, без которого в принципе невозможна необходимая формализация материала. Несомненно, эта экспедиция стимулировала интерес к мифологии и послужила накоплению «мифологического запаса»: как общих представлений о мифологии, так и творческой энергии, которая вылилась в совместные с Вяч. Вс. Ивановым труды по славянской мифологии, а также в сопоставительные исследования праславянских и индоиранских мифологических систем.

С начала 60-х годов Вяч. Вс. Иванов и В.Н. Топоров предпринимают масштабное исследование славянских, балтийских и хеттских мифологических сюжетов, в результате которого был сформулирован «основной миф» - миф о поединке Громовержца со Змеем, а также была предложена его реконструкция в разных традициях, охватывающих без малого все языки индоевропейского ареала.

Владимир Николаевич не сделал своим основным увлечением установление макросемей и изоглосс, выходящих за пределы двух, от силы трех языковых ареалов, несмотря на то, что он относился с большим интересом к сопоставительному изучению отдаленных языковых семей - задаче, которой увлекался и продолжает заниматься Владимир Антонович Дыбо. В том же Институте славяноведения АН СССР работал Владислав Маркович Иллич-Свитыч, с именем которого связаны идеи реконструкции ностратической макроязыковой семьи. Впрочем, к этому направлению могут быть отнесены работы Владимира Николаевича, посвященные гималайскому языковому союзу, в который включены в том числе материалы языка бурушаски.

Совместно с Вяч. Вс. Ивановым В.Н. Топоров выпускает такие монументальные труды, как «Славянские языковые моделирующие семиотические системы: (Древний период)» [1965 г.] и «Исследования в области славянских древностей: Лексические и фразеологические вопросы реконструкции текстов» [1974г.], в которых на основании структурного анализа фольклорных текстов предлагается реконструкция мифологических представлений в области славянского язычества. Эти труды и направление, в них представленное, имели несколько продолжений, главным из которых оказались сотни статей, написанные Владимиром Николаевичем для энциклопедии «Мифы народов мира». Нет возможности перечислить даже небольшую часть этих статей, но необходимо упомянуть об общем структурном подходе, объединяющем эти исследования, а также о том, что благодаря этому изданию у отечественного читателя появилась первая энциклопедия, специально посвященная мифологии и снабженная современной и почти исчерпывающей библиографией.

Не будет преувеличением сказать, что именно Владимир Николаевич был одним из тех, кто способствовал превращению этого издания в глубокое и разностороннее обобщение мифологических данных. С.А. Токарев, под руководством которого формировалось издание, не планировал столь разнообразных сопоставлений и обобщений, которые оказались в статьях. Наряду с этнографическими особенностями, отражающими представления носителей разных языков, в статьях Владимира Николаевича и других авторов обнаружилось внимание к психологической основе отдельных культур и стремление найти некоторый общий психолингвистический знаменатель и константы общечеловеческой духовной культуры.

Последние полтора десятилетия основное внимание Владимира Николаевича было сосредоточено на разнообразных исследованиях текста. Первые его труды по поэтике русской литературы относятся ко второй половине 1960-х годов, когда Владимир Николаевич начал большую серию работ о поэтах Серебряного века совместно с филологами семиотического направления (Т.В. Цивьян, Р.О. Тименчик и др.). В дальнейшем изучение поэтики велось с использованием лингвистических и мифологических подходов. Так, Владимир Николаевич публикует несколько статей, в которых на основании текстов детского фольклора реконструирует тексты языческой Руси, впервые сформулировав идею о деградации текстов в устной традиции [1975 г., 2000 г., 2002 г., 2004 г.]. Такого рода реконструкции требовали сравнительного изучения текстов многих индоевропейских традиций, включая хеттскую, индоиранскую, древнегреческую.

Занимаясь русской литературой и особенно много сил прилагая к осмыслению русской традиции на фоне других литератур Европы, Владимир Николаевич публикует монументальный двухтомник «Святость и святые в русской духовной культуре» [1995 г., 1998 г.]. Исследование начинается с анализа особенностей развития семантики корня *svent- на славянском и древнерусском материале, а затем Владимир Николаевич обращается к источникам по культурной ситуации в Киеве в начале X века. Важную роль в определении этнокультурной и языковой ситуаций первых десятилетий истории Киева играют данные, сохранившиеся в письме, долгие годы хранившемся в генизе Каирской синагоги. Письмо прямо свидетельствует о том, что изначально Киев мог возникнуть как западный форпост Хазарского каганата. Подпись одного из авторов - «Сын человека по имени Куява», согласно Владимиру Николаевичу, позволяет говорить о его иранском происхождении, само письмо - о том, что он исповедовал иудаизм. Отсюда интерпретация «Слова о законе и благодати» митрополита Иллариона, в котором Владимир Николаевич находит прямые следы борьбы между христианством и иудаизмом, отражающие реальную этническую и конфессиональную ситуацию в древнем Киеве. Главы этой книги хочется пересказывать одну за другой, но здесь я ограничусь упоминанием только еще об одном открытии Владимира Николаевича: ему удалось показать, что к XIII веку Смоленск был одним из замечательнейших культурных центров Киевской Руси. Эти идеи о наличии многочисленных книжных центров Руси со своими школами в последнее время, после находок В.Л. Янина и А.А. Зализняка, получают дополнительное обоснование, рисуя за пределами Киева и Новгорода насыщенную духовную жизнь.

Не оставляя занятий языковой реконструкцией, Владимир Николаевич переносит ее в сферу поэтики и в 1998 году публикует книгу «Предистория* литературы у славян: опыт реконструкции» [1998 г.]. В книге делается смелая попытка проследить истоки славянской традиции, используя фольклорные материалы и восстанавливая тексты, которые могли существовать до создания славянской письменности и ее распространения.

Исследования, объединенные общей темой «Петербургский текст» или посвященные отражению образа Лизы в «Бедной Лизе» Карамзина [1995 г.] и во всей последующей русской литературе, монография о Тургеневе [1998 г.] и два тома монументального исследования, открывшего творческое наследие и значение М.Н. Муравьева [2001 г., 2003 г.], - все эти труды из истории русской литературы навсегда останутся образцами органичного сочетания скрупулезной работы над текстом с глубоко оригинальной филологической концепцией. Во всех случаях за опубликованными страницами В.Н. Топорова лежит колоссальная работа в архивах, необходимая для публикаций новых материалов. Эта кропотливая работа сочеталась не только с поразительным по широте осмыслением в плане литературного процесса, но и с проникновением в особенности взаимодействия человека и текста. Поясню это на коротком примере публикации переводов Андрея Тургенева из «Страданий юного Вертера». В этой небольшой по объему работе [2001 г.] Владимир Николаевич атрибуировал черновые записи как перевод Гёте, сопоставил его с оригиналом и завершил исследование сопоставлением судьбы Андрея Тургенева с судьбой юного Вертера.

Литературоведческие штудии Владимира Николаевича неизменно опираются на обширнейший материал и живое ощущение контекста. В этом отношении показательны исследования Владимира Николаевича, посвященные петербургскому тексту. Начало увлечения Владимира Николаевича Петербургом относится к 1951 году, когда он впервые приехал в Ленинград. Тогда город ему показался чуждым, однако через несколько месяцев он начал собирать книги, посвященные Петербургу, и при каждой возможности на несколько дней приезжать в этот город. Отсюда родились труды о Достоевском, о разных ипостасях русской культуры XIX и XX веков, которая включала для него и литературные произведения, и тексты эпитафий, мимо которых обычно проходят литературоведы. В 1988 г. Владимир Николаевич Топоров стал доктором филологических наук honoris causa. В 1990 году он был удостоен Государственной премии СССР как один из основных авторов-участников энциклопедии «Мифы народов мира», но в связи с Вильнюсскими событиями января 1991 года в знак протеста от премии отказался. В декабре того же года он был избран действительным членом Академии наук СССР. С 1992 года Владимир Николаевич Топоров работал по совместительству в Институте высших гуманитарных исследований при РГГУ, где в 1996 г. был избран почетным доктором. Деятельность Владимира Николаевича получила широкое признание: за исследования энциклопедического охвата в области русской духовной культуры он был награжден в 1998 году литературной премией Александра Солженицына, в 1999 году - орденом Великого Князя Литовского Гедиминаса, в 2002 - высшей наградой Латвии - орденом Трех Звезд.

Владимир Николаевич скончался 5 декабря 2005 года.

Владимиру Николаевичу Топорову принадлежит свыше 2000 научных работ, среди которых более 30 монографий. Последним вышло издание «Исследования по этимологии и семантике» [2006 г.].

Перечисляя все сделанное этим замечательным подвижником науки, трудно не пропустить что-то существенное. Еще труднее в ясных и коротких словах сформулировать то главное, чем современная гуманитарная наука обязана его деятельности. Тем не менее, попробуем выделить основное в предложенных им подходах: возможность рассмотрения в ненарушаемом единстве Человека и Языка (антропный принцип) при всем разнообразии, наблюдаемом в конкретных проявлениях; глубокое филологическое изучение отдельных памятников каждой из культур (изучение профессиональное, которое сделало бы честь специалисту в относительно узкой области); широкое включение произведений искусства и применение всего арсенала научных методов, от традиционных филологических до математического моделирования семиотических систем, культурных ситуаций... Разнообразные по темам и всегда глубокие исследования этого выдающегося Ученого составляют один из краеугольных камней современного гуманитарного знания. Не случайно при этом Владимир Николаевич избегал глобальных формулировок философского характера, ограничиваясь обобщениями, которые всякий раз могли быть подкреплены конкретным материалом. Эти ограничения связаны были в первую очередь с необыкновенной скромностью Владимира Николаевича.

Академик Вяч. Вс. Иванов
АКАДЕМИК ВЛАДИМИР НИКОЛАЕВИЧ ТОПОРОВ

Статья была опубликована к 75-летию В. Н. Топорова в журнале «Известия РАН. Сер. лит. и яз.». 2003. Т. 62, № 4.

Владимир Николаевич Топоров — ученый, за более чем полвека научной деятельности обнявший в своей работе все основные области знания, относящиеся к достижениям человеческого духа. Его больше всего занимает русская культура в самом широком смысле и во всем многообразии ее проявлений, простирающихся на целое тысячелетие и взаимодействующих с другими - евразийскими и европейскими.

Начиная с юности, когда обозреваются возможные жизненные пути, внимание молодого человека, уже понявшего тщету стремлений большинства современников и сверстников, было привлечено прежде всего к русскому монашеству и невиданному богатству открывающегося в нем духовного опыта. Эти интересы ранней юности нашли продолжение уже в относительно более близкое к нам время в двухтомном обстоятельном исследовании русской святости. Русские мыслители, прямо или косвенно связанные с православной традицией, такие как Мейер, Бахтин, князь Н.С. Трубецкой, остаются в поле внимания Владимира Николаевича; он специально занимается их творчеством в целом или отдельными его сторонами.

После овладения в студенческие годы индоарийскими языками Топоров все серьезнее обращается к другим религиям «осевого» времени. Целую эпоху в русском понимании буддизма обозначил выполненный им перевод «Дхаммапады» с пали, изданию которого была предпослана его подробная статья, давшая широкому кругу интеллигентных читателей представление о буддийском учении.

Позднее Топоров развивает ряд идей, связанных с постановкой вопросов буддийской теории познания и логики у Ф.И. Щербатского, в частности в большой статье, сопровождающей переиздание работ последнего.

Философские изыскания, начатые в молодости, привели к построению оригинального мировоззрения, изложенного в таких публикациях недавних лет, как небольшая книга - одновременно философская и посвященная античной литературе - об «Энее - человеке судьбы».

Приступив к семиотическому сопоставлению разных религиозных и мифологических систем и их воплощений в искусстве, В.Н. Топоров приходит к новой для всей этой сферы занятий идее о существовании на протяжении очень большого отрезка предыстории и истории человечества особой «эпохи мирового дерева». Этот центральный символ, или «универсальный знаковый комплекс», оказывается общим как для развитых религий, использующих его в христианском образе распятия и в буддийском символе дерева Бодхи, так и для шаманистских представлений таких сибирских народов, как кеты, языками и знаковыми системами которых Топоров занимается во время экспедиции в Западную Сибирь в 1962 г. и после нее. К циклу работ о мировом дереве примыкает и исследование мирового яйца у народов Африки и других частей света. Топоров систематически исследует символику разных религий, начиная с пещерных наскальных изображений животных и древневосточных традиций (в особенности египетской, хеттской, древнеиндо-иранских, древнекитайской). Результаты проведенного Топоровым сравнительного изучения мифологических и религиозных символов разных народов и эпох высказаны и во многих его детальных монографических исследованиях (таких, как классический труд о мифологии грибов, отличающийся невиданной смелостью сопоставлений, соперничавших с психоаналитическими и задержавших публикацию работы), и в большой серии статей в знаменитой энциклопедии «Мифы народов мира» (1-е изд. - 1980-1982 гг.), где ему принадлежит (как автору и соавтору) значительная часть статей о главных типах символов (например, числовых или зооморфных) и об отдельных системах (кетской, балтийской, славянской) и их богах. Много нового было внесено Владимиром Николаевичем в реконструкцию таких мифологических систем, как древнепрусская, ранее известная лишь по разрозненным сообщениям вторичных источников.

Особенно велик вклад Топорова в исследование славянского язычества и параллелей ему, обнаруженных в балтийской и некоторых других индоевропейских традициях. Одной из первых печатных работ Топорова была статья о древнерусском язычестве, предполагавшая структуру типа триад Дюмезиля. Позднее во многих исследованиях, автором и соавтором которых был Топоров, было дано описание основных противопоставлений, характеризующих славянскую религию, и намечены схемы наиболее существенных мифологических мотивов (таких, как преследование Богом-Громовержцем его противника), встречающихся в ранних источниках и в более поздних архаических фольклорных традициях, в частности в белорусской. Мне представляется, что подлинность всего этого круга работ связана и с семейным, и родовым наследием, частично воскрешенным и обогащенным опытом военных лет, проведенных в эвакуации в Коврове. Топоров с детства знал такие присказки, считалки и игровые тексты, в которых позднее он нашел обломки древней правды поверий глубокой древности. Непреходящая значимость Топорова для русской культуры связана и с уникальным соединением в нем высокой европейской образованности с корнями, уходящими к русским деревенским знахарям и чернокнижникам, с одной стороны, и вместе с тем тяготеющими к дворовому фольклору и неприкрашенной устной речи Москвы и среднерусской провинции второй четверти XX в., с другой.

Одной из завершающих работ этого цикла явилась обобщающая статья «Боги» в первом томе новой энциклопедии славянской мифологии. Топоров углубленно занимался вопросом двоеверия на Руси и объясняемого им наложения друг на друга языческих и православных образов, как в случае Мокоши и Параскевы-Пятницы или Велеса-Волоса и Святого Власия. Начиная с первых своих студенческих занятий древнерусской культурой и литературой, еще вникая в реконструкции первоначальной летописи у Шахматова и Приселкова, Топоров обращал особое внимание на первый период русской истории. Позднее одним из первых у нас он обратится к той реконструкции наиболее ранней ситуации в Киеве начала X в. н.э., которая стала возможной после обнаружения в Кембридже письма, хранившегося в генизе старой синагоги в Каире.

Интересные новые результаты были получены Топоровым при сопоставлении мотивов и терминов славянской и индо-иранской религий. Он нашел прямое иранское соответствие былине о Святогоре. Неожи-данная возможность обнаружения непосредственных следов иранского митраизма у славян возникает благодаря открытию им далеко идущего параллелизма соответствующих выражений. Не менее удивительны и обнаруженные им сходства древнеиндийского мифа о первочеловеке Пуруше, из частей тела которого образовались части окружающей природы, и похожего мотива в древнерусской Голубиной Книге. Иранские мифологические влияния были им обнаружены и у таких народов, обитавших некогда в Центральной Азии, как енисейцы.

Занятия балто-славянской и индоиранской мифологией и ранними поэтическими традициями этих народов и других носителей индоевропейских языков были переплетены с разысканиями Топорова, относящимися к восстановлению индоевропейской поэтики и мифопоэтического языка. В этой сфере особенно ощутимо воздействие Топорова на современную европейскую и американскую науку, где нередко можно найти ссылки на его статью о древнеиндоевропейской поэтике, напечатанную по-немецки в журнале «Poetika». Такие ставшие широко известными издания последних лет, говорящие о реконструкции индоевропейской мифопоэтической традиции, как книга К. Уоткинса «Как убить дракона?» («How to kill a Dragon?»), в большой степени основаны на развитии положений этой и других работ Топорова.

На границе трудов мифологических и исторических, занимавших его с молодости, находится большая работа о мифологических источниках раннеисторических описаний. В ней Топорову удалось выявить формулу отсутствия основных элементов мироздания (вроде «тогда не было ни земли, ни неба..., ни..., ни...»), с которой начинаются исторические тексты разных древних традиций. Этот вывод оказался фальсифицируемым в смысле К. Поппера: сколько бы ни находили новых текстов подобного жанра, они всегда начинаются с такой формулы. Здесь реконструкция достигает точности, известной только в науках математического цикла.

Из других трудов В.Н. Топорова, относящихся к мифологии и истории, следует особо выявить исследование мифа о начале города Вильнюса (Вильны), основанное на сопоставлении разноязычных источников, принадлежащих разным культурным традициям. Перекрещивание исторической символики с ритуальной и мифологической составило предмет таких сочинений Топорова, как статья о семиотике предсказаний у Светония.

Для методологии гуманитарных наук не только прошлого двадцатого века, но и - в еще большей степени - наступившего двадцать первого основополагающее значение наряду с уже перечисленными трудами Владимира Николаевича имеют общетеоретические статьи и конкретные исследования, выполненные в связи с его ролью в создании и развитии того направления семиотики, которое, в большой мере благодаря его деятельному участию, было основано в начале 1960-х гг. в Москве, продемонстрировало свою мощь и вызвало гнев властей и поток доносов после московского Симпозиума по изучению знаковых систем в 1962 г., а дальше продолжалось преимущественно в тартуских изданиях и летних школах в Кяэрику близ Тарту. Для главного действующего лица тартуского крыла этой «Московско-Тартуской» школы Ю.М. Лотмана научный пример Топорова был чрезвычайно важен, о чем позволяет судить и их недавно напечатанная переписка. Среди черт, их объединявших, была ориентация на точные науки и привлечение при описании отдельных знаков и текстов широчайшего фона всей русской культуры, лучшими знатоками которой были они оба. Когда к концу наиболее активного первого десятилетия работы тартуско-московской школы Лотман задумал набросать тезисы, подобные тем, которые когда-то предложил Пражский кружок, среди нескольких приглашенных для этого был и В.Н. Топоров, голос которого отчетливо слышится в отдельных частях этого полифонического манифеста. Топоров своими докладами и участием в прениях способствовал успеху первых тартуско-кяэрикуских летних школ, в том числе и той замечательной, которая состоялась летом 1966 г. при участии Романа Якобсона. (Топоров передал наше общее ощущение от этой встречи в своей краткой, но впечатляющей заметке о ней.) Незабываемыми были и выступления Топорова на Варшавском семиотическом симпозиуме, в котором наряду с устроившими его польскими семиотиками и логиками приняли участие Ролан Барт и Роман Якобсон, а также несколько русских ученых.

Семиотические и структурные интересы, в середине 1950-х гг. охватившие наше молодое сообщество лингвистов, в большой степени были связаны с увлечением теорией информации, дискретной математикой и другими новыми математическими идеями, применение которых к гуманитарным наукам стояло в повестке дня. Топоров подошел к делу со свойственной ему основательностью. В своем недавнем выступлении на юбилее Сектора структурной типологии Института славяноведения РАН, где (сперва первым заведующим Сектором, потом - старшим и главным научным сотрудником) Топоров проработал больше 40 лет, он перечислил дюжины две математических книг, оказавших влияние в то время на него и его единомышленников. Присутствовавший на заседании известный математик заметил, что профессионалы-математики тогда не успевали прочитать такое множество первоклассных исследований. Топоров зимой 1957-1958 гг. был одним из прилежных участников семинара по «Логическому синтаксису языка» Карнапа, который проходил в одном из химических институтов под руководством логика и химика Д.А. Бочвара, объединившего вокруг этого начинания группу лингвистов, логиков, математиков. Посещал В.Н. Топоров и занятия университетского Семинара по применению математически строгих методов в языкознании. Синтез гуманитарных и естественных наук становился реальностью. В одном из многочисленных докладов на эти темы, прочитанных в те годы Топоровым, он говорил об эйнштейновском образе человека в падающем лифте. Одним из первых результатов раздумий о математических методах явилась статья о введении вероятности в языкознание и его последствиях. Недавняя замечательная работа В.Н. Топорова о нашем выдающемся математике и оригинальном философе Решевском показывает, в какой мере общефилософские раздумья Топорова связаны с его математическими чтениями и занятиями. Характерно, что в этой новой работе мысли о философии математики переплетены с разбором текстов Достоевского и обериутских стихов Олейникова.

Кроме общетеоретических работ о семиотике и частично названных выше исследований знаков и текстов мифологии, религии и фольклора В.Н. Топоров опубликовал значительное число семиотических исследований культуры и литературы, прежде всего русской. Мне кажутся едва ли не всего более значительными исследования, где Топоров (а потом и его многочисленные последователи) выдвинул и развернул понятие «петербургского текста». Петербург пользуется особой любовью Владимира Николаевича. Топоров никогда не упускал случая если не посетить еще раз облюбованный им город, то хотя бы в воображении побродить по нему, расстелив перед собой его подробный план. Это пристрастие, пронесенное сквозь всю жизнь и нисколько не ослабевшее, сказалось в широком круге исследований, охвативших диапазон петербургских текстов от романов Достоевского до настенных граффити последних лет. В анализе Достоевского Топоров продолжил и развил идеи обстоятельно им изученного Бахтина. В центре его исследования находится категория пространства (этот прием использован в его большой книге о русской литературе и применительно к таким ранее неизученным и лишь недавно открытым авторам XX в., как Кржижановский).

Начиная со второй половины 1960-х гг. Топоров и его соавторы печатают серию работ о поэтах-акмеистах и их поэтике. Совместное исследование, выполненное вместе с Т.В. Цивьян, выявило такие универсальные образы у акмеистов, как «черное солнце», и наметило их интертекстуальные связи (с Нервалем). Особую статью он посвящает поэзии Шилейко, тогда совсем позабытой. Ахматова (главным образом поздняя) его заинтересовала преимущественно связью ее поэзии с историей и временем. Когда мы познакомились и подружились в начале 1947 г., Топоров (как и несколько других студентов, вошедших вместе с ним в тесный дружеский круг) знал наизусть всю книгу стихов Пастернака «Сестра моя жизнь». Понимание «Второй книги» тогда мало кому известного Заболоцкого показывало глубину проникновения в вершинные произведения современной поэзии. Помню, как высоко оценивал эту сторону дарования Владимира Николаевича очень его любивший Р.О. Якобсон.

Еще до университетских занятий и позже Топоров всю жизнь занимается Пушкиным и его непосредственными предшественниками и старшими современниками, Жуковским и Батюшковым. Эти занятия вылились в обширные монографические исследования и книги, подобные той, которая посвящена «Бедной Лизе» Карамзина. В последние годы, когда многие литературоведы младших поколений сосредоточиваются на изучении архивных материалов, Топоров демонстрирует свое искусство и в этой области. Он выбрал темой своей многотомной монографии печатное и рукописное наследие Муравьева, эта новая книга вносит много нового и в понимание всей русской культуры этого времени. Видное место в литературоведческих исследованиях В.Н. Топорова принадлежит интертекстуальному анализу связей русских писателей с западноевропейскими, как, например, в книге о Пушкине и Гольдсмите.

Из древних литератур в центре внимания Топорова находятся античные (ему принадлежит, например, статья о диалоговой вопросно-ответной структуре «Царя Эдипа» Софокла и уже упоминавшаяся книга о герое «Энеиды» Вергилия) и древнеиндийская на всем ее протяжении от Ригведы до драмы Шудраки «Глиняная повозка», которой посвящена недавно (в 1998 г.) вышедшая книга. Книга эта может служить как бы введением в творчество Топорова для более широкого круга читателей: она написана увлекательно и по самому стилю обращена ко всем любителям литературы безотносительно к школам и научным пристрастиям, хотя в основе ее (как и в других литературоведческих трудах Топорова) - результат структурного анализа сюжета и восстановление семиотической значимости текста.

В центре семиотических исследований Топорова были его лингвистические занятия, начатые еще на первых курсах Московского университета, когда он изучил все славянские языки и многие другие индоевропейские. Поступив в университет в 1946 г., он хотел прежде всего посвятить себя русской литературе и сразу же настолько преуспел в ее исследовании, что один из его учителей профессор И.Н. Розанов уже после второго курса прозорливо говорил мне, что Топорову быть академиком. Но в те годы языкознание оказалось одновременно и наиболее свободной у нас (не зависящей от идеологических предписаний) областью филологии в широком смысле, и вместе с тем переживало во всем мире подъем благодаря быстрому внедрению новых методов. Топоров пошел по этому пути. От многих других лингвистов, увлекшихся в те годы структурализмом, Топорова отличала глубина и всесторонность предшествовавшего этим новаторским занятиям овладения традиционным сравнительно-историческим языкознанием, которое уже к тому времени было наиболее строгой по методу гуманитарной наукой. Его диссертация о локативе в славянских языках (изданная как большая книга) содержит огромный материал проработанных им текстов разных периодов. Топоров с первых своих работ характеризовался исчерпывающим знакомством с опубликованными прежде трудами по занимавшей его теме. Круг его чтения (включавший и такие книги, которые никак не входили в число официально рекомендуемых) был невиданно широк еще в школьные годы, а потом расширялся все больше по мере становления его энциклопедического научного дара. Эта черта, заметная уже в первых его студенческих работах (в частности, в той, которая была посвящена славянской и балтийской акцентологии), особенно наглядно видна в цикле его ранних исследований балто-славянской проблемы. Но он не просто суммировал уже сделанное, каждый раз совершался новый шаг. Он овладел материалами вновь открытых индоевропейских языков - хеттского, тохарских, которым посвящены специальные его публикации. В это время индоевропеистика переживала подъем, связанный с этими новыми открытиями (часть которых, как дешифровка крито-микенского линейного письма Б. Вентрисом, происходила буквально у нас на глазах в конце наших аспирантских лет) и с введением новых структурных методов исследования. После того, как их возможность была продемонстрирована Бенвенистом, Куриловичем, Якобсоном, наступила эпоха бури и натиска. Одной из заметных фигур в этом новом движении явился В.Н. Топоров.

Помимо многих блестящих этимологий с его именем связана новая концепция балто-славянского единства, раскрывшая значение балтийских языков как более раннего этапа по сравнению со славянскими. Предложенная в связи с этим новая интерпретация истории балтийского глагола в ее отношении к индоевропейскому (чему посвящена одна из ранних новаторских ра­бот Топорова) дерзко намечала бóльшую близость прабалто-славянской системы к хеттской, чем к индо- ирано-греческой. Этот взгляд, опрокидывавший установленные реконструкции, повлиял на многие после­дующие исследования, что можно видеть и по соответствующему тому обобщающей индоевропейской грамматики, издававшейся под редакцией Куриловича.

Из многих новых направлений и достижений балтийского языкознания, связанных с именем Владимира Николаевича, укажу хотя бы на следующие. Его многотомный словарь древнепрусского языка содержит не только детальный обзор ранее сделанного и множество новых смелых сближений, важных и для балто-славянских, и для более широких индоевропейских этимологических сопоставлений. В этом словаре можно найти и значительное число сведений, относящихся к прусской и древнебалтийской мифологии и культуре.

Методологически новым было проведенное в большой серии работ Топорова (первоначально вместе с О.Н. Трубачевым) исследование гидронимов и топонимов Восточной Европы и прилегающих к ней с юга и запада областей. Топоров установил следы раннего широкого расселения балтов по Европе. Значительный интерес представляют и выявленные при этом балто-древне-балканские параллели. Эти исследования важны и в целом для индоевропеистики, и для изучения ранней истории Европы и миграций ее древних обитателей.

Принципиально новая точка зрения на отношения между современными балтийскими и славянскими диалектами была высказана Топоровым вместе с его сотрудниками и учениками в работах начала 1960-х гг. После экспедиции в литовские села Белоруссии, проведенной вместе с литовскими диалектологами летом 1957 г., Топоров приходит к выводу о существовании на этой территории подобия языкового союза. К аналогичной мысли в самые последние годы возвращаются авторы многих статей о «циркумбалтийских» языках и соседних с ними языковых объединениях.

Другим существенным вкладом Топорова в изучение языковых союзов явилась его работа об окологималайском объединении языков, куда вместе с некоторыми восточно-иранскими, нуристанскими, дардскими и другими индо-арийскими языками входят и такие неиндоевропейские языки, как бурушаски. Эта работа Топорова приобретает все большее значение по мере уточнения данных, подтверждающих своеобразие таких входящих в предполагаемый языковой союз языков, как дардские.

Крупным достижением в сравнительно-историческом исследовании бурушаски явилась работа Топорова, в которой он показал, что система префиксов именных классов в этом языке может быть генетически тождественна енисейской. В связи с обнаружением в последние годы закономерных соответствий между базисным словарем бурушаски и енисейско-северо- кавказско-синотибетской макросемьи этот грамматический вывод Топорова становится одной из главных опорных точек для построения сравнительно-исторической грамматики бурушаски.

Круг неиндоевропейских языков, изучавшихся Топоровым, разнообразен. Еще в студенческие годы он прорабатывает урартские тексты. Позднее, кроме енисейских языков, он занимается абхазским (с информантом в Абхазии), а также дравидийскими языками Индии. Типологические выводы у него основываются на материале, известном ему из первых рук.

В самом начале занятий структурным описанием языков Топоров обнаруживает разительное сходство современных методов с рассмотрением языка у древнеиндийских грамматиков. Он делает об этом нашумевший доклад на конференции по машинному переводу в мае 1958 г. в Москве.

Предметом его структурных очерков вскоре оказываются сначала санскрит, потом пали (в обоих случаях он один из соавторов). Большое методологическое значение для отработки методов структурной морфологии имело предложенное им синхронное описание литовской глагольной парадигмы. Для предполагавшегося структурного описания русского языка Топоров построил детальную модель всех возможных сочетаний букв.

Даже приведенного беглого и неполного перечисления тем и результатов достаточно для того, чтоб хотя бы в первом приближении представить себе размах поистине исполинской деятельности Владимира Николаевича. Многообразие направлений исследования для нашего времени вполне уникально. Особенно замечательно то, что во многих из выбранных областей занятий юбиляр добился результатов, имеющих первостепенное, длящееся значение.

Деятельность и пример В.Н. Топорова много значат для всех работавших и работающих с ним вместе и у него учившихся. С его именем связана целая эпоха расцвета гуманитарной мысли в нашей стране. Он остается одним из самых творчески богатых ученых поколения, которому удалось создать новую атмосферу в науке, несмотря на внешние условия, вовсе этому не способствовавшие. Он не только запомнится вкладом, внесенным им в науки о духе. Он сам являет нам пример высокого духовного служения.

ПУБЛИКАЦИИ О ЖИЗНИ И ТРУДАХ В. Н. ТОПОРОВА

Агеева Р.А. Топонимические работы В.Н. Топорова. 1. //Балто-славянские исследования: [Посвящ. памяти В.Н. Топорова]. – М, 2009. – Т.18. – С. 235-249.

Аймермахер К. Принцип аналогии в семиотических работах Вяч. Вс. Иванова и В.Н. Топорова // Аймермахер К. Знак. Текст. Культура. – М., 1998. – С. 240-249; М., 2001. – С. 365-379.

Академику В.Н. Топорову – 70 лет // Вестн. РАН. – 1995. – Т. 68, № 12. – С. 1142: портр.

Балтийские перекрестки: Этнос. Конфессия. Миф. Текст: Посвящается памяти Владимира Николаевича Топорова. – СПб.: Наука, 2005. – 498 с.

Бочаров С.Г. Космос В.Н. Топорова // Бочаров С.Г. Филологические сюжеты. – М., 2007. – С. 527-538. – (Studia philologica).

Бернштейн С.Б. Топоров Владимир Николаевич // Бернштейн С.Б. Зигзаги памяти. Воспоминания. Дневниковые записи. – М., 2002. – С. 360.

Богомолов Н.А. Гаспаров и Топоров: (Воспоминания с перерывом) // Новое лит. обозрение. - 2006. - № 77. - С. 97-102.

Бочаров С. Умер Владимир Николаевич Топоров // Рус. журн. – 2005. – 6 дек.

В.Н. Топорову - 60 лет // Сов. славяноведение. – 1988. – № 3. – С. 105-106.

Венедиктов Г.К. К 70-летию академика В.Н. Топорова // Славяноведение. – 1998. – № 3. – С. 3-4.

Вишневецкий И. Памяти Владимира Топорова. Скончался выдающийся ученый, автор понятия «петербургский текст» и множества других научных открытий // Взгляд. – 2005. – 6 дек.

Вишневецкий И. Памяти Топорова // Новое лит. обозрение. – 2006. – № 77. – С. 89-96.

Владимир Николаевич Топоров: Библиогр. указ. по славян. и общ. языкознанию / Сост. А.М. Бушуй и др. – Самарканд: Самарканд. гос. ун-т им. А. Навои, 1989. – 124 с.

Владимиру Николаевичу Топорову – 70 лет // Живая старина. – 1998. – №2. – С. 55.

Владимиру Николаевичу Топорову – 70 лет // Одиссей. Человек в истории. – М., 1999. – 1998: Личность и общество: проблемы самоидентификации. – С. 385.

Волохонский А.Г. Похвала Топорову: [Поэма, восхваляющая героя за поэму «Поэт» в собрании «Мифы народов мира»]. – Гамбург: Хор, 1986.

Волоцкая З.М. Топоров Владимир Николаевич // Славяноведение в СССР: Изучение южных и западных славян: Биобиблиогр. слов. – Нью-Йорк, 1993. – С. 438-439.

Восток и Запад в балканской картине мира. Памяти Владимира Николаевича Топорова – М.:Индрик, 2007. – 351 с.,8 вкл. л.

Григорян А. Предисловие [О Топорове В.Н. и величине его масштаба как ученого и человека] // Исследования по этимологии и семантике. Т.2. Индоевропейские языки и индоевропеистика. Кн. 1. – М., 2006. – С. 7-8.

Гусаков М.Г. Об одном фрагменте сообщения Вульфстана «О похоронах древних пруссов»: (Некоторые заметки по поводу статьи В.Н. Топорова [«Конные состязания на похоронах», 1990]) // Балто-славянские исследования, 1997. – М., 1998. – С. 271-279.

Дыбо В.А. Владимир Николаевич Топоров // Газета. – 2005. – 6 дек.

Дыбо В.А. К семидесятипятилетию В.Н. Топорова // Балто- славянские исследования. – М., 2004. – Т. 16. – С. 357-360.

Егоров Б.Ф. Владимир Николаевич Топоров // Лотман Ю.М. Письма / Сост., коммент., вступ. ст. Б.Ф. Егоров. – М., 1997. – С. 671.

Завьялова М.В., Цивьян Т.В.Топоровские чтения I-IV: Избранное.- М., 2010.- 352 с.

Захарова И. Назван первый лауреат литературной премии Александра Солженицына // Кн. обозрение. – 1998. – № 10. – С. 3: портр.

Зенкин С. Уровень совокупного знания // Новое лит. обозрение. – 2006. – № 77. – С. 269-272.

Иванов Вяч. Вс. Академик Владимир Николаевич Топоров: (К 75-летию со дня рождения) // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. – 2003. – Т. 62, № 4. – С. 71-76.

Иванов Вяч. Вс. Владимир Николаевич Топоров // Владимир Николаевич Топоров: Библиогр. указ. по славян. и общ. языкознанию / Сост. А.М. Бушуй и др. – Самарканд, 1989. – С. 1-4.

Иванов Вяч. Вс. Владимир Николаевич Топоров (05.07.1928-15.12.2005) // Одиссей. Человек в истории. – М., 2006. – С. 471-477. – (Памяти ушедших).

Иванов Вяч. Вс. О Владимире Николаевиче Топорове // Балто-славянские исследования. – М., 2006. – Т. 17. – С. 7-14.

Иванов Вяч. Вс. Мировое дерево в семиотическом мире В.Н. Топорова // Топоров В.Н. Мировое дерево: Универсальные знаковые комплексы. Т. 1. – М., 2010. – С. 7-10.

Иванов Вяч. Вс. Мифология в понимании В.Н. Топорова // Топоров В.Н. Мифология: Статьи для мифологических энциклопедий. – М., 2014.. – Т.1. – С. 10-17.

Иванов Вяч.Вс. Ранняя праиндоевропейская перспектива развития балто-славянской глагольной системы в свете идей В.Н. Топорова // Балто-славянские исследования: [Посвящ. памяти В.Н. Топорова]. М, 2009. – Т.18. – С. 40-65.

К 60-летию Владимира Николаевича Топорова // Балто-славянские исследования, 1986. – М., 1988. – С. 263-266.

К 70-летию Владимира Николаевича Топорова // Балто- славянские исследования, 1997. – М., 1998. – С. 595: портр.

Казанский Н.Н. Академик Владимир Николаевич Топоров // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. – 2006. – Т. 65, № 2. – С. 76-80.

Левинтон Г. Владимир Николаевич Топоров (5 июля 1928 - 5 декабря 2005) // Антропологический форум. 2006. № 4. С. 385-396.

Левинтон Г. Из комментариев к прозе Мандельштама. 1–7 // Топоровские чтения I – IV (2006 – 2009): Избранное. М.: 2010, с. 236 – 254.

Литературная премия Александра Солженицына присуждена академику Владимиру Николаевичу Топорову // Лит. газ. – 1998. – № 9. – С. 9: портр.

Лотман Ю.М. Письма к В.Н. Топорову // Лотман Ю.М. Письма / Сост., коммент., вступ. ст. Б.Ф. Егоров. – М., 1997. – С. 671-691.

Мейлах М. Умер Владимир Топоров // Моск. новости. – 2005. – 9 дек.

Мейлах М.Б. “В наш век демифологизации мыслить мифологически...” // Новое лит. обозрение. – 2006. – № 77. – С. 103-105.

Мелуа А.И. Топоров Владимир Николаевич // Мелуа А.И. Российская академия естественных наук: Энциклопедия. – М.; СПб., 1998. – С. 526. – (Биогр. междунар. энцикл. «Гуманистика»).

Михайлов Н.А. Рец. на кн. Топоров В.Н. Балтийские языки /Редкол. В.Н. Топоров и др. М., 2006. 224 с. // Балто-славянские исследования. – М., 2006. – Т. 17. – С. 488-492.

Михайлов Н.А., Цивьян Т.В. Светлой памяти Владимира Николаевича Топорова (5 июля 1928-5 декабря 2005) // Калининградские архивы Материалы и исследования. – Калининград, 2006. – Вып. 7. – С. 280-286.

Михайлов Н.А., Цивьян. Т.В. Rauda boružei – Плач по божьей коровке (статья В.Н. Топорова и стихотворение М. Мартинайтиса) // Балто-славянские исследования: [Посвящ. памяти В.Н. Топорова]. – М, 2009. – Т.18. – С. 568-577.

Муравьев А. Памяти последнего евразийца-энциклопедиста: [О В.Н. Топорове] // Рус. журн. – 2005. – 7 дек.

Неклюдов С.Ю. «Топоров был универсалом невероятного масштаба» // http://www.polit.ru. – 2005. – 8 дек.

Немзер А. Памяти Владимира Топорова // Время новостей. – 2005. – 6 дек.

Николаева Т.М. Академик Владимир Николаевич Топоров: (К 70-летию со дня рождения) // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. – 1998. – Т. 57, № 4. – С. 78-80: портр.

Новейшие работы в области изучения балто-славянских языковых отношений: (Библиогр. обзор) // Вопр. слав. языкознания. – 1958. – Вып. 3. – С. 134-161.

Памяти Владимира Николаевича Топорова // Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение. V. Новая сер. – Тарту, 2006. – С. 275-277.

Памяти Владимира Николаевича Топорова // http://www.ruthenia.ru/document/537434.html [Кафедра русской литературы Тартуского университета].

ПОЛYTPОПОN = [Политропон]: К 70-летию Владимира Николаевича Топорова. – М.: Индрик, 1998. – 1039 с., 1 л. портр. – На рус. и англ. яз.

Предисловие // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Загадка как текст. – М., 1994. – Т. 1. – С. 5, 9.

Ревзин Г. Волхв: Умер Владимир Топоров // Коммерсантъ. – 2005. - 6 дек.

Сабаляускас А. Благодарим Владимира Топорова // Балто- славянские исследования, 1997. – М., 1998. – С. 596-597.

Сабаляускас А. Несколько деталей к портрету Владимира Николаевича Топорова Балто-славянские исследования: [Посвящ. памяти В.Н. Топорова]. – М, 2009. – Т.18. – С. 28-39.

То же на литов. яз. // Šiaurės Atėnai. – 2006.. – № 14/792. – 8 апр.

Свою первую премию Солженицын вручил человеку, далекому от политики // Лит. газ. – 1998. – 13 мая. – С. 1: фото.

Словесный В. Новый дебют Солженицына: Первая премия живого классика будет вручена знаменитому русскому филологу Владимиру Топорову // Независимая газ. – 1998. – 3 марта. – С. 2: портр.

Солженицын А. Почему мы выбрали Владимира Топорова?: [О присуждении литературной премии имени А.И. Солженицына] // Топоров В.Н. «Бедная Лиза» Карамзина. Опыт прочтения. – М., 2006. – С. 417-421.

Солженицын А.И. Почему мы выбрали Владимира Топорова?: [Речь на вручении В.Н. Топорову Премии имени А.И. Солженицына] // Лит. газ. - 1998. - 13 мая. - С. 11: портр.

Т.Ц. Текст жизни: (Владимир Николаевич Топоров,1928-2005) // Отеч. зап. – 2005. – № 6. – С. 339-342.

Толстая С.М. Владимир Николаевич Топоров и его тексты // Славянский и балканский фольклор. Семантика и прагматика текста. – М., 2006. – [Вып. 10]. – С. 538-559.

Толстая С.М. Гипертекст Владимира Николаевича Топорова // Новое лит. обозрение. – 2006. – № 77. – С. 70-88.

Толстая С.М, Петрухин В.Я. К 75-летию В.Н. Топорова // Одиссей. Человек в истории. – М., 2003. – 2003: Язык Библии в нарративе. – С. 437-440.

Топоров Вл. Ник. // Большой рос. энцикл. слов. – М., 2003. – С. 1585; То же. – 2005. – С. 1585.

Топоров Вл. Ник. // Большой энцикл. слов.: В 2 т. – М., 1991.– Т. 2.- С. 484.

Топоров Вл. Ник. // Большой энцикл. слов. – 2-е изд., перераб. и доп. – М., 1998. – С. 1213.

Топоров Вл. Ник. // Новый энцикл. слов. – М., 2001. – С. 1220; То же. – 2013. – С. 1353.

Топоров Вл. Ник. // Рос. энцикл. слов: В 2 кн. – М., 2001. – Кн. 2: Н-Я. – С. 1589.

Топоров Владимир Николаевич // Большая Рос. энцикл. – М., 2016. – Т.32. – С.291-292.

Топоров Владимир Николаевич // Новая Рос. энцикл. – М., 2016. – Т. 16(2). – С. 52.

Топоров Владимир Николаевич // Большая энцкл.: В 62 т. – Т.51. – М., 2006. – С. 359.

Топоров Владимир Николаевич // Большой энцикл. слов. – М.: АСТ: Астрель, 2003. – С. 1055.

Топоров Владимир Николаевич // Вестн. АН СССР. – 1990. – № 11. – С. 130. – (Выборы в действительные члены и члены-корреспонденты АН СССР).

Топоров Владимир Николаевич // Всемир. биогр. энцикл. слов. – М., 1998. – С. 758.

Топоров Владимир Николаевич // Крат. рос. энцикл. – Л., 2003. – Т.3. – С.439.

Топоров Владимир Николаевич // Крат. лит. энцикл. – М., 1978. – Т. 9: А-Я. – С. 731. – Библиогр.: 11 назв.

Топоров Владимир Николаевич // Кто есть кто в РГГУ: Крат. биогр. справ. – М., 1993. – С. 244; М., 1997. – С. 187; М., 2002. – С. 301-302.

Топоров Владимир Николаевич // Кто есть кто в России, 1997. – М., 1997. – С. 639-640.

Топоров Владимир Николаевич // Малый энцикл. слов. – М.: АСТ: Астрель, 2002. – С. 690.

Топоров Владимир Николаевич // Научная элита: Кто есть кто в Российской академии наук. – М., 1993. – С. 164-165.

Топоров Владимир Николаевич // Новая иллюстр. энцикл.: В 20 т. – М., 2000. – Т. 18. – С. 129.

Топоров Владимир Николаевич // Отечество. История, люди, регионы России: Энцикл. слов. – М., 1999. – С. 621.

Топоров Владимир Николаевич // Российская академия наук: Персон. состав: В 3 кн. – М., 1999. – Кн. 3. – С. 81: портр.

Топоров Владимир Николаевич // Российская академия наук: Список членов Академии, 1724-1999. – М., 1999. – С. 238.

Топоров Владимир Николаевич // Современная политическая история России. – М., 1998 (1985-1997 гг.). – Т. 2: Лица России. – С. 675; М., 1999 (1985-1998 гг.). – 2-е изд., доп. и перераб. – С. 808; М., 2000 (1985-1999 гг.). – 3-е изд., доп. и перераб. – С. 917.

Топоров Владимир Николаевич // Ученые Московского уни­верситета – действительные члены и члены-корреспонденты Российской академии наук (1755-2004): Биогр. слов. / Авт.-сост. Ю.М. Канцур. – М., 2004. – С. 408-409. – (Сер. «Архив Московского университета»).

Топоров Владимир Николаевич // Юдакин А.П. Ведущие языковеды мира: Энциклопедия. – М., 2000. – С. 718-719.

Топоровские чтения I–IV: Избранное: [в сборнике представлены материалы четырех международных конференций, посвященных памяти Владимира Николаевича Топорова, проведенных в 2006–2009 годах в Москве, в «Доме Юргиса Балтрушайтиса», и организованных Комиссией РАН по научному наследию академика В. Н. Топорова и Институтом славяноведения РАН при содействии Посольства Литовской Республики в Российской Федерации] / сост. М.В. Завьялова, Т.В. Цивьян. М., 2010. 352 с.

Филолог, который не бодался с дубом: [В.Н. Топорову вручена первая премия А. Солженицына] // Коммерсантъ. – 1998. – № 16/17. – С. 54: портр.

Чудакова М. Обвал поколений // Новое лит. обозрение. – 2006. – № 77. – С. 260-268.

Eckert R. Vladimir Nikolaevič Toporov zum 50. Geburtstag // Z. Slaw. Philologie. – 1978. – Bd. 23, H. 5.

Eimermacher K. Anmerkungen zum wissenschaftlichen Werk von Vjač.Vs. Ivanov und V.N. Toporov // Zeichen – Text – Kultur: Studien zu den sprach- und kultursemiotischen Arbeiten von Vjač.Vs. Ivanov und V.N. Toporov / Hrsg. von K. Eimermacher, P. Grzybek. – Bochum, 1991. – S. 1-11. – (Bochum publications in evolutionary cultural semiotics; 8). – «Bibliographie der Arbeiten V.N. Toporovs»: S. 353-413.

Laurinkienė N. Vladimirą Toporovą islydint... // Tautosakos darbai. – 2005. – XXX. – P. 250-252.

Razauskas D. Bekraštė erdvė įsikūnijo // Liaudies kultüra. – 2005. – N 6.– P. 70-71.

Sabaliauskas A. Lietuviᶙ kalbos tyrinėjimo istorija. – Vilnius, 1982. – T. 2. – P. 122-127.

Sabaliauskas A. Keletas smulkmenᶙ Vladimiro Toporovo portre- tui // Siaures Atėnai. – 2006. – N 14. – P. 10-11.

Sabaliauskas A. Skaudi netektis // Literatūra ir menas. – 2005. – 12.09.

Sabaliauskas A. Vladimir Toporov (Vladimiras Toporovas) // Lietuviᶙ kalbos enciklopedija. – Vilnius, 1999. – P. 657-659.

Sabaliauskas A. Vladimiras Toporovas // žodžiai ir žmonės. – Vilnius, 1974. – P. 197-199.

Savukynas B. Su didžiuoju baltistu atsisveikinant // Kultūros barai. – 2005. – N 12. – P. 38.

Toporov Vladimir Nikolaevich // International who’s who. – 52-66 ed.: 1988/89-2003. – L., 1988-2003.

Toporov Vladimir Nikolaevich // Who’s who in Russia. – M., 1998. – P. 668-669. – (Sutter’s intern. red ser.).

Toporov Vladimir Nikolayevich // Who’s who in Russia. 2005. – M., 2005. – P.793-794. – (Sutter’s intern. red ser.).

Toporov Vladimir Nikolayevich // Who’s who in Russia. 2006. – M., 2006. – P.828. – (Sutter’s intern. red ser.).

Vaiškūnas J. Buvome dešimtmečius trunkančio stebuklo amžininkai. šviesiam Vladimiro Toporovo (1928. VII. 5 – 2005.XII.5) atminimui // Literatūra ir menas. – 2006. – 13.01.

żyiko B. Toporow i szkoła tartuska // Odra. – 2003. – R. 43, N 5. – S. 43-45.

żyiko B. Wstęp tłumacza. Miasto jako przedmiot badań semiotyki kultury // Miasto i mit. – Gdańsk, 2001. – S. 5-30.

Akademikas Toporovas. Lietuviai laike ir erdvėje [Академик Топоров. Литовцы во времени и пространстве: фильм]. – Режим доступа: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/26894

ХРОНОЛОГИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ ТРУДОВ

МОНОГРАФИИ, СТАТЬИ, РЕЦЕНЗИИ, ТЕЗИСЫ ДОКЛАДОВ, ПЕРЕВОДЫ

1955

Локатив в славянских языках: Автореф. дисс. на соиск. учен. степ канд. филол. наук. - М.: МГУ, 1955. - 16 с.

Локатив в славянских языках: Дисс. на соиск. учен. степ.       канд. филол. наук. - М., 1955. - Т. 1-2. - 1200 с. [См. 1961 г.]

Рец.: Булыгина Т.В. // Вопр. языкознания. - 1956. - №2.- С. 149-151.

1958

К постановке вопроса о древнейших отношениях балтийских и славянских языков. - М.: Изд-во АН СССР, 1958. - 41 с. - (IV Международный съезд славистов: Докл. сов. делегации). - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Рец.: Pisani V. // Paideia. - 1963. - Vol. 18, N 3. - P. 380-381; Schall H. // KZ. - 1964. - Bd. 79, H. 1/2. - S. 159-165; Оссовский Л. // Вопр. языкознания. - 1971. - № 1.- С. 112.

О некоторых аналогиях к проблемам и методам сов­ременного теоретического языкознания в трудах древнеиндийских грамматиков // Тезисы конференции по машинному переводу (15-21 мая 1958 г.) / 1-й Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. - М., 1958. - С. 58-60. [См. 1961 г.]

Заметки по прусской этимологии // Вопр. слав. языкознания. - 1958. - Вып. 3. - С. 112-120.

Рец.: Журавлев В.К. // Этимологические исследования по русскому языку. - М., 1962. - Вып. 2. - С. 10, 17.

Новейшие работы в области изучения балто-славянских языковых отношений: (Библиогр. обзор) // Там же. - С. 134-161.

Этимологические заметки (славяно-италийские параллели) // КСИС. - 1958. - Вып. 25. - С. 74-88.

Рец.: Мартынов В.В. // Этимологические исследования по русскому языку. - М., 1962. - Вып. 2. - С. 44-51.

Slovenica // Slav. Rev. - 1958. - L. 11, N 3/4. - S. 156-168. [См. 1959 г.].

Рец.: Moszyński K. Pierwotny zasiąg języka prasłowiańskiego. Prace językoznawcze PAN. Wrocław, Kraków, 1957. T. 16 // Вопр. языкознания. - 1958. - №4.- С. 116-124.

1959

Две заметки из области балтийской топонимии: 1. О южной границе ятвягов; 2. Литовские Akmen-, Ašmen- // Rakstu krājums veltījums akadēmiķim profesoram Dr. Jānim Endzelīnam viņa 85 dzīves un 65 darba gadu atcerei. - Riga, 1959. - P. 251-266.

Некоторые соображения относительно изучения истории праславянского языка // Славянское языкознание. - М., 1959. - С. 3-27.

Введение вероятности в языкознание и его последствия // Тезисы совещания по математической лингвистике, 15-21 апр. 1959 г. / ЛГУ. Ком. по прикл. лингвистике при секции речи Комис. по акустике АН СССР. - М., 1959. - С. 12-15.

Очерк истории изучения древнейших балто-славянских языковых отношений // Учен. зап. Ин-та славяноведения. - 1959. - Т. 17. - С. 248-273.

Новое в литуанистике // Вопр. языкознания. - 1959. - № 1. - C. 110-112. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

О введении вероятности в языкознание // Вопр. языкознания. - 1959. - № 6. - С. 28-35.

Рец.: L’Hermitte R. // Bull. Soc. Ling. Paris. - 1962. - T. 57, fasc. 2. - P. 4.

Slovenica // Вопр. слав. языкознания. - 1959. - Вып. 4. - С. 90-99.

О балтийских следах в топонимике русских территорий // Lietuv. kalbotyros klaus. - 1959. - N 2. - P. 55-63.

Рец.: Mayrhofer M. Kurzgefasstes etymologisches Wörterbuch des Altindischen. Heidelberg. Bd. 1 (A-Th). 1956. Lf. 9/10. (D-nij). 1957. Lf. 11 (nijáh-páśyati). 1958 // Вопр. языкознания. - 1959. - № 1. - С. 126-132. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

1960

Санскрит. - М.: Изд-во вост. лит.,1960. - 134 с. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Рец.: Malamoud Ch. // J. Asiat. - 1960. - T. 250, fasc. 1. - P. 153-158; Miltner V. // Arch. Orient. - 1962. - Vol. 30, N 1. - P. 177-178; Minard A. // Bull. Soc. Ling. Paris. - 1963. - T. 58, fasc. 2. - P. 47-50.

Дхаммапада / Пер. с пали, введение «Дхаммапада и буддийская литература» (с. 5-55) и коммент. В.Н. Топорова. - М.: Изд-во вост. лит., 1960. - 160 с. [См. 1969 г., 1970 г., 1973 г, 1991 г., 1993 г., 1998 г.,1999 г., 2001 г., 2003 г.].

Рец.: Pisani V. // Paideia. - 1960. - Vol. 15, N 5/6. - P. 407.

Из праславянской этимологии: (1. ryba; 2. slěpъ) // Этимологические исследования по русскому языку. - М., 1960. - Вып. 1. - С. 5-15.

Рец.: Gáldi L. // Studia Slav. - 1961. - T. 7, fasc. 1/3. - 276. old. RiegerJ. // Slav. Orient. - 1961. - R. 10, z. 2. - S. 279-281.

И.А. Бодуэн де Куртенэ и развитие фонологии // И.А. Бодуэн де Куртенэ: (К 30-летию со дня смерти). - М., 1960. - С. 28-36.

Introducerea probabilitǎtii ȋn lingvisticǎ și consecințele ei // Probleme de lingvisțicǎ matematicǎ. - București, 1960. - P. 11-15.

О некоторых теоретических основаниях этимологического анализа // Вопр. языкознания. - 1960. - № 3. - С. 44-59. - (Обсуждение русского этимологического словаря М. Фасмера).

Об одной ирано-славянской параллели из области синтаксиса // КСИС. - 1960. - Вып. 28. - С. 3-11.

Индоевропейский корень *ә2en- / * ә2n- в балтийском и славянском // Ling. Posnań. - 1960. - T. 8. - S. 194-211.

Выступление в дискуссии на тему: «Соотношение синхронного анализа и исторического изучения языков» 14 и 15 марта 1957 г. // О соотношении синхронного анализа и исторического изучения языков. - М., 1960. - С. 83-86.

1961

Локатив в славянских языках. - М.: Изд-во АН СССР, 1961.- 379 с.

Рец.: J.R. // Slav. Orient. - 1962. - R. 11, z. 1. - S. 141-142; Станишева Д. // Бълг. ез. - 1962. - T. 12, кн. 3. - С. 263-268; Pisani V. // Paideia. - 1962. - Vol. 17. - P. 380-382; Chirilov P. // Studia Univ. Babeş-Bolyai. Ser. philol. - 1962. - Fasc. 2. - S. 122-123; Sabaliauskas A. // Lietuv. kalbotyros klaus. - 1963. - N 6. - P. 318-320; Reczek J. // Jęz. Pol. - 1966. - R. 46, z. 2. - S. 149-153.

К проблеме балто-славянских языковых отношений: (положение дел, задачи) // Актуальные проблемы славяно­ведения: Материалы Первого координац. совещ. по актуал. пробл. славяноведения (24-27 янв. 1961 г.). - М., 1961.- С. 64-69.

Вопросы структурно-типологических исследований в области славянских языков // Там же. - С. 70-71. - Соавт.: Бурлакова М.И., Николаева Т.М., Сегал Д.М.

К постановке вопроса о древнейших отношениях балтийских и славянских языков // Исследования по славянскому языкознанию. - М., 1961. - С. 273-305. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

К вопросу об эволюции славянского и балтийского глагола // Вопр. слав. языкознания. - 1961. - Вып. 5. - С. 35-70.

Фрагмент славянской мифологии // КСИС. - 1961. - Вып. 30. - С. 14-32.

К проблеме балто-славянских языковых отношений // КСИС. - 1961. - Вып. 33/34. - С. 211-218.

Структурная типология и славянское языкознание // Там же. - С. 219-228. - Соавт.: Бурлакова М.И., Николаева Т.М., Сегал Д.М. [См. 1962 г.].

О некоторых аналогиях к проблемам и методам современного языкознания в трудах древнеиндийских грамматиков // Крат. сообщ. Ин-та народов Азии. - 1961. - Вып. 57. - С. 123-133. - Сб. посвящен памяти Ю.Н. Рериха.

О структурном изучении языка // Рус. яз. в нац. шк. - 1961. - № 1. - С. 76-81. [См. 1987 г.].

Балтийская гидронимия Верхнего Поднепровья // Lietuv. kalbotyros klaus. - 1961. - N 4. - P. 195-217. - Соавт.: Тру- бачев О.Н.

Об изучении древнеиндийской топонимики // Совещание по топонимике Востока: (Тез. докл.). - М., 1961. - С. 9-13.

К вопросу о возможности построения структурной лексикологии // Тезисы докладов межвузовской конференции по применению структурных и статистических методов исследования словарного состава языка (21-25 нояб. 1961 г.). - М., 1961. - С. 34-36.

К вопросу о типологической классификации германославянских языковых контактов // Тезисы докладов, предназначенных для обсуждения на 1-й Всесоюзной конференции по вопросам славяно-германского языкознания (27-30 нояб. 1961 г., Институт языкознания АН БССР). - Минск, 1961. - С. 13-17.

О границах применения трансформационного метода // Тезисы докладов на конференции по структурной линг­вистике, посвященной проблемам трансформационного метода (15-18 нояб. 1961 г.). - М., 1961. - С. 3-6.

О правомерности сравнительной лексикологии // Тезисы докладов на VII пленарном заседании комиссии, посвя­щенном проблемам сравнительно-исторической лексикологии, июнь 1961 г. - М., 1961. - С. 3-6.

1962

Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья. - М.: Изд-во АН СССР, 1962. - 267 с., 13 л. карт. - Соавт.: Трубачев О.Н.

Рец.: Papečkys K.//Kauno Tiesa. - 1962. - 21.VIII; šmilauer V. // Zpravodaj Místopisné Komise čSAV. - 1962. - Roč. 3, c. 4. - S. 333-339; 339-346; Никонов В.А. // Изв. АН СССР. Сер. геогр. - 1963. - №6.- С. 123-127; Поспелов Е.М. // Там же. - С. 127-128; Kiparsky V. // Z. Slaw. Philologie. - 1963. - Bd. 31, H. 2. - S. 424-434; Pisani V. // Paideia. - 1963. - Vol. 18, N 3/4. - P. 218-220; Prinz J. // Beitr. Namenforsch. - 1963. - Bd. 14, H. 3. - S. 312-313; Schmittlein R. // Rev. Intern. Onom. - 1963. - Vol. 15, N 4. - P. 245-246; Лер-Сплавинский T. // Вопр. языкознания. - 1964. - № 1. - С. 134-136; Lutterer I. // Slavia. - 1964. - Roč. 33, seš. 3. - S. 470-474; Pauls J.P. // Names. - 1964. - Vol. 12, N 3/4. - P. 187-195; Prinz J. // Beitr. Namenforsch. - 1964. - Bd. 15. - S. 247-260; Vanagas A. // Lietuvių kalbos morfologinė sandara ir jos raida. - Vilnius, 1964. - S. 221-231; Hasiuk M. // Ling. Posnań. - 1965. - T. 10. - S. 98-100; Vanagas A. // Acta Balt.-Slav. - 1965. - T. 2. - S. 494-497; Zwoliński P. Hydronimia Wisły. - Wrocław; Kraków, 1965. - T. 5, cz. 1; Dickenmann E. // Welt Slav. - 1966. - Jg. 11. - S. 317-318.

О некоторых проблемах изучения древнеиндийской топонимики // Топонимика Востока. - М., 1962. - С. 59-66.

Структурная типология и славянское языкознание // Структурно-типологические исследования. - М., 1962. - С. 3-18. - Соавт.: Бурлакова М.И., Николаева Т.М., Сегал Д.М.

О возможности структурно-типологического изучения некоторых моделирующих семиотических систем // Там же. - С. 134-143. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Зализняк А.А. [См. 1971 г.,1977 г.].

Структурное языкознание и типология на IV Международном съезде славистов // Там же. - С. 227-232.

Некоторые задачи изучения балтийской топонимии русских территорий // Географические названия. - М., 1962.

- С. 41-49. - (Вопр. географии; Сб. 58).

Из области теоретической топономастики // Вопр. языкознания. - 1962. - № 6. - С. 3-12.

О праславянском *kot- // Вопр. слав. языкознания. - 1962. - Вып. 6. - С. 172-176.

Заметка об индоевропейском *grog’- (*gorg’-), *greg’- в балтийском и славянском // КСИС. - 1962. - № 35. - С. 73-75.

Памяти И.М. Эндзелина (1873-1961) // Там же. - С. 114-115.

Из истории изучения древнейших балто-славянских языковых отношений // Учен. зап. Ин-та славяноведения. - 1962. - Т. 23: Проблемы славянского языкознания. - С. 3-43.

О некоторых архаизмах в системе балтийского глагола // Int. J. Slav. Ling. Poetics. - 1962. - Vol. 5. - P. 31-57.

Кетская модель мира // Симпозиум по структурному изучению знаковых систем: Тез. докл. - М., 1962. - С. 99-102. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

К вопросу о реконструкции кетского эпоса и его мифологических основ//Там же. - С. 146-149. - Соавт.: Иванов Вяч.Вс.

К анализу структуры литовской народной баллады // Там же. - С. 155-157.

Некоторые положения теоретической топонимики // Принципы топонимики: Материалы к совещ. - М., 1962. - С. 3-5.

К постановке вопроса о древнейших отношениях балтийских и славянских языков // IV Международный съезд славистов: Материалы и дискус. - М., 1962. - Т. 2. - С. 422-423. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

К реконструкции праславянского текста // Всесоюзная конференция по славянской филологии (ЛГУ, филол. ф-т), 17-22 дек. 1962 г.: Программа и тез. докл. - Л., 1962. - С. 80-81. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс. [См. 1963 г.].

Рец.: Две публикации старых балтийских текстов: [Biblia Litewska Chylińskiego. Nowy Testament. Poznań, 1958. T. 2; Evangelien und Episteln ins Lettische übersetzt von G. Elger nebst einem Register seiner geistlichen Lieder aus der Zeit um 1640. I. Texte. Lund, 1961] // Вопр. языкознания. - 1962. - №2.- С. 114-116.

Рец.: Новое исследование по стиховедению: [Янакиев М. Българско стихознание. София, 1960] // Вопр. языкознания. - 1962. - № 3. - С. 126-131. - Соавт.: Ревзин И.И.

Рец.: Kuryłowicz J. Esquisses linguistiques. Wrocław; Kraków, 1960. 310 s. // Структурно-типологические исследования. - М., 1962. - С. 188-189.

Рец.: Jakobson R. Shifters, verbal categories and the Russian verb. Cambridge, 1957. 14 p. // Там же. - С. 194-195.

Рец.: Hjelmslev L. Sur indépendence de l’épithѐte. København, 1956. (Det Kgl. Danske videnskabernes selskab. Hist.-filol. meddelelser) // Там же. - С. 195-196.

Рец.: Trubetskoy N.S. Altkirchenslavische Grammatik. Schrift, Laut- und Formensystem. Wien, 1954 // Там же. - С. 225-227.

Рец.: Stieber Z. Rozwój fonologiczny języka polskiego. Warszawa, 1952. Wyd. 2. 1958; Шаумян C.K. История системы дифференциальных элементов в польском языке. М., 1958 // Там же. - С. 232-234.

Рец.: Леков И. Насоки в развоя на фонологичните системи на славянските езици. София, 1960. 113 c. // Там же. - С. 234-236.

Рец.: Petrovici E. Kann das Phonemsystem einer Sprache durch fremden Einfluss umgestaltet werden? Zum slavischen Einfluss auf das Rumänische Lautsystem. ‘s-Gravenhage, 1957. 44 S. // Там же. - С. 236-237.

Рец.: Бунина И.К. Система времен старославянского глагола. М., 1959 // Там же. - С. 237-238.

Рец.: Firth J.R. Papers in linguistics, 1934-1951. L., 1958. 233 p.; Malinowski B. A scientific theory of culture and other essays. Chapel Hill, 1944. 228 p. // Там же. - С. 253-256.

Рец.: Lévi-Strauss C. Anthropologie structurale. Paris, 1958. 454 p. // Там же. - С. 261-264.

Рец.: Jakobson R. Linguistics and poetics (In: Style in language / Ed. Th.A. Sebeok. Wiley, Mass., 1960. P. 359) // Там же. - С. 264-266.

Рец.: Späng-Hanssen H. Recent theories on the nature of the language sign. Copenhague, 1954 (Travaux du Cercle Linguistique de Copenhague; vol. 9) // Там же. - С. 267-268.

Рец.: Emery E, Ault Ph.H, Agee W.K. Introduction to mass communications. N.Y., 1960. XII, 435 p. // Там же. - С. 268-269.

Рец.: Moreno J.L. Sociometry. Experimental method and the science of society. Beacon (N.Y.), 1951. 219 p. (рус. пер.: Морено Дж.Л. Социометрия. Экспериментальный метод и наука об обществе. М., 1958) // Там же. - С. 269-271.

1963

От редакции // Этимология: Исследования по русскому и другим языкам. - М., 1963. - С. 3-4.

К этимологии слав. myslь // Там же. - С. 5-13.

Заметки по индоевропейской этимологии: 1-3 // Там же. - С. 187-190.

Тохарская этимология за двадцать лет // Там же. - С. 236-249.

Исследования по балтийской этимологии (1957-1961) // Там же. - С. 250-261.

К проблеме классификации в топонимии // Исследования по структурной типологии. - М., 1963. - С. 226-231.

Новый славистический журнал: [Int. J. Slav. Ling. Poetics. 1959-1960. Vol. 1/3] // Там же. - С. 264-267.

Рец.: Исследование по географической типологии кельтского глагола: [Wagner H. Das Verbum in den Sprachen der britischen Inseln. Ein Beitrag zur geographischen Typologie des Verbums. Tübingen, 1959] // Там же. - С. 267-270.

Хеттская SALšU.GI и славянская баба-яга // КСИС. -1963. - Вып. 38. - С. 28-37.

Из области балто-славянских фольклорных связей // Lietuv. kalbotyros klaus. - 1963. - N 6. - P. 149-175.

Опыт описания фонологической системы пали // Ling. Posnan. - 1963. - T. 9. - S. 131-154. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

[Ответ на вопрос №1]: В какой мере и каким образом можно реконструировать лексический фонд праславянского языка? Каким путем следует решать вопрос лексических диалектальных различий праславянского языка? // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. - 1963. - Т. 22, вып. 4.- С. 315.

[Ответ на вопрос № 9]: Какви са досегашните слабости на сравнително-историческото изследване на синтаксичната система на славянските езици? // Славянска филология. - София, 1963. - Т. 1. - С. 94-95.

[Ответ на вопрос № 7]: Какво може да даде приложение- то на структуралния анализ в славянската стилистика и поетика? // Славянска филология. - София, 1963. - Т. 2. - С. 229.

[Ответ на вопрос № 28]: Какви трябва да бъдат съвременните принципи и начини за проучване на фольклорните текстове и на тяхното издаване? // Там же. - С. 283.

К реконструкции праславянского текста // Славянское языкознание: V Междунар. съезд славистов, София, сент. 1963: Докл. сов. делегации. - М., 1963. - С. 88-158. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

К вопросу о реконструкции первоначального текста «Дхаммапады» // Культура и история Древней Индии: (К XXVI Междунар. конгр. востоковедов). - М., 1963. - С. 282-305.

1964

Несколько иллирийско-балтийских параллелей из области топономастики // Проблемы индоевропейского язы­кознания. Этюды по сравнительно-исторической грамматике индоевропейских языков. - М., 1964. - С. 52-58.

О некоторых кетско-селькупских типологических параллелях // Вопросы структуры языка. - М., 1964. - С. 117-129.

О трансформационном методе // Трансформационный метод в структурной лингвистике. - М., 1964. - С. 74-87.

Некоторые соображения в связи с построением теоретической топономастики // Принципы топонимики. - М., 1964. - С. 3-22.

О древнеиндийской Ушас (Uas) и ее балтийском соответствии (Usiņš) // Индия в древности. - М., 1964. - С. 66-85. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

К реконструкции некоторых мифологических представлений: (на материале буддийского изобразительного ис­кусства) // Народы Азии и Африки. - 1964. - № 3. - С. 101-110.

К вопросу о природе древнеиндийского локатива // Крат. сообщ. Ин-та народов Азии. - 1964. - № 62: Языки Индии. - С. 166-183.

О некоторых фонетических особенностях славянских языков в связи со словообразованием // Prace Filol. - 1964. - T. 18, сz. 2. - C. 139-144.

Лингвистические вопросы этногенеза кетов в связи с проблемой их вхождения в циркумполярную область: VII Междунар. конгр. антропол. и этногр. наук, Москва, авг. 1964 г. - М.: Наука, 1964. - 12 с. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Linguistic aspects of the ethnogenesis of the Kets as connected with the problem of their being ascribed to the circumpolar area: VII Intern. congr. anthropol. and ethnol. sci., Moscow, Aug. 1964. - M.: Nauka, 1964. - 13 p. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс. [См. 1970 г.].

К анализу нескольких поэтических текстов (низшие уровни) // Программа и тезисы докладов в Летней школе по вторичным моделирующим системам, 19-29 авг. 1964 г. - Тарту, 1964. - С. 92-97.

К характеристике южной части балтийско-славянского языкового союза (БСлЯзС) // Проблемы лингво- и эт-ногеографии и ареальной диалектологии: Тез. докл. - М., 1964. - С. 13-19. - Соавт.: Судник Т.М., Шур С.М. (См. 1967 г.).

1965

Язык пали. - М.: Наука, 1965. - 248 с. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Рец.: Miltner V. // Arch. Orient. - 1966. - Vol. 34, N 3. - P. 471-473.

Славянские языковые моделирующие семиотические системы: (Древний период). - М.: Наука, 1965. - 246 с. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Рец.: Hauptová L. // Jazykovědné Actuality. - Praha, 1967. - T. 2. - S. 35-37; Linguistics. - 1967. - Vol. 30, N 2. - P. 137-138; Miko F. // Slav. Slovaca. - 1971. - T. 6, N 3. - S. 275-277; Hoppál M., Veres P. // Ethnographia. - 1976. - 87. evf., N 4. - P. 637-638.

К описанию некоторых кетских семиотических систем: 1. Объекты системы RS и их различительные элементы; 2. Заметки о гаданиях у кетов; 3. Структура кетских загадок; 4. К записи структурных схем кетских и югских эпических и сказочных текстов; 5. О некоторых особенностях кетского изобразительного искусства; 6. Об одном из параметров кетской модели мира («magical number seven») // Труды по знаковым системам. 2. - Тарту, 1965. - С. l16-143. - (Учен. зап. Тартус. ун-та; Вып. 181). - Соавт.: Иванов Вяч. Вс. [См. 1973 г.].

К семиотике предсказаний у Светония // Там же. - С. 198-209.

Заметки о буддийском изобразительном искусстве в связи с вопросом о семиотике космологических представлений // Там же. - С. 221-230.

К описанию некоторых структур, характеризующих преимущественно низшие уровни, в некоторых поэтических текстах // Там же. - С. 306-319. [См. 1971 г.].

Несколько замечаний к фонологической характеристике центральноазиатского языкового союза (ЦАЯС) // Symbolae linguisticae in honorem Georgii Kuryłowicz. - Wrocław etc., 1965. - S. 322-330. - (Polska Akademia nauk. Oddział w Krakowie. Prace Komisji językoznawstwa; N 5).

О правилах пересчета с санскрита на пали и с пали на санскрит // Программа научной конференции по языкам Индии, Пакистана, Непала и Цейлона. - М., 1965. - С. 24-27.

1966

Индоевропейские языки СССР: Введение // Языки народов СССР. - М., 1966. - Т. 1: Индоевропейские языки. - С. 31-39.

Балтийские языки: Введение // Там же. - С. 455-465.

Предварительные материалы к описанию фонологических систем консонантизма дардских языков // Лингви­стические исследования по общей и славянской типологии. - М., 1966. - С. 172-192.

Корректурное дополнение: (О сборнике «Труды по знаковым системам. 2». Тарту, 1965) // Там же. - С. 265-266.

Памяти В.М. Иллича-Свитыча // Там же. - С. 267-268.

Список научных работ В.М. Иллича-Свитыча // Там же. - С. 268-269.

Постановка задачи реконструкции текста и реконструкции знаковой системы // Структурная типология языков. - М., 1966. - С. 3-25. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс. [См. 1977 г., 1997 г.].

Материалы для дистрибуции графем в письменной форме русского языка // Там же. - С. 65-143.

Об одной «ятвяжской» мифологеме в связи со славянской параллелью // Acta Balt.-Slav. - 1966. - T. 3. - S. 143-149.

Из наблюдений над литовской народной песней // Вторая летняя школа по вторичным моделирующим системам, Тарту, 16-26 авг. 1966: Тез. докл. - Тарту, 1966. - С. 45-46. - Соавт.: Топорова И.Н.

Рец.: Venclova T. // Soc. Sci. Inform. - 1967. - Vol. 6, N 4. - P. 123-130.

К семиотическому анализу и формализованной записи мифа и ритуала на белорусском материале // Там же. - С. 46-49. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс. [См. 1967 г., 1970 г.].

Семиотические заметки о ведийском Индре // Там же. - С. 49-50. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Еще раз о природе ведийского Митры в связи с проблемой реконструкции некоторых древних индоиранских представлений // Там же. - С. 50-52.

Рец.: Venclova T. // Soc. Sci. Inform. - 1967. - Vol. 6, N 4. - P. 123-130.

К анализу нескольких поэтических текстов (преимущественно на низших уровнях): 1. О вокалической структуре двух стихотворений Р.М. Рильке; 2. О структуре одного стихотворения Верлена («Sagesse» II, 1); 3. Об одном примере звукового символизма (Ригведа X, 125); 4. Несколько соображений о структуре литовской народной баллады // Poetics - Poetyka - Поэтика. - Warszawa, 1966. - S. 61-120.

Несколько замечаний о структуре флективной парадигмы литовского глагола в связи с проблемой порождения глагольных форм // Kalbotyra, XIV. - Vilnius, 1966. - C. 119-130.

К вопросу о топонимических соответствиях на балтийских территориях и к западу от Вислы // Baltistica. -

- T. 1. - P. 103-112.

О балтийских элементах в гидронимии и топонимии к западу от Вислы // Slav. Pragensia. - 1966. - T. 8. -

255-263.

Из наблюдений над ареальной дифференциацией балтийской гидронимии // Конференция по топонимике Северо-Западной зоны СССР: Тез. докл. и сообщ. - Рига, 1966. - С. 81-84.

Из наблюдений над этимологией слов мифологического характера // Международный симпозиум «Проблемы сла­вянских этимологических исследований в связи с общей проблематикой современной этимологии», 24-31 янв. 1967 г.: Программа. Тез. докл. - М., 1966. - С. 26. [См. 1969 г.].

1967

Из этимологии енисейских языков: (К вопросу об одном ряде соответствий пумпокольскому t) // Этимология, 1965. - М., 1967. - С. 311-320.

К семиотической интерпретации коровая и коровайных обрядов у белорусов // Труды по знаковым системам. 3. - Тарту, 1967. - С. 64-70. - (Учен. зап. Тартус. ун-та; Вып. 198). - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

К реконструкции мифа о мировом яйце: (на материале русских сказок) // Там же. - С. 81-99.

Фонологическая интерпретация консонантизма кашмири в связи с типологией дардских языков // Семиотика и восточные языки. - М., 1967. - С. 184-203.

К истории связей мифопоэтической и научной традиции: Гераклит // To honor Roman Jakobson: Essays on the occasion of his seventieth birthday. - The Hague; Paris, 1967. - C. 2032-2049.

К характеристике южной части балтийско-славянского языкового союза // Сов. славяноведение. - 1967. - № 2. - С. 38-45. - Соавт.: Судник Т.М, Толстая С.М.

К семиотическому анализу и формализованной записи архаичных белорусских мифов и ритуалов // Тезисы докладов конференции по славянским языкам и литературам. - Минск, 1967. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Структура белорусских песен купальского цикла // Там же. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

К сравнительному изучению белорусских купальских песен // Тыпалогiя i гiсторыя славянскiх моў i ўзаемасувязi славянскiх лiтаратур: (Тэз. дакл. i паведамл.). -Miнск,1967. - С.83-84.-Соавт.:Иванов Вяч. Вс.

1968

Sanskrit. - M.:Nauka,1968. -117 p. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Из наблюдений над структурой некоторых буддийских текстов // Материалы по истории и филологии Центральной Азии. - Улан-Удэ, 1968. - Вып. 3. - С. 53-65. - (Тр. Бурят. Ин-та обществ. наук. Востоковедение; Вып. 1).

О некоторых особенностях хеттских ритуалов с участием SALšU.GI в связи с параллелями из других традиций // Töid orientalistika alalt. I. = Труды по востоковедению. I. - Тарту, 1968. - С. 284-298.

Рец.: Faccani R. // Ann. Fac. Ling. Let. Straniere Ca’ Foscari. - 1972. - Vol. 11, N 3. - P. 205-207.

Кеты, их язык, культура, история // Кетский сборник. Лингвистика. - М., 1968. - С. 5-14. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Успенский Б.А.

Об изучении имени в кетском: (некоторые результаты и перспективы) //Там же. - С. 229-246. - Соавт.: Цивьян Т.В.

Материалы к сравнительно-исторической фонетике енисейских языков: 1. Аринско-енисейские соответствия: (ч. 1) // Там же. - С. 277-330.

О триаде и тетраде // III Летняя школа по вторичным моделирующим системам: Тезисы, Кяэрику, 10-20 мая

- Тарту, 1968. - С. 109-119. - Соавт.: Сыркин А.Я.

К предистории двух архаичных концепций: 1. bráhman; 2. porta triumphalis // Там же. - С. 128-137.

La triade et la tétrade // Tel Quel. - 1968. - N 35. - P. 27-34. - Соавт.: Сыркин А.Я.

Parallels to ancient Indo-Iranian social and mythological con­cepts // Pratidānam. Indian, Iranian and Indo-European studies presented to Franciscus Bernardus Jacobus Kuiper on his birthday. - The Hague, 1968. - P. 108-120.

О правилах пересчета с санскрита на пали и с пали на санскрит на фонологическом уровне // Языки Индии, Пакистана, Непала и Цейлона: Материалы науч. конф., 18-20 янв. 1965 г. - М., 1968. - С. 367-376.

Аб адлюстраваннi ў беларускай мове iндаеўрапейскiх слоў, звязаных з культам бога навальнiцы // Беларуская лексiкалогiя i этымалогiя: (Прагр. i тэз. дакл. мiжрэсп. канф. па беларус. лексiкалогii i этымалогii, 19-23 лютага 1968 г.). - Мiнск, 1968. - С. 58-59. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

О балтийском элементе в гидронимии Верхнего Нарева // Studia linguistica slavica baltica Canuto-Olavo Falk. Sexagenario a collegis amicis discipulis oblata. Lundae, MCMLXVI. - Malmö, 1968. - C. 285-297.

1969

Pali-grammar. - Canberra: Canberra univ., 1969. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

К реконструкции индоевропейского ритуала и ритуально-поэтических формул (на материале заговоров) // Труды по знаковым системам. 4. - Тарту, 1969. - С. 9-43. - (Учен. зап. Тартус. ун-та; Вып. 326).

«Источник» Батюшкова в связи с «Le torrent» Парни // Там же. - С. 306-334.

О палийской топономастике // Топонимика Востока: Исследования и материалы. - М., 1969. - С. 31-49.

Из наблюдений над этимологией слов мифологического характера // Этимология, 1967: Материалы Междунар. симпоз. «Проблемы славянских этимологических исследований в связи с общей проблематикой современной этимологии» (24-31 янв. 1967 г.). - М., 1969. - С. 11-21.

[Предисловие] // Кетский сборник:                   Мифология,этнография, тексты. - М., 1969. - С. 5. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Успенский Б.А.

О типологическом подобии мифологических структур у кетов и соседних с ними народов // Там же. - С. 126-147.

Комментарий к описанию кетской мифологии // Там же. - С. 148-166. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Кетские песни и другие тексты // Там же. - С. 213-226. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Молошная Т.Н., Сегал Д.М., Успенский Б.А., Цивьян Т.В.

Библиография по кетскому языку // Там же. - С. 243-283.

Дхаммапада: (Отрывки из перевода) // Антология мировой философии. - М., 1969. - Т. 1, ч. 1. - С. 129-133.

Le strutture dei livelli inferiori in poesia // I sistemi di segni e lo strutturalismo sovietico. Semiotica della letteratura in URSS / Ed. R. Faccani, U. Eco. - Milano, 1969. - P. 113-128.

Possibilità di uno studio tipologico-strutturale di alcuni sistemi semiotici modellizzanti // Ibid. - P. 319-332. - Соавт.: Зализняк А.А., Иванов Вяч. Вс.

К вопросу о типологической близости енисейских языков и бурушаски // Происхождение аборигенов Сибири и их языков: Тез. межвуз. конф., 11-13 мая 1969 г. - Томск, 1969. - С. 217-220.

1970

Дхаммапада / Пер. с пали, введение и коммент. В.Н. Топорова. - Osnabrück: Biblio Verl., 1970. - 158 p. - (Bibliotheca Buddhica; 31).

Linguistic aspects of the ethnogenesis of the Kets as connected with the problem of their being ascribed to the circumpolar area // VII Международный конгресс антропологических и этнографических наук, Москва, 3-10 авг. 1964 г. - М., 1970. - Т. 5. - С. 707-714. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Le mythe indo-européen du dieu de l’orage poursuivant le serpent; reconstruction du schema // Échanges et communications: Mélanges offerts à Claude Lévi-Strauss à l’occasion de son 60ѐme anniversaire. - The Hague, 1970. - T. 2. - P. 1180-1206. - (Studies in general anthropology; 5). - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

К семиотическому анализу мифа и ритуала (на белорусском материале) // Sign. Language. Culture = Знак. Язык. Культура. - The Hague; Paris, 1970. - P. 321-389. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

К балто-скандинавским мифологическим связям // Donum Balticum to professor Christian S. Stang on the occasion of his seventieth birthday 15 March 1970 / Ed. V. Rüķe-Draviņa. - Stockholm, 1970. - P. 534­543.

About the phonological typology of Burushaski // Studies in general and oriental linguistics presented to Shiro Hattori on the occasion of his sixtieth birthday. - Tokyo, 1970. - P. 632-647.

Мифологические представления о грибах в связи с гипотезой о первоначальном характере Сомы // IV Летняя школа по вторичным моделирующим системам: Тез. докл. - Тарту, 1970. - С. 40-46. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

К реконструкции образа Велеса-Волоса как противника Громовержца на основании вторичных источников // Там же. - С. 47-50. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

От космологии к истории: (К характеристике раннеисторических описаний) // Там же. - С. 57-63.

«Без лица и названья»: (К реминисценции символистского образа) // Там же. - С. 103-109.

К анализу структуры некоторых древних текстов // V Всесоюзный симпозиум по кибернетике: Материалы симпоз., Тбилиси, 25-29 окт. 1970 г. - Тбилиси, 1970. - С. 327-329.

О следах старого иранского культурно-исторического переживания у енисейских кетов // Актуальные вопросы иранистики и сравнительного индоевропейского языкознания: Тез. докл. - М., 1970. - С. 19-22.

О соотношении презентных основ на -sta и с носовым инфиксом в балтийских языках в связи со структурой индоевропейского глагола // Кузнецовские чтения, 1970: Тез. докл. по фонологии и морфонологии. - М., 1970. - С. 58-60.

1971

О дистрибутивных структурах конца слова в современном русском языке // Фонетика. Фонология. Грамматика: К семидесятилетию А.А. Реформатского. - М., 1971. - С. 152-162.

Об одном иранизме в славянском: *bazuriti // Исследования по славянскому языкознанию: Сб. в честь шестиде­сятилетия проф. С.Б. Бернштейна. - М., 1971. - С. 450-458.

К структуре некоторых архаических текстов, соотносимых с концепцией «мирового дерева» // Труды по знаковым системам. 5. - Тарту, 1971. - С. 9-62. - (Учен. зап. Тартус. ун-та; Вып. 284).

Burushaski and Yeniseian languages: Some parallels // Travaux linguistiques de Prague, 4. - Prague, 1971. - P. 107-125.

О возможности структурно-типологического изучения некоторых моделирующих семиотических систем // Centrifuga: Russian reprintings and printings. - München, 1971. - T. 5: Texte des sowjetischen literaturwissenschaftlichen Strukturalismus. - S. 68-77. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Зализняк А.А.

К описанию некоторых структур, характеризующих преимущественно низшие уровни, в некоторых поэтических текстах // Там же. - S. 217-230.

К толкованию одного древнеперсидского слова // Народы Азии и Африки. - 1971. - 4. - С. 132-137.

О древнеиндийских текстах, посвященных проблеме целостности-расчлененности и спасения // Тезисы конфе­ренции по изучению культуры Древней Индии. - М., 1971.- С. 15-19.

1972

К происхождению некоторых поэтических символов: 1. Палеолитическая эпоха // Ранние формы искусства. - М., 1972. - С. 77-104.

Мадхьямики и элеаты: несколько параллелей // Индийская культура и буддизм: Сб. ст. памяти акад. Ф.И. Щер- батского. - М., 1972. - С. 51-68.

«Baltica» Подмосковья // Балто-славянский сборник. - М., 1972. - С. 217-280.

Рец.: Eckert R. // Z. Slaw. - 1974. - Bd. 19, H. 2. - S. 305; Горбаневский M, Смолицкая Г. // Знание - сила. - 1980.- № 11.- С. 42-43.

Заметки по балтийской мифологии // Там же. - С. 289-314.

О происхождении нескольких русских слов: (К связям с индоиранскими источниками) // Этимология, 1970. - М.,

- С. 21-45.

Архаiчныя рысы рытуалаў, павер’яў i рэлiгiйных yяў- ленняў на тэрыторыi Беларусi // Беларускае i славянскае мовазнаўства: Да 75-годдзя акад. АН БССР К.К. Крапiвы. - Мiнск, 1972. - С. 163-174. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

*Tel-p-n-, *tal-p-n- в свете ностратической перспективы // Конференция по сравнительно-исторической грамматике индоевропейских языков (12-14 дек.): Предвар. материалы. - М., 1972. - С. 78-81.

О балтийском элементе в Подмосковье // Baltistica. - Priedas 1. - P. 185-224.

Рец.: [См. 1972 г.]

Ахматова и Данте // Int. J. Slav. Ling. Poetics. - 1972. - Vol. 15. - Р. 29-75. - Соавт.: Мейлах М.Б.

К древним балкано-балтийским связям в области языка и культуры // Античная балканистика: Первый симпоз. по балкан. языкознанию (23-24 мая 1972 г.): Предвар. материалы. - М., 1972. - С. 24-38.

К восточной границе гидронимии балтийского типа // Топонимия Центра: Тез. докл. / Геогр. о-во АН СССР. Моск. фил. - М., 1972. - С. 6-7.

1973

Заметки по лингвистической географии Енисея: 1. Из наблюдений над структурой падежной парадигмы // Лингвотипологические исследования. - М., 1973. - Вып. 1, ч. 1. - С. 5-79.

К фракийско-балтийским языковым параллелям: 1 // Балканское языкознание. - М., 1973. - С. 30-63. (См. 1977 г.).

К происхождению славянских флексий генитива // Кузнецовские чтения, 1973: История славянских языков и письменности. - М., 1973. - C. 23-24.

К семье анатолийск. kat(a)-, др.-греч. ϰατά // Этимология, 1971. - М., 1973. - С. 286-297.

К проблеме достоверности поздних вторичных источников в связи с исследованиями в области мифологии: (Данные о Велесе в традициях Северной Руси и вопросы критики письменных текстов) // Труды по знаковым системам. 6. - Тарту, 1973. - С. 46-82. - (Учен. зап. Тартус. ун-та; Вып. 308). - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

О космологических источниках раннеисторических описаний // Там же. - С. 106-150. [См. 1997 г.].

Поэтика Достоевского и архаические схемы мифологического мышления («Преступление и наказание») // Проблемы поэтики и истории литературы. - Саранск, 1973.- С. 91-109. (См. 1993 г., 2001 г.).

К отзвукам западноевропейской поэзии у Ахматовой: (1. Данте) // Slavic poetics:        Essays in honor оf

K. Taranovsky. - The Hague; Paris, 1973. - P. 467-475.

То же: (2. Элиот) // Int. J. Slav. Ling. Poetics. - 1973. - Vol. 16.- P. 157-176.

«L’albero universale». Saggio d’interpretazione semiotica // Ricerche semiotiche. Nuove tendenze delle scienze umane nell’ URSS / Ed. J.M. Lotman, B.A. Uspenskij. - Torino, 1973.- P. 148-209.

Несколько замечаний о балтийских глаголах на -sta в связи с происхождением этого форманта (индоевропейская перспектива) // Baltu kalbų veiksmažodžio tyriṅeji- mai. - Vilnius, 1973. - S. 151-168.

Тезисы к семиотическому изучению культур (в применении к славянским текстам) // Semiotyka i struktura tekstu. - Warszawa, 1973. - S. 9-32. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Лотман Ю.М., Пятигорский А.М., Успенский Б.А.

Рец .: Avalle D’Arco S. La cultura nella tradizione russa del XIX e XX secolo. - Torino, 1980. - P. 545-546. - (Strumenti critici; 42/43).

О семиотическом аспекте митраической мифологии в связи с реконструкцией некоторых древних представлений // Ibid.- S. 357-371.

Theses on the semiotic study of cultures (as applied to Slavic texts) // Structure of text and semiotics of culture / Ed. J. van der Eng, M. Grygar. - The Hague; Paris, 1973. - P. 1-28. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Лотман Ю.М., Пятигорский А.М., Успенский Б.А.

О структуре романа Достоевского в связи с архаичными схемами мифологического мышления («Преступление и наказание») // Ibid. - P. 225-302. [См. 1997 г.].

Трита в колодце: ведийский вариант архаичной схемы // Сборник статей по вторичным моделирующим системам. - Тарту, 1973. - С. 65-70. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Из позднейшей истории схемы мирового дерева // Там же. - С. 91-95.

Балтизмы в русских говорах // Балтийские языки в их взаимосвязи со славянскими, финно-угорскими и германскими языками: Тез. докл. науч. конф., посвящ. 100-летию со дня рождения акад. Я. Эндзелина. - Рига, 1973. - С. 43-46.

Из «Дхаммапады» / Пер. В.Н. Топорова// Поэзия и проза Древнего Востока. - М., 1973. - С. 432-445. - (Библиотека всемирной литературы).

О двух праславянских терминах из области древнего права в связи с индоевропейскими соответствиями: 1. Праславянское *vьrvь и его продолжения; 2. Праславянское *věno-, *věniti // Структурно-типологические исследования в области грамматики славянских языков. - М., 1973.- С. 118-139.

Из индоевропейской этимологии: 1. Тохарское A päl(t)sk - думать и буддийская доктрина функций сердца; 2. Тохарское в kektseñe: литовское kaktenà; 3. Из кельтско-балтийских параллелей; 4. Древнеиндийское pra-bhū-:                  праславянское *probyš - // Там же. - С. 140-154.

A comparative study of the group of Baltic mythological terms from the root *vel- // Baltistica. - 1973. - T. 9. - P. 15-28. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Из истории балто-славянских языковых связей: анчутка // Ibid. - P. 29-44.

Towards the description of Ket semiotic systems // Semiotica. - 1973. - T. 9, N 4. - P. 318-346. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

К вопросу о балтизмах в славянских языках: (Теоретический взгляд) // Latv. Zinatnu Akad. Vestís. - 1973. - N 2. - L. 90-96.

Этимологическое исследование семантически ограниченных групп лексики в связи с проблемой реконструкции праславянских текстов // Славянское языкознание: VII Междунар. съезд славистов, Варшава, авг. 1973 г.: Докл. сов. делегации. - М., 1973. - С. 153-169. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Проблемы этимологического исследования семантических групп слов в связи с вопросами реконструкции пра­славянских текстов // VII Międzynarodowy kongres slawistów, Warszawa, 21-27.VIII.1973: Streszczenia ref. i komun. - Warszawa, 1973. - S. 34-35. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Карпаты в связи с проблемами расселения древних индоевропейских племен // Симпозиум по проблемам кар­патского языкознания (24-26 апр. 1973): Тез. докл. и сообщ. - М., 1973. - С. 22-25. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

1974

Исследования в области славянских древностей: Лексические и фразеологические вопросы реконструкции текстов. - М.: Наука, 1974. - 344 с. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс. Рец.: Vėlius N. // Baltistica. - 1975. - T. 11. - P. 219-222.

К вопросу о древнебалканских связях в области языка и мифологии: III Междунар. съезд по изуч. стран Юго-Во­сточной Европы, Бухарест, 4-10 сент. 1974 г.: Докл. и сообщ. сов. делегации. - М.: Нац. ком. историков Сов. Союза, 1974. - 23 с.

О брахмане: К истокам концепции // Проблемы истории языков и культуры народов Индии. - М., 1974. - C. 20-74.

Рец.: Dandekar R.N. // Ann. Bhandarkar Orient. Res. Inst. -

- Vol. 56. - P. 1-25; Rocher R. // JAOS. - 1976. - Vol. 96. - P. 142.

К проблеме жанров в фольклоре // Материалы Всесоюзного симпозиума по вторичным моделирующим системам. 1 (5). - Тарту, 1974. - С. 5-16.

Об одном локальном варианте основного мифа (Dieveniskès) // Там же. - С. 33-37.

Проблема функций кузнеца в свете семиотической типологии культур // Там же. - С. 87-90. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Славянские комментарии к нескольким латинским архаизмам // Этимология, 1972. - М., 1974. - С. 3-19.

Об индоевропейских соответствиях одному балтийскому мифологическому имени: балт. Puš(k)ait-: др.-инд. Pūn: др.-греч. Пάν // Балто-славянские исследования. - М., 1974. - С. 3-36.

Рец.: Maryniakowa I. // Acta Balt.-Slav. - 1977. - Т. 9. - S. 374.

O modelach liczbowych w kulturach archaicznych // Teksty. -1974.- N 1.- S. 167-188.

Folk poetry: general problems // Current trends in linguistics / Ed. Thomas A. Sebeok. - The Hague; Paris, 1974. - Vol. 12: Linguistic and adjacent arts and sciences. - P. 683-739.

Ведийское rad- (значение, этимология, связи) // Księga pamiątkowa ku czci E. Słuszkiewicza. - Warszawa, 1974. - S. 235-246.

Some remarks about the Iguvine triad // Studia indoeuropejskie. Etudes indo-européennes. - Wrocław etc., 1974. - S. 261-270.

Русская семантическая поэтика как потенциальная культурная парадигма // Russ. Lit. - 1974. - N 7/8. - Р. 47-82. - Соавт.: Левин Ю.И., Сегал Д.М., Тименчик Р.Д., Цивьян Т.В. [См. 2001 г.].

Балтийская мифология в свете сравнительно-исторических реконструкций индоевропейских древностей // Z. Slaw. - 1974. - Bd. 19, H. 2. - S. 144-157. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Лит. dañdaras, dandala и др. // Ibid. - S. 207-209.

On the typological similarity of mythological structures among the Ket and neighbouring peoples // Semiotica. -

- T. 10, N 1.- P. 19-42.

Thѐses pour l’étude sémiotique des cultures // Rech. Intern. Lumière Marxisme. Sémiotique. - 1974. - N 81/84. - P. 125-156. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Лотман Ю.М., Успенский Б.А., Пятигорский А.М.

1975

Прусский язык: Словарь. - М.: Наука, 1975. - Т. 1: (A-D). - 400 с.

Рец.: Karulis K. // Karogs. - 1976. - N 5. - L. 188-189; Pisani V. // Paideia. - 1976. - Vol. 31, N 1/2. - P. 67-68; Schmalstieg W.R. Studies in Old Russian. A critical review in the field since 1945 / The Pennsylvania state univ. press,

- P. 412-418; Eckert R. // Z. Slaw. - 1977. - Bd. 22, H. 2. - S. 285-288; Maryniakowa I. // Acta Balt.-Slav. - 1977. - T. 11. - S. 376-377; Kolbuszewski S.F. // Ling. Posnań. - 1978. - T. 21. - S. 153-160; Lituanistikos puoseletojai // Kalba Vilnius. - 29.XI.1978; Powierski J. // Komunikaty Mazursko-Warmińskie. - 1978. - N 4. - S. 567-623; Mažiulis V. // Baltistica. - 1979. - T. 15. - P. 146-149; Добрев И. // Съпоставит. езикознание. - 1981. - Кн. 3/5. - С. 287-294; Schmalstieg W.R. // American poetry between tradition and modernism. - Regensburg, 1984. - S. 248-250. - (Eichstatter Beitr. Abt. Sprache und Literatur).

К объяснению нескольких славянских слов мифологического характера в связи с возможными древними ближневосточными параллелями // Славянское и балканское языкознание. Проблемы интерференции и языковых контактов. - М., 1975. - С. 3-49.

Литература на пали // Основные произведения иностранной художественной литературы. Литература стран Зарубежного Востока: Лит.-библиогр. справ. - М., 1975. - С. 94-97.[См. 1991 г.].

Инвариант и трансформации в мифологических и фольклорных текстах // Типологические исследования по фольклору: Сб. ст. памяти В.Я. Проппа (1895-1970). - М., 1975.- С. 44-76. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс. [См. 1976 г.].

Несколько соображений о происхождении флексий славянского генитива // Bereiche der Slavistik: Festschrift zu Ehren von Josip Hamm. - Wien, 1975. - S. 287-296.

Блок и Жуковский: к проблеме реминисценций // Тезисы I Всесоюзной конференции «Творчество А.А. Блока и русская культура XX века». - Тарту, 1975. - С. 83-89.

Об одном аспекте «испанской» темы у Блока // Там же.- С. 118-123.

Сны Блока и «Петербургский текст» начала XX века // Там же. - С. 129-135. - Соавт.: Тименчик Р.Д., Цивьян Т.В.

К балканским связям хеттск. purulliįa-, лат. Parilia, Palilia и др. // Античная балканистика. 2: Предвар. материалы. - М., 1975.- С. 32-38.

Заметки по балтийской этнонимии // III Всесоюзная конференция по балтийскому языкознанию, 25-27 сент. 1975 г.: Тез. докл. - Вильнюс, 1975. - C. 147-150.

Theses on the semiotic study of cultures (as applied to Slavic texts) // The tell-tale sign: a survey of semiotics. - Lisse, 1975.

- P. 57-83. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Лотман Ю.М., Пятигорский А.М., Успенский Б.А.

К иранскому влиянию в финно-угорской мифологии: (I. Обские угры) // Soome ugrirahvad ja idamaad. Финноугорские народы и Восток. Ettekannete teesid. - Tartu, 1975. - S. 72-76.

O możliwościach strukturalno-typologicznych badań semiotycznych // Semiotyka kultury / Wybór i opracowanie E. Janus, M.R. Mayenowa; przedmowa S. Zołkiewski. - Warszawa, 1975. - S. 67-83. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Зализняк А.А.

O kosmologicznych źródlach wczesnohistorycznych opisów // Ibid. - S. 133-161, 399-423.

Wokól rekonstrukcji mitu o jaju kosmicznym (na podstawie baśni rosyjskich) // Ibid. - S. 162-176, 423-430.

Indo-European and Indo-Europeans. Philadelphia, 1970 (review) // Int. J. Slav. Ling. Poetics. - 1975. - Vol. 21, N 4. - P. 71-90.

1976

The Pali language. - M.: Nauka, 1976. - 264 p. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Пύθων, Áhi Budhnya, Бȁдњᾱк и др. // Этимология, 1974. - М., 1976.- С. 3-15.

Рец.: Gawazzi M. // Z. Balkanologie. - 1987. - Bd. 23, H. 2. - S. 110-111.

Мифологические географические названия как источник для реконструкции этногенеза и древнейшей истории славян // Вопросы этногенеза и этнической истории славян и восточных романцев: Методология и историография. - М., 1976. - С. 109-128. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Несколько соображений о структуре «Царя Эдипа» Софокла // Симпозиум по структуре балканского текста: Тез. докл. и сообщ. - М., 1976. - С. 51-57.

The world governed by the laws versus the chance-world and the problem of paradoxical states // Papers of the International Pierce congress. - Lubbock (Tex.), 1976.

Toward the problem of genres in folklore // Semiotics and structuralism: Readings from the Soviet Union / Ed. with an introduction by H. Baran. - White Plains (N.Y.), 1976. - P. 76-86.

Toward the origin of certain poetic symbols: The Paleolithic period // Ibid. - P. 184-225.

On the semiotics of predictions in Suetonius’ «The lives of twelve Caesars» // Poetika. - Colchester, 1976. - P. 22-33. - (Russian poetics in translation; Vol. 2: Poetry and prose).

On the cosmological origins of early historical descriptions // Ibid. - P. 38-81. - (Russian poetics in translation; Vol. 3: General semiotics). - Соавт.: Лотман Ю.М., Пермяков Г.Л.

Les représentations mythologiques touchant aux champignons dans leurs rapports avec l’hypothèse de l’origine du Soma // Travaux sur les systèmes de signes: Ecole de Tartu. - Bruxelles, 1976. - P. 62-68. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Les sources cosmologiques des premieres descriptions historiques // Ibid. - P. 94-140.

Remarques sur les arts plastiques bouddhiques dans leurs rapports avec le problѐme de la sémiotique des conceptions cos­mologiques // Ibid. - P. 158-167.

The invariant and transformations in folklore texts // Dispositio. - 1976. - Vol. 1, N 3. - P. 263-270. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

1977

Из исследований в области поэтики Жуковского: I. О смерти Пушкина: к отношению прозаического и поэтического вариантов; II. Об источниках стихотворения Жуковского «Невыразимое»; III. «19 марта 1823» и «Елисавете Рейтерн»; IV. Блок - Жуковский: к проблеме реминисценций. Примечание I. Об источниках одного образа в русской поэзии // Slav. Hierosolymitana. – 1977.- Vol. 1. - P. 32-101.

Структурно-типологический подход к семантической интерпретации произведений изобразительного искусства в диахроническом аспекте: Статья первая. Теоретические предпосылки; Статья вторая. Универсальная схема- инвариант и ее трансформации // Труды по знаковым системам. 8. - Тарту, 1977. - С. 103-119. - (Учен. зап. Тар- тус. ун-та; Вып. 411). - Соавт.: Иванов Вяч. Вс. [См. 1993 г.]).

Памяти Исаака Иосифовича Ревзина // Там же. - С. 165-166. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

К древнебалканским связям в области языка и мифологии // Балканский лингвистический сборник. - М., 1977. - С. 40-58.

К фракийско-балтийским языковым параллелям: 2 // Там же. - С. 59-116.

Хеттск. purulliįa-, лат. Parīla, Palīlia и их балканские истоки // Там же. - С. 125-142.

Заметка о растительном коде основного мифа (перец, петрушка и т.п.) // Там же. - С. 196-207. [См. 1978 г.].

Рец.: Vinteler O. // Annuarul de Folclor II. - Cluj-Napoca, 1981.- P. 300-302.

Вклад Р.О. Якобсона в славянские и индоевропейские фольклорные и мифологические исследования // Roman Jakobson. Echoes of his scholarship. - Lisse, 1977. - P. 163-184. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Moῦααι «Музы»: соображения об имени и предистории образа: (к оценке фракийского вклада) // Славянское и балканское языкознание. - М., 1977. - [Вып. 3]: Античная балканистика и сравнительная грамматика. - С. 28-86.

О структуре «Царя Эдипа» Софокла // Славянское и балканское языкознание: Карпато-восточнославянские параллели. Структура балканского текста. - М., 1977. - С. 214-258.

Structural typological study of semiotic modelling systems // Soviet Semiotics: An anthology / Ed., transl. with an intro­duction by Daniel P. Lucid. - Baltimore (MD), 1977. - P. 47-58. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Зализняк А.А.

Постановка задачи реконструкции текста и реконструкции знаковой системы // Readings in Soviet semiotics: (Russian texts). - Ann Arbor, 1977. - P. 52-75. - (Michigan Slav. Mater.; N 15). - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

О возможности структурно-типологического изучения некоторых моделирующих семиотических систем // Ibid. - P. 344-354. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Зализняк А.А.

Об отражении одного индоевропейского мифа в древнеармянской традиции // Ист.-филол. журн. - 1977. - № 3. - С. 86-106.

«Свiтове дерево»: унiверсальний образ мiфопоетичноï свiдомостi // Всесвiт. - 1977. - № 6.- С. 176-193.

К рецепции поэзии Жуковского в начале XX века. Блок - Жуковский: проблема реминисценций // Russ. Lit. - 1977. - Vol. 5, N 4. - P. 339-372.

Авест. Ѳrita-, Ѳraētaona, др.-инд. Trita и др. и их индоевропейские источники // Ann. Fac. Ling. Let. Straniere Ca’ Foscari. - 1977. - Vol. 16, N 3. - P. 41-65. - (Ser. Orientale).

Прусск. *gasto как ключевой термин социально-экономического устройства древних пруссов // Проблемы эт­нической истории балтов: Тез. докл. - Рига, 1977. - С. 117-121.

Балт. *Galind- в этно-лингвистической и ареальной перспективе // Там же. - С. 121-126.

Из сравнительно-исторической фонетики енисейских языков: III. К реконструкции общеенисейского консонантизма: (Предвар. сообщ.) // Конференция «Ностра- тические языки и ностратическое языкознание»: Тез. докл. - М., 1977. - С. 32-34.

Парадоксы заимствований в сравнительно-исторической перспективе // Там же. - С. 35-37.

1978

Русск. заби(ва)тъ козла // Studia linguistica Alexandro Vasilii filio Issatschenko a collegis amicisque oblata. - Lisse, 1978.

- P. 425-434.

William Buttler Yeats. «Down by the Salley gardens»: An analysis of the structure of repetition // J. Descriptive Poetics Theory Lit. - 1978. - N 3. - P. 95-115.

Еще раз об и.-евр. *budh- (: *bheudh-): I. Фракийск. Bυξάντιoν в индоевропейской перспективе; II. Русская «Голубиная книга» и иранский Bundahišn // Этимология.- М., 1978. - С. 135-153.

О языке древнего славянского права: (К анализу нескольких ключевых терминов) // Славянское языкознание: VIII Междунар. съезд славистов, Загреб - Любляна, сент. 1978: Докл. сов. делегации. - М., 1978. - С. 221-240. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Др.-греч. ơоφία: происхождение слова и его внутренний смысл // Античная балканистика. 3. Языковые данные и этнокультурный контекст Средиземноморья: Предвар. материалы. - М., 1978. - С. 46-50.

On Dostoevsky’s poetics and archaic patterns of mythological thought // New Lit. History. - 1978. - Vol. 9, N 2. - P. 333-352.

Из заметок о растительном коде основного мифа // Декор. искусство. - 1978. - № 2. - С. 47.

Ахматова и Кузмин // Russ. Lit. - 1978. - Vol. 6, N 3. - P. 213-305. - Соавт.: Тименчик Р.Д., Цивьян Т.В.

Lit. yr, lett. ir und ihre Vergangenheit im Lichte der Geschichte und der linguistischen Typologie // Z. Slaw. - 1978.- Bd. 23.- S. 617-627.

Вступительные замечания: (Категории времени и пространства и балтийское языкознание) // Конференция «Этнолингвистические балто-славянские контакты в настоящем и прошлом», 11-15 дек. 1978 г.: Предвар. материалы. - М., 1978. - С. 3-9.

Балтийские и славянские названия божьей коровки (Coccinella septempunctata) в связи с реконструкцией одного из фрагментов основного мифа // Там же. - С. 135-140. [См.1979 г.].

1979

Прусский язык: Словарь. - М.: Наука, 1979. - Т. 2: (Е-Н). - 352 с.

Рец.:          Powierski J. // Komunikaty Mazursko-Warmińskie. - 1981.- N 1. - P. 123-140.

Семантика мифологических представлений о грибах // Balcanica. Лингвистические исследования. - М., 1979. - С. 234-298.

О двух типах древнеиндийских текстов, трактующих отношение целостности-расчлененности и спасения // Пе­реднеазиатский сборник. III. - М., 1979. - С. 215-228.

Древнеиндийская поэтика и ее индоевропейские истоки // Литература и культура Древней и Средневековой Индии. - М., 1979. - С. 36-88. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Учение Нагарджуны о движении в связи с аксиоматикой раннего буддизма // Там же. - С. 134-149.

Дювернуа // Славяноведение в дореволюционной России: Библиогр. слов. - М., 1979. - С. 151-153.

Об одном способе сохранения традиции во времени: имя собственное в мифопоэтическом аспекте // Проблемы славянской этнографии: (К 100-летию со дня рождения чл.-кор. АН СССР Д.К. Зеленина). - Л., 1979. - С. 141-149.

К семантике троичности (слав. *trizna и др.) // Этимология, 1977. - М., 1979. - С. 3-20.

«Проглас» Константина Философа как образец старославянской поэзии // Славянское и балканское языкознание. История литературных языков и письменности. - М., 1979. - С. 26-46.

Рец.: Вълчев В. // Ез. и лит. - 1983. - № 4. - С. 26-28.

Сонеты Дю Белле: к предистории жанра // Вторичные моделирующие системы. - Тарту, 1979. - С. 33-45.

К вопросу о происхождении этнонима валахи // Этническая история восточных романцев. Древность и средние века. - М., 1979. - С. 61-85. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

О метаязыковом аспекте древнеиндийской поэтики // Санскрит и древнеиндийская культура. II. - М., 1979. - С. 169-178.

О некоторых аспектах реконструкции в сравнительноисторическом исследовании балтийских языков: 1-2 // Baltistica. - 1979. - T. XV (2). - P. 95-110.

Lady-bird (Coccinella septempunctata L.) in the Baltic and Slavic traditions in connection with the reconstruction of some motives of the «principal» myth // Humanitas religiosa: Festschrift für Haralds Biezais zu seinem 70. Geburtstag dargebracht von Freunden und Kollegen. - Stokholm; Uppsala, 1979. - S. 268-273.

Др.-греч. μάϰαρ, μαϰάριoς: (Marginalia к статьям о маке и вызывании дождя) // Balcano-Balto-Slavica: Симпозиум по структуре текста: Предвар. материалы и тез. - М., 1979.- С. 39-46.

К происхождению древнегреческой драмы: вопрос об индоевропейских истоках // Там же. - С. 46-56.

К реконструкции прусских метрических текстов // Там же. - С. 87-92.

Об одном классе символических текстов // Там же. - С. 116-130.

Tesi per un’analisi semiotica delle culture (in applicazione ai testi slavi) // La semiotica nei Paesi slavi: Programmi, proble- mi, analisi. - Milano, 1979. - P. 194-220. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Лотман Ю.М., Пятигорский А.М., Успенский Б.А.

Sobre a possibilidade de um estudo tipológico-estrutural de alguns sistemas semióticos modelizantes // Debates. Semiologia. Organizador B. Schnaiderman. Semiótica russa. - São Paulo, 1979. - P. 81-96. - Соавт.: Зализняк А.А., Иванов Вяч. Вс.

Две главы из истории русской поэзии начала века: 1. В.А. Комаровский; 2. В.К. Шилейко: (К соотношению поэтики символизма и акмеизма) // Russ. Lit. - 1979. - Vol. 7, N 3.- P. 249-325.

Golthescytha Иордана: к вопросу о северо-западной границе распространения древних иранцев // VIII Всесоюзная конференция по Древнему Востоку, посвященная памяти акад. В.В. Струве (2.IL1889-15.IX.1965), Москва, 6-9 февр. 1979 г.: Тез. докл. - М., 1979. - С. 91-96.

1980

Прусский язык: Словарь. - М.: Наука, 1980. - Т. 3: (I-K). - 384 с.

Vilnius, Wilno, Вильна: город и миф // Балто-славянские этноязыковые контакты. - М., 1980. - С. 3-71.[См. 1992 г.].

Наследие Куриловича и Станга // Там же. - С. 286-290. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

О числовых моделях в архаичных текстах // Структура текста. - М., 1980. - С. 3-58.

Еще раз о др.-греч. oофiа: происхождение слова и его внутренний смысл // Там же. - С. 148-173.

К объяснению нескольких «культурных» слов в прусском языке // Этимология, 1978. - М., 1980. - С. 153­169.

Несколько параллелей к одной древнеегипетской мифологеме // Древний Восток: Памяти акад. Б.А. Тураева. - М., 1980. - Сб. 2. - С. 75-97.

Гαλίνδαι - Galindite - Голядь (Балт. *Galind- в этнолингвистической и ареальной перспективе) // Этнографические и лингвистические аспекты этнической истории балтских народов. - Рига, 1980. - С. 124-136.

Об одной балто-славянской синтаксической конструкции и балт.-слав. *rad- // IV Всесоюзная конференция балтистов. - Рига, 1980. - С. 194-195.

О древних славянских этнонимах. Основные проблемы и перспективы // Славянские древности. Этногенез. Материальная культура Древней Руси: Сб. науч. тр. - Киев, 1980. - С. 11-44. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс. [См. 2000 г.].

La poética di Dostoevskij e gli schemi arcaici del pensiero mitológico (Delitto e castigo) // La cultura nella tradizione russa del XIX e XX secolo. - Torino, 1980. - P. 417-444. - (Strumenti critici; 42/43).

Badnjak (Pýthon, Ahi Budhny) // Delo. - 1980. - Kn. 26, br. 11/12. - C. 78-93.

Балто-слав. *karv- и *deiv- & *karv- // Ling. Posnan. – 1980. - T. 23.- S. 197-203.

O jedności poety i tekstu // Pam. Lit. - 1980. - R. 71, z. 4. - S. 269-286.

Балтийские элементы к северу от Карпат: этнотопо- нимическая основа *Galind- как знак балтийской периферии // Slav. Orient. - 1980. - R. 29, z. 1/2. - S. 247­252.

Др.-греч. Ʃπάρτη и фрак. * Spart- // Античная балканистика: Этногенез народов Балкан и Северного Причерноморья. Лингвистика, история, археология: Предвар. материалы: Тез. докл., 2-4 дек. 1980 г. - М., 1980. - С. 55-59.

1981

Ахматова и Блок: (К проблеме построения поэтического диалога: «блоковский» текст Ахматовой). - Веrке1еу: Berkeley Slav. spec., 1981. - 203 с. - (Mod. Russ. Lit. and Culture. Studies and Texts; Vol. 5).

Рец.: Ketchian S. // Slav. East Europ. J. - 1982. - Vol. 26, N 4. - P. 483-485.

Две заметки об иранском влиянии в мифологии народов Сибири: I Обско-угорское отражение иранского Митры; II. К вопросу об одном старом иранском культурноисторическом переживании у енисейских кетов и других народов Сибири и Центральной Азии // Языки и культуры народов Востока и их рецепция в Эстонии: Тр. по востоковедению. - Тарту, 1981. - T. 6. - С. 36-65. - (Учен. зап. Тартус. гос. ун-та; Вып. 558).

Об иранском влиянии в мифологии народов Сибири и Центральной Азии: 1-2 // Кавказ и Средняя Азия в древности и средневековье (история и культура). - М.,1981. - С. 146-162.

Ведийское ta-: к соотношению смысловой структуры и семантики// Этимология, 1979.- М., 1981.- С. 139-156.

Vedic vaṅkú- // Ludwick Sternbach Felicitation volume. Akhila Bharatiya Sanskrit Parishad. - Lucknow, 1981. - P. 97-104. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Категории времени и пространства и балтийское языкознание // Балто-славянские исследования, 1980. - М., 1981.- С. 11-15.

Еще раз о балтийских и славянских названиях божьей коровки (Coccinella septempunctata) в перспективе основного мифа // Там же. - С. 274-300.

Древнее славянское право: Архаичные мифопоэтические основы и источники в свете данных языка // Формирование раннефеодальных славянских народностей. - М., 1981. - С. 10-31. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

«Сельское кладбище» Жуковского: к истокам русской поэзии // Russ. Lit. - 1981. - Vol. 10, N 3. - P. 207-305.

Die Ursprünge der indoeuropäischen Poetik // Poetica. - 1981. - Bd. 13, H. 3/4. - S. 189-251.

The Slavic element in the Old Prussian Elbing vocabulary // Int. J. Slav. Ling. Poetics. - 1981. - Vol. 24. - P. 174-183.

Голядский фон ранней Москвы: (О балтийском элементе в Подмосковье) // Проблемы этногенеза и этнической истории балтов: Тез. докл., март 1981. - Вильнюс, 1981.- С. 112-117.

Мифопоэтический локус санскрита // Тезисы докладов и сообщений советских ученых к V Международной конференции по санскритологии. - М., 1981. - С. 178-183, 224-225.

Текст города-девы и города-блудницы в мифопоэтическом аспекте // Структура текста, 81: Тез. симпоз. - М., 1981.- С. 53-58.

Число и текст: 1. Уровень «ниже»: два - три - четыре; 2. Уровень «выше»: об одной «случайной» возрастной доминанте // Там же. - С. 76-88.

Из исследований в области анаграммы: 1. Вергилианская тема Рима; 2. Анаграмма в загадках; 3. Анаграмми- рование чужеязычного слова // Там же. - С. 109-121, 179.

Рец.: Oguibenine B. // Actes sémiotiques: Bulletin du Groupe de Recherches Semiolinguistiques E.H.E.S.S. - C.N.R.S. / Institut National de la Langue Française, Explorations strategiques VI.25. Mars 1983. - P. 59-61.

Об одном случае соотношения поэтического текста с его литературным подтекстом («El Desdichado» и его параллели в русском акмеизме) // Там же. - С. 154-157.

К предистории «портрета» и хеттск. tarpalli- // Там же. - С. 173-179.

1982

«Господин Прохарчин». К анализу петербургской повести Достоевского. - Иерусалим: Магнес, 1982. - 108 с. - (Bibliotheca Slavica Hierosolymitana).

Первобытные представления о мире: (общий взгляд) // Очерки истории естественнонаучных знаний в древности. - М., 1982. - С. 8-40.

Древние Балканы как ареал межъязыковых и межкультурных динамических взаимодействий // Балканские ис­следования. - М., 1982. - С. 150-163. - Вып. 7: Исторические и историко-культурные процессы на Балканах. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Сравнительный комментарий к одному мотиву древнеиндийской мифологии: Индра-муравей // Древняя Индия: Историко-культурные связи. - М., 1982. - С. 327-341.

Древняя Москва в балтийской перспективе // Балто-славянские исследования, 1981. - М., 1982. - С. 3-61.

Прусск. reddi и под. как семантическая проблема // Там же. - С. 100-105.

Др.-греч. ßάτραχoς и др. (заметка на полях) // Там же. - С. 155-162.

Из индоевропейской этимологии. II: 1. Ведийское vakú-; 2. Др.-греч. μάϰαρ, μαϰάριoς и др.; 3. Spart- в индоевро­пейских языках // Этимология, 1980. - М., 1982. - С. 134-157.

Marginalia к семантике троичности // Там же. - С. 167.

Еще раз об «умышленности» Достоевского // Finitis duodecim lustris: Сб. ст. к 60-летию проф. Ю.М. Лотмана. - Таллин, 1982. - С. 126-132.

Фрак. Ʃπάρταϰoς в индоевропейском контексте // Onomástica Jugoslavica. - Zagreb, 1982. - Vol. 9: Zbornik radova u čast akademiku Francetu Bezlaju o sedamdesatoj obljetnici života. - S. 145-157.

Treue gegenüber dem Geistigen // Ein Leben nach dem Todesurteil mit Pasternak, Rilke und Kästner: Freundesgabe für Konstantin Bogatyrev. - Bornheim, 1982. - S. 70-73.

Балтийский горизонт древней Москвы // Acta Balt.- Slav. - 1982. - T. 14. - S. 259-272.

Die strukturtypologische Vorgehensweise in der semantischen Interpretation von Werken der bildenden Kunst unter diachronem Aspekt // Z. Semiotik. - 1982. - Bd. 4, H. 1/2. - S. 55-92. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Zur Herkunft einiger poetischer Symbole: Die paläolitische Epoche // Ibid. - S. 93-122. [См. 1986 г.].

Dosztoevszkij poétikája és a mitologiai gondolkodás archaikus sémái («Bün és bünhődés») // Helikon. - 1982. - XXVII, N 2/3. - S. 282-292.

O jeдноj врсти симболичних текстова. Читање крста // Расковник. - 1982. - Г. 9, бр. 31. - С. 72-88.

Трита у бунару: ведска вариjанта архаичне схеме // Там же. - С. 115-119. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Об антропоцентрическом компоненте древневосточного искусства // V Республиканская научная конференция по проблемам культуры и искусства Армении, 12-16 окт. 1982 г.: Тез. докл. - Ереван, 1982. - С. 417-419.

Древнеармянский в свете индоевропейских реконструкций // Международный симпозиум по армянскому язы­кознанию, 21-25 сент. 1982 г.: Тез. докл. - Ереван, 1982. - С. 100-102.

Old Armenian in the light of the Indo-European reconstructions // International symposium on Armenian linguistics, Sept. 21-25th, 1982: Abstracts. - Yerevan, 1982. - P. 120-122.

[A.A. Мейер] // Meyer A.A. Oeuvres philosophiques. - Paris, 1982.- P. 22-28.

[Верность духовному идеалу: Памяти К.П. Богатырева] // Поэт-переводчик Константин Богатырев. Друг немецкой литературы. - Мюнхен, 1982. - C. 190-191.

1983

Утёки, синва, рэкиси-кидзюцу [Космическое дерево, мифология, исторические записки] / Пер. Китаока Сэйдзи. - Токио, 1983. - 278 с. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

К семантике четверичности (анатолийское *me- и др.) // Этимология, 1981. - М., 1983. - С. 108-130.

Об одной латышско-славянской конструкции с участием *rad- // Балто-славянские исследования, 1982. - М.,

- С. 108-113.

Галинды в Западной Европе // Там же. - С. 129-140.

К проблеме лтш. Jumis и балтийского близнечного культа // Там же. - С. 140-175. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

К реконструкции Мокоши как женского персонажа в славянской версии основного мифа // Там же. - С. 175-197. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

О следах эпической стихотворной традиции в старорусских повестях о Москве // Там же. - С. 223-227.

Древние германцы в Причерноморье: результаты и перспективы // Там же. - С. 227-262.

Новые работы о следах пребывания пруссов к западу от Вислы // Там же. - С. 263-272.

Корректурное дополнение [о книге Н. Велюса] // Там же. - С. 286. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Лингвистические вопросы славянского этногенеза (в связи с реконструкцией праславянских текстов) // Славянское языкознание: IX Междунар. съезд славистов, Киев, сент. 1983 г.: Докл. сов. делегации. - М., 1983. -

152-168. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Еще раз о Golthescytha у Иордана (Getica, 116): К вопросу о северо-западных границах древнеиранского ареала // Славянское и балканское языкознание. Проблемы языковых контактов. - М., 1983. - С. 38-49.

Русск. Святогор: свое и чужое: (К проблеме культурноязыковых контактов) // Там же. - С. 89-126.

Несколько соображений о происхождении древнегреческой драмы: (К вопросу об индоевропейских истоках) // Текст: семантика и структура. - М., 1983. - С. 95-118, 297-298.

Пространство и текст // Там же. - С. 227-284, 298-299. [См. 1997 г.].

Дополнение к статье о Ʃоφία // Там же. - С. 285.

«Слово о законе и благодати» и истоки древнерусской литературы // Wien. Slav. Jb. - 1983. - Bd. 29. - S. 91-104.

Eine Seite aus der Geschichte des russischen barocken

Concettismus: Petr Buslaev’s Umozritel’stvo Duševnoe // Slavische Barockliteratur II: Gedenkschrift für Tschižewskij. - München, 1983. - S. 57-85.

Младой певец и быстротечное время: (К истории одного образа в русской поэзии первой трети XIX века) // Russian poetics. - Columbus (Oh), 1983. - P. 409-438.

К генезису категории притяжательности // Категория притяжательности в славянских и балканских языках: Тез. совещ. - М., 1983. - С. 99-107.

О балтийских следах в гидронимии Поочья // Балто-славянские этноязыковые отношения в историческом и ареальном плане: Тез. докл. Второй балто-славян. конф., 29 нояб. - 2 дек. 1983 г. - М., 1983. - С. 49-50.

Еще раз о Велесе - Волосе в контексте «основного» мифа // Там же. - С. 50-56.

Мифологические истоки и историческая подкладка былины о Вавиле и скоморохах // Там же. - С. 56-61.

Об одном способе выражения модальности в русском языке // Там же. - С. 61-65.

Linguistic aspects of Slavic ethnogenesis // Резюме докладов и письменных сообщений: IX Междунар. съезд сла­вистов, Киев, сент. 1983 г. - М., 1983. - С. 34-35.

1984

Прусский язык: Словарь. - М.: Наука, 1984. - Т. 4: (K-L). - 440 с.

Рец .: Шмальштиг У.Р. // Вопр. языкознания. - 1987. - Т. 36, № 3. - С. 142-146.

От реконструкции старопрусского к рекреации новопрусского // Балто-славянские исследования, 1983. - М.,

- С. 36-66. - Соавт.: Палмайтис Л.

О специфике балт. *lai и его индоевропейских параллелях: на стыке морфологии и синтаксиса // Там же. - С. 67-83.

К интерпретации былины «Путешествие Вавилы со скоморохами»: мифологические истоки и историческая подкладка // Там же. - С. 148-164.

К символике окна в мифопоэтической традиции // Там же. - С. 164-186.

Еще раз о древних западнобалканско-балтийских языковых связях в ареальном плане // Славянское и балканское языкознание. Язык в этнокультурном аспекте. - М., 1984. - С. 10-25.

К истокам славянской социальной терминологии (семантическая сфера общественной организации, власти, управления и основных функций) // Там же. - С. 87-98. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Петербург и петербургский текст русской литературы // Труды по знаковым системам. 18. - Тарту, 1984. - С. 4-29. - (Учен. зап. Тартус. ун-та; Вып. 664). [См. 1993 г.].

Из области балкано-малоазийских ономастических соответствий // Античная балканистика. Карпато-балканский регион в диахронии: Предвар. материалы к междунар. симпоз. - М., 1984. - С. 43-44.

К истории дионисийского комплекса // Там же. - С. 44-46.

Oium Иордана и готско-славянские связи в Северо-Западном Причерноморье // Этногенез народов Балкан и Северного Причерноморья: Лингвистика, история, археология. - М., 1984. - С. 128-142.

О ведийской загадке типа brahmodya // Паремиологические исследования. - М., 1984. - С. 14-46. - Соавт.: Ели- заренкова Т.Я. (См. 1988 г., 1997 г.).

Рец.: Grzybek P. // Proverbium, 1985 / The Ohio State Univ. - S.l., 1985. - P. 340-341.

The Veda and Avesta sub specie of reconstruction of the Indo- Iranian proto-text // Summaries of papers presented by Soviet scholars to the VI World Sanskrit conference, Oct. 13-20, 1984, Philadelphia (Pa), USA. - М., 1984. - P. 150-160.

Еще раз об акмеистической цитате // Miscellanea slavica: To honour the memory of Jan M. Meijer. - Amsterdam, 1984. - P. 469-486.

Etymológia és szövegrekonstrukcío // Ivanov Vjac.Vs. Nyelv, mítosz, kultúra. - Budapest, 1984. - 81-108. old. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Szláv östörténet a mitikus és a földrajzi nevek tükrében // Ibid. - 109-131. old. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

О нервалианском подтексте в русском акмеизме: (Ахматова и Мандельштам) // Russ. Lit. - 1984. - Vol. 15, N 1. - P. 29-50. - Соавт.: Цивьян Т.В.

Paminklas ir tautosakai ir atlikėjui... // Naujos Kn. -1984. - N 1.- P. 33.

К реконструкции индоиранского митраического прототекста // Лингвистическая реконструкция и древнейшая история Востока: Тез. и докл. конф. - М., 1984. - Ч. 1. - С. 100-103.

О некоторых теоретических аспектах этимологии // Международный симпозиум по проблемам этимологии, ис­торической лексикологии и лексикографии: Тез. докл. - М., 1984. - С. 43-47. (См. 1986 г.).

1985

Санскрит и его уроки // Древняя Индия: Язык. Культура. Текст. - М., 1985. - С. 5-29.

Из индоевропейской этимологии: III (1-2): 1. Балто-балкан. *kḗt-, *gaur-; 2. Др.-инд. liṅga- в индоевропейском контексте // Этимология, 1982. - М., 1985. - С. 123-140.

Из хетто-лувийской этимологии:              теофорное имя Kamrušepa // Этимология, 1983. - М., 1985. - С. 146-160.

Латышские народные песни как источник для реконструкции архаичных мифопоэтических представлений // Слово в нашей речи: Сб. ст. - Рига, 1985. - Вып. 5. - С. 34-56.

Рец.: Иванов Вяч. Вс. // Даугава. - 1986. - № 7. - С. 118-119.

Хетт.-лув. Kamrušepa: мифологический образ // Древняя Анатолия. - М., 1985. - С. 106-127.

«Строфы на смерть отца» Хорхе Манрике: попытка интерпретации // Западноевропейская средневековая сло­весность / Под ред. Л.Г. Андреева. - М., 1985. - С. 100-105.

Ст.-сл. *дрьз- (*дръз-) & *мысл-: к проблеме реконструкции // Litterae Slavicae Medii Aevi. Francisco Venceslao Mares Sexagenario Oblatae. - München, 1985. - S. 335-346.

Хорв.-сербск. bátriti, словен. bátriti и под. в славянской перспективе // Zbornik u čast Petru Skoku o stotoj obljetnice rodenja (1881-1956). - Zagreb, 1985. - S. 497-504.

Tradition mythologique lettonne et *Vel- en balto-slave (un fragment du «mythe principal») // Exigences et perspectives de la sémiotique: Rec. d’hommages pour A.J. Greimas. - Amsterdam; Philadelphia, 1985. - P. 539-549.

Рец.: Karulis K. // Karogs. - 1986. - N 8. - L. 204-205.

Observații asupra codului vegetal al mitului esențial // Semnificație și comunicare ȋn lumea contemporanǎ. - București, 1985. - P. 215-225.

A few remarks on Propp’s morphology of the folktale // Russian formalism: A retrospective glance: Festschrift in honor of Victor Erlich. - Los Angeles, 1985. - P. 252-271.

Балтийский комментарий к кельтиберской надписи из Боторриты // Tarptautinė baltistų konferencija 1985 m. spalio 9-12d. Pranešimų tėzės. - Vilnius, 1985. - P. 229-230.

Фолклорот и поетскиот jaзик // Спектар. - 1985. - Г. 3, бр. 5. - C. 137-150.

On the semiotics of mythological conceptions about mushrooms // Semiotica. - 1985. - Vol. 53, N 4. - P. 295-357.

Рец.: O’Flaherty W. // Semiotica. - 1985. - Vol. 53, N 4. - P. 289-293.

О ведущем композиционном принципе «Прогласа» Константина Философа // Slav. Hierosolymitana. - 1985. - Vol. 7. - P. 211-238.

Понятие святости в Древней Руси: (Св. Борис и Глеб) // Int. J. Slav. Ling. Poetics. - 1985. - Vol. 31/32. - P. 451-472.

К проблеме реконструкции индоевропейского похоронного обряда // Конференция «Балто-славянские этно­культурные и археологические древности. Погребальный обряд»: Тез. докл. - М., 1985. - С. 89-95.

Мифологизированные описания обряда трупосожжения и его происхождения у балтов и славян // Там же. - С. 95-107.

Похороны Сидора Карповича // Там же. - С. 107-115.

Материалы к русской стихотворной эпитафии // Там же.- С. 115-124.

К вопросу о циклах в истории русской литературы // Литературный процесс и развитие русской культуры XVlII-XX вв.: Тез. науч. конф. - Таллин, 1985. - С. 4-10.

«Дневник» Андрея Ивановича Тургенева - бесценный памятник русской культуры // Там же. - С. 86-91.

Енисейский образ трикстера (кетское - Каскет, югско- сымское - Хасингет) в свете ареальных и типологических параллелей // Мировоззрение народов Западной Сибири по археологическим и этнографическим данным: Тез. докл. - Томск, 1985. - С. 145-150.

1986

О некоторых предпосылках формирования категории притяжательности // Славянское и балканское языкознание. Проблемы диалектологии. Категория посессивности. - М., 1986. - С. 142-167.

О некоторых теоретических аспектах этимологии // Этимология, 1984. - М., 1986. - С. 205-211.

К реконструкции одного цикла архаичных мифопоэтических представлений в свете «Latvju dainas»: (К 150-летию со дня рождения К. Барона) // Балто-славянские исследования, 1984. - М., 1986. - С. 29-59.

Индоевропейский ритуальный термин soṷh1-etro (-etlo-, -edhlo-) // Там же. - С. 80-89.

Кельтиберская надпись из Боторриты в свете балто- славянского сравнения // Там же. - С. 209-224.

1685-1985. Памяти Фюрекера, Адольфи, Дресселя и Лангия // Там же. - С. 232-242.

Эрнст Глюк, немецкий подвижник латышского и русского просвещения // Там же. - С. 243-261.

Contribution to the interpretation of the Ṛgveda V. 70 // Ṛtam Shri Gopal Chandra Sinha commemoration volume, Jan. 1984 - July 1986. - Lucknow, 1986. - Vol. 16/18. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Indo-Iranica: к связям грамматического и мифоритуального // Переднеазиатский сборник. - М., 1986. - Т. 4. - С. 122-146.

Thesen zur semiotischen Erforschung der Kultur (in Anwendung auf slavische Texte) // Semiotica Sovetica: 1. Sowjetische Arbeiten der Moskauer und Tartuer Schule zu sekundären modellbildenden Zeichensystemen (1962-1973).- Aachen, 1986.- Bd. 1.- S. 85-118.- Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Лотман Ю.М., Пятигорский А.М., Успенский Б.А.

Zur Semiotik der Vorhersagen bei Sueton (1965) // Ibid. - Bd. 2.- S. 337-391.

Die Beschreibung einiger semiotischer Systeme der Keten (1965) // Ibid. - S. 487-517. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

Zur Rekonstruktion des Mythos vom Welt-Ei (1967) // Ibid. - S. 521-544.

Zu den kosmologischen Quellen frühgeschichtlicher Beschreibungen (1973) // Ibid. - S. 587-643.

Zur bildenden Kunst des Buddhismus und zur Semiotik kosmologischer Vorstellungen (1965) // Ibid. - S. 645-655.

Zur Herkunft einiger poetischer Symbole: Die palȁolitische Epoche // Ibid. - S. 657-691.

Мотив несостоявшегося счастья у Достоевского и Островского: (Об одной возможной перекличке) // Russ. Lit. - 1986. - Vol. 19, N 3. - P. 255-290.

Проблема «ломоносовского» историко-литературного контекста // М.В. Ломоносов и русская культура: Тез. докл. конф., посвящ. 275-летию со дня рождения М.В. Ломоносова (28-29 нояб. 1986 г.) - Тарту, 1986. - С. 6-7.

Э. Глюк и «немецкая» русская поэзия первой трети XVIII в. // Там же. - С. 11-16.

М.Н. Муравьев: на путях от Ломоносова к Карамзину // Там же. - С. 39-45.

Древнебалканская неолитическая цивилизация (ДБН): общий взгляд // Балканы в контексте Средиземноморья. Проблемы реконструкции языка и культуры: Тез. и предвар. материалы к симпоз. - М., 1986. - С. 12-15.

К реконструкции «прото-Ахилла» // Там же. - С. 25-37.

Две заметки о Тантале: 1. Об одной возможной этимологии имени Тантала; 2. О трагедии Вяч. Иванова «Тантал»: (К истолкованию) // Там же. - С. 74-81.

Об одной из поздних филиаций «ареопагитической» поэтики: Мейстер Экхарт - художник // Там же. - С. 81-90. [См. 1989 г.].

1987

Заметки по реконструкции текстов: I. От имени к тексту; II. Число как элемент языка описания и как парадигма в связи с его ролью в тексте; III. К реконструкции структуры индоиранского «тетического» прототекста и некоторых мифологических фрагментов. 1. К реконструкции фрагментов индоиранского прототекста о Митре; 2. К реконструкции схемы индоиранского *ka- & *dhā- прототекста; IV. Текст города-девы и города-блудницы в мифологическом аспекте // Исследования по структуре текста. - М., 1987. - С. 99-132.

К исследованию анаграмматических структур: I. Вергилианская тема Рима; II. «Скрытое» имя в русской поэзии; III. Анаграммирование чужеязычного слова; IV. Анаграмма в загадках // Там же. - С. 193-238.

Тезисы к предистории «портрета» как особого класса текстов // Там же. - С. 278-288.

О структурном изучении языка // Общее языкознание: Хрестоматия / Под ред. А.Е. Супруна. - 2-е изд., пере- раб. и доп. - Минск, 1987. - С. 226-237.

Заметки о похоронной обрядности: I. К постановке вопроса о реконструкции индоевропейского похоронного обряда; II. О мифологизированных описаниях обряда трупосожжения и его происхождения у балтов и славян; III. Славянский ритуальный комплекс *trizna и его языковый аспект (семантика); IV. Об одном архаичном переживании: похороны Сидора Карповича; V. Плач по отце («Coplas por la muerte de su padre») Хорхе Манрике // Балто-славянские исследования, 1985. - М., 1987. - С. 10-52.

Об одной готско-румынско-южнобалтийской параллели (мотив людей и скота под землей) // Там же. - С. 163-168.

Рец.: Новое собрание латгальской топонимии: [Zeps V.J. The placenames of Latgola. A dictionary of East Latvian toponyms. Madison (Wis.), 1984. XLVI, 632 p.] // Там же. - С. 233-236.

Несколько дополнений [и разъяснений к статьям автора, помещенным в кн.: «Балто-славянские исследования, 1984»] // Там же. - С. 237-241.

Понятие предела и ’ʹEρως в платоновской перспективе: (этимологический аспект) // Античная балканистика. - М., 1987.- С. 107-118.

Об одном архаичном индоевропейском элементе в древнерусской духовной культуре - *svęt- // Языки культуры и проблемы переводимости. - М., 1987. - С. 184-252.

И.-евр. *kṷen-to- в индоиранском и тохарском // Актуальные проблемы языков Южной Азии: Материалы конф. - М., 1987. - С. 154-161.

К структуре AB X, 2: опыт толкования в свете ведийской антропологии // Литература и культура Древней и Средневековой Индии. - М., 1987. - С. 43-73. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Образ трикстера в енисейской традиции // Традиционные верования и быт народов Сибири, XIX - начало XX в. - Новосибирск, 1987. - С. 5-26.

Toch. A kāsu, B kwäntsa-, kwa(ṃ)ts in the light of the regional Indo-European designation of holiness // Tocharian and Indo-European studies. - Reykjavik, 1987. - Vol. 1. - P. 192-230.

Балто-славянское *lab- как благопожелание // Slawistyczne studia językoznawcze. - Wrocław etc., 1987. - S. 419-426.

Zum vedischen Rätsel des Typs brahmodya // Semiotische Studien zum Rätsel. Simple forms reconsidered / Ed. W. Eismann, P. Grzybek. - Bochum, 1987. - Bd. 2. - S. 39-74. - (Bochumer Beiträge zur Semiotik; Bd. 7). - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Das Anagramm im Rätsel // Ibid. - S. 181-190.

Эрнст Глюк, немецкий подвижник латышского и русского просвещения // Даугава. - 1987. - № 11. - С.111-114.

Balto-Albanica // Acta Balt.-Slav. - 1987. - T. 17. - S. 275-293.

Еще раз о связях Пушкина с французской литературой (Лагарп - Буало - Ронсар) // Russ. Lit. - 1987. - Vol. 22, N 4. - P. 379-446.

О «скрытых» литературных связях Пушкина: I. Пушкин и Проперций; II. Пушкин и Голдсмит // Пушкинские чтения в Тарту: Тез. докл. науч. конф., 13-14 нояб. 1987 г. - Таллин, 1987. - С. 7-17.

Трагическое у Батюшкова // Тезисы докладов к научной конференции, посвященной 200-летию со дня рождения К.Н. Батюшкова. - Вологда, 1987. - С. 11-13.

1988

Славяне и балты (VI-IX вв.) // Славяне и их соседи. Место взаимных влияний в процессе общественного и куль-

турного развития. Эпоха феодализма: Сб. тез. - М., 1988. - С. 8-11.

К понятию «литературного урочища» (locus poesiae): I. Быт и поэзия («Ветхий сад» и «Девичье поле») // Лите­ратурный процесс и проблемы литературной культуры. - Таллин, 1988. - С. 68-73.

К происхождению Сандуй // Этимология, 1985. - М., 1988.- С. 86-110.

О ритуале: Введение в проблематику // Архаический ритуал в фольклорных и раннелитературных памятниках. - М., 1988. - С. 7-60.

К буддологическим исследованиям Ф.И. Щербатского: Комментарий // Щербатской Ф.И. Избранные труды по буддизму: Пер. с англ. - М., 1988. - С. 263-419.

Сравнительно-исторический комментарий к кельтским мифопоэтическим параллелям // Язык и культура кельтов: Материалы рабочего совещ. - М., 1988. - С. 30-32.

Язык и культура: об одном слове-символе: (К 1000-летию христианства на Руси и 600-летию его в Литве) // Балто-славянские исследования, 1986. - М., 1988. - С. 3-44.

Балтийский элемент в гидронимии Поочья: I // Там же. - С. 154-177. (См. 1989 г., 1997 г.).

Вокруг «лютого зверя»: голос в дискуссии // Там же. - С. 249-258.

О «Крестовых сестрах» А.М. Ремизова: поэзия и правда: 1. Топографическое и автобиографическое: 2 // Функционирование русской литературы в разные исторические периоды: Тр. по рус. и слав. мифологии. Лите­ратуроведение. - Тарту, 1988. - С. 121-138. - (Учен. зап. Тартус. гос. ун-та; Вып. 822). (См. 1989 г.).

К реконструкции древнейшего состояния праславянского // Славянское языкознание: X Междунар. съезд славистов, София, сент. 1988 г.: Докл. сов. делегации. - М., 1988. - С. 264-292.

Проблема «первой встречи» в контексте «восточно-западных» связей // Восток - Запад: Материалы конф. - Вильнюс, 1988.

Россия и Япония на встречных путях // Там же.

Из ведийской антропологии // Semiotics and the history of culture. Essays in honor of Jurij Lotman. - Columbus, 1988. - S. 0119-0155. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

L’énigme védique du type brahmodya // Tel grain tel pain. Poétique de la sagesse populaire. - M., 1988. - P. 207-251. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

О русском мыслителе Г.П. Федотове и его книге [«Святые Древней Руси». Из главы «Борис и Глеб - святые страстотерпцы»] // Наше наследие. - 1988. - № 4. - С. 45, 50-53.

Слово и Премудрость («логосная структура»): «Проглас» Константина Философа // Russ. Lit. - 1988. - Vol. 23, N 1. Spec. issue. The Millenium of Christianity in Russia. - P. 1-80.

Работники одиннадцатого часа. «Слово о законе и благодати» и древнекиевские реалии // Russ. Lit. - 1988. - Vol. 24, N 1.- P. 1-127.

Фракийский всадник в свете реконструкции // Античная балканистика. 6. Этногенез народов Юго-Восточной Европы. Этнолингвистические и культурно-исторические взаимодействия Балкан и Циркумпонтийской зоны: VI Междунар. симпоз., Москва, 18-22 окт. 1988 г.: Тез. докл. - М., 1988. - С. 51-53.

Авсень и «Авсеневы» тексты в свете реконструкции // Этнолингвистика текста. Семиотика малых форм фольклора: Тез. и предвар. материалы к симпоз. - М., 1988.- Ч. 1.- С. 16-21.

О статусе и природе заговора: (теоретический аспект) // Там же. - С. 22-24.

Об одном латинском заговоре: (Tabella defixionis in Plotium): К реконструкции архаичного ритуального «анатомического» протекста // Там же. - С. 26-31.

Об одном малоизвестном русском обрядовом тексте XVIII в. // Там же. - С. 156-160.

Об одном образце «говорения языками» в русской мистической традиции // Там же. - С. 160-164.

«Голубиная книга» и [«К плоти»]: состав мира и его распад // Там же. - С. 169-174.

О диахронической связи «богатырских» триад русского эпоса // Там же. - Ч. 2. - C. 3-7.

1989

Пространство культуры и встречи в нем // Восток - Запад. - М., 1989. - Вып. 4. - С. 6-17.

Два дневника: (Андрей Тургенев и Исикава Такубоку) // Там же. - С. 78-99.

Из славянской языческой терминологии: индоевропейские истоки и тенденция развития // Этимология, 1986-1987. - М., 1989. - С. 3-50.

Балканский макроконтекст и древнебалканская энеонеолитическая цивилизация (общий взгляд) // Материалы к VI Международному конгрессу по изучению стран Юго-Восточной Европы, София, 30 авг. - 6 сент. 1989 г.: Лингвистика. - М., 1989. - С. 3-24.

Миф о Тантале: [Об одной поздней версии трагедии Вяч. Иванова «Тантал»] // Палеобалканистика и античность. - М., 1989. - С. 61-110.

Мейстер Экхарт-художник и «ареопагитическое» наследство // Там же. - С. 219-252.

Об иранском элементе в русской духовной культуре // Славянский и балканский фольклор. Реконструкция древней славянской духовной культуры. Источники и методы. - М., 1989. - С. 23-60.

«Склонение на русские нравы» с семиотической точки зрения: (об одном из источников фонвизинского «Недо­росля») // Труды по знаковым системам. 23: Текст - культура - семиотика нарратива. - Тарту, 1989. - С. 106-126. - (Учен. зап. Тартус. ун-та; Вып. 855).

Балтийский элемент в гидронимии Поочья: II // Балто-славянские исследования, 1987. - М., 1989. - С. 47-69.

Три заметки о Старом Стендере // Там же. - С. 93-162.

Хуберт Гурнович (1922-1986) // Там же. - С. 249-251.

Стихи Ивана Игнатова. Представление читателю // Биография и творчество в русской культуре начала XX века: Блоковский сборник, IX: Памяти Д.Е. Максимова. - Тарту, 1989. - С. 22-43. - (Учен. зап. Тартус. ун-та; Вып. 857).

О «Крестовых сестрах» А.М. Ремизова: поэзия и правда: Ст. 1 // Там же. - С. 121-138.

Об одном письме к Анне Ахматовой // Ахматовский сборник. 1. - Париж, 1989. - С. 13-29. - (Рус. б-ка Ин-та славяноведения; Т. 85).

Имя как фактор культуры (на злобу дня) // Всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия - памятники культуры», 17-20 апр. 1989 г. - М., 1989.- С. 125-129.

О русской культуре в Латвии // Даугава. - 1989. - № 10. - С. 105-109.

Об иранском мифологическом элементе в древнем Киеве («хорезмийский вклад») // Russ. Lit. - 1989. - Vol. 25, N 1.- P. 103-125.

Об индийском варианте «говорения языками» в русской мистической традиции: (К проблеме «индианизма» начала XIX века): I-IV // Wien. Slav. Alm. - 1989. - Bd. 23. - S. 33-80.

О «ветрах» Французской революции в русской литературе // Тезисы докладов научной конференции «Великая Французская революция и пути русского освободительного движения», 15-17 дек. 1989 г. - Тарту, 1989. - С. 10-21.

Об ахматовской нумерологии и менологии // Ахматова и русская культура начала XX века: Тез. конф., 26-30 дек. 1989 г. - М., 1989. - С. 6-14.

«Поэма без героя» в ритуальном аспекте // Там же. - С. 15-21.

1990

Прусский язык:Словарь. - М.:Наука,1990. - Т. 5:L. - 424 с.

Неомифологизм в русской литературе  начала XX века: Роман А.А. Кондратьева «На берегах Ярыни». - Trento: Yevzlin, 1990. - 326 с. - (Eurasiatica: Quaderni del Dip. di studi eurasiatici / Univ. degli Studi di Venezia; 16).

Рец.: Топорков А.Л. // Славяноведение. - 1993. - №4.- С. 121-123.

Конные состязания на похоронах // Исследования в области балто-славянской духовной культуры: (Погребальный обряд). - М., 1990. - С. 12-47.

Заметка о двух индоевропейских глаголах умирания // Там же. - С. 47-53.

Нервалианский слой у Ахматовой и Мандельштама: (Об одном аспекте акмеизма) // Ново-Басманная, 19. - М., 1990. - С. 420-447. - Соавт.: Цивьян Т.В.

Заметки о поэзии Тютчева: (Еще раз о связях с немецким романтизмом и шеллингианством) // Тютчевский сборник: Ст. о жизни и творчестве Ф.И. Тютчева. - Таллинн, 1990. - С. 32-107.

Об архаичном слое в образе Ахилла: (Проблема реконструкции элементов прототекста) // Образ-смысл в античной культуре. - М., 1990. - С. 64-95.

Заметки о латышских мифологических именах // Onomastica Lettica. – Rīgā, 1990. - P. 200-236.

О характере древнейших балто-финноугорских контактов по материалам гидронимии // Uralo-indogermanica: балто-славянские языки и проблема урало-индоевропейских связей: Материалы 3-й балто-слав. конф., 18-22 июня 1990 г. - М., 1990. - Ч. 1. - С. 101-107.

Образ «соседа» в становлении этнического самосознания: (русско-литовская перспектива) // Славяне и их соседи. - М., 1990. - [Вып. 2]: Этно-психологический стереотип в средние века: (Сб. тез.). - С. 4-14.

Из балтийской ареальной гидронимии: к латгальско-восточнославянским языковым связям // Bałto-slowiańskie związki językowe: Conf. in Bialowieźa, May 13-17, 1987. - Wrocław, 1990. - S. 365-380.

К реконструкции одного балтийского ритуального тер­мина // Symposium Balticum: A Festschrift to honour professor Velta Rūķe-Draviņa. - Hamburg, 1990. - P. 521-534.

О «льняном» мифе в ареальной перспективе // Croatica. Slavica. Indoeuropaea. - Wien, 1990. - S. 245-261. - (Wien. Slav. Jb. Ergänzungsband; VIII).

Николай Сергеевич Трубецкой - ученый, мыслитель, человек: К 100-летию со дня рождения // Сов. славяноведение. - 1990. - №6.- С. 51-84. (Продолж. см. 1991 г.).

Об историзме Ахматовой // Russ. Lit. - 1990. - Vol. 28, N 3.- P. 277-418.

The Thracian Horseman in an Indo-European perspective // Orpheus. - 1990. - [Нулевой вып.]. - P. 46-63.

К «петербургскому» локусу Кузмина // Михаил Кузмин и русская культура XX века: Тез. и материалы конф., 15-17 мая 1990. - Л., 1990. - С. 17-24.

Миф о смерти юноши-сына: (к творчеству Елены Гуро) // Там же. - С. 75-85.

К установлению категории «спортивного»: (Древнебалканский локус «пред-спорта») // Симпозиум по структуре текста: Тез. и материалы. - М., 1990. - С. 3-16. - (Балканские чтения; 1).

Об одной группе сербско-хорватских заговоров: (Еще раз об идее возвратности) // Там же. - С. 116-129.

Ностратика, глоссогенетика, этимология философов и поэтов // Сравнительно-историческое языкознание на современном этапе: Памяти В.М. Иллич-Свитыча: Тез. докл. конф., 6-9 февр. 1990 г. - М., 1990. - С. 6-8.

Значение Белорусского ареала в этногенетических исследованиях // Славяне: адзiнства i мнаганастайнасць: Мiжнар. канф., Мiнск, 24-27 мая 1990 г.: Тэз. дакл. i паведамленняў. Секцыя 2: Этнагенез славянаў. - Мiнск, 1990. - С. 87-90.

1991

Спор или дружба? // Aequinox: Сборник памяти о. А. Меня. – М., 1991. – С. 91-164.

Дхаммапада / Пер. с пали, предисл. (с. 3), коммент. (с. 84-99) В.Н. Топорова. - Рига: УГУНС, 1991. - 103 с. - (Чаша Огня).

Аптекарский остров как городское урочище: (Общий взгляд) // Ноосфера и художественное творчество. - М., 1991. - С. 200-279.

«Слова и вещи»: Об одной «технической» конструкции у индоевропейцев, ее функциях и названиях // Историческая лингвистика и типология. - М., 1991. - С. 98-110.

Древнегреческое sēm- и др. (знаковое пространство, знак, мотивировка обозначения знака, заметки к теме) // Балканские древности: Материалы по итогам симпоз. - М., 1991. - С. 3-36. - (Балканские чтения; 1).

Литература на пали // Основные произведения иностранной художественной литературы. Литература стран Востока: Лит.-библиогр. справ. - 2-е изд. - М., 1991.- С. 165-168.

Еще раз о названии Волга // Stadia slavica: языкознание, литературоведение, история, история науки: К 80-летию С.Б. Бернштейна. - М., 1991. - С. 47-62.

*eg’h-om (*He-g’h-om): *men.- 1Sg. Pron. pers. in the light of glossogenetics // Perspectives on Indo-European language, culture and religion: Studies in honour of Edgar C. Polomé. - McLean (Va), 1991. - Vol. 1. - P. 64-88.

Linquistic commentary to several Thracian mythical images // Orpheus. - 1991. - N 1. - P. 21-31.

О кривичском элементе и кривичской перспективе // Славистика, индоевропеистика, ностратика: К 60-летию со дня рождения B.A. Дыбо: Тез. докл. конф. - М., 1991.- С. 169-180.

К происхождению и функциям «гео-этнических» панорам в аспекте связей истории и культуры // История и культура: Тез. конф., 13-15 нояб. 1991 г. - М., 1991. - С. 86-108.

Николай Сергеевич Трубецкой: ученый, мыслитель, человек: К 100-летию со дня рождения // Сов. славяноведение. - 1991. - № 1. - С. 78-99. [Окончание. Начало см. 1990 г.].

1992

Das alte Moskau in baltischer Perspektive. - Dieburg: Prussen-Arbeitsgemeinschaft Tolkemita, 1992. - 63 S. - (Tolkemita-Texte; H. 38).

Из индоевропейской этимологии. IV: 1. И.-е. *egh-om (*He-gh-om): *men-. 1 Sg. Pron. pers. // Этимология, 1988-1990. - М., 1992. - С. 128-153.

Еще раз о фракийском всаднике в балканской и индоевропейской перспективе // Образ мира в слове и ритуале. - М., 1992. - С. 3-32. - (Балканские чтения; 2).

Marginalia к заметке о названии бобра (*ner-) // Там же. - С. 112-124.

Петербургские тексты и петербургские мифы: (Заметки из серии) // Сборник статей к 70-летию проф. Ю.М. Лотмана. - Тарту, 1992. - С. 452-486.

О «Бедной Лизе» Карамзина: (К 200-летию со дня выхода в свет) // Славяноведение. - 1992. - № 5. - С. 3-35. [См. 1993 г.].

Труженичество во Христе: Творческое собирание души и духовное трезвение: Ч. 1 // Russ. Lit. - 1992. - Vol. 32, N 2. - P. 95.

О балтийской гидронимии Верхнего Поочья // Lingüistica Baltica. - l992. - N 1. - S. 225-240.

Пушкин и Голдсмит в контексте русской Goldsmithian’ы: (к постановке вопроса) // Wien. Slav. Alm. - 1992. - SBd. 29. - S. 222.

У истоков русского поэтического перевода: «Езда в остров любви» Тредиаковского и «Le voyage de l’isle d’Amour» Талемана // Wien. Slav. Alm. - 1992. - Bd. 33. - S. 79-117. [См. 1996 г., 2000 г.].

Vilnius, Wilno, Вильна: miestas ir mitas // Liaudies Kultūra. - 1992. - N 4. - P. 35-37; N 5. - P. 30-35.

Предисловие // Айрапетян В. Герменевтические подступы к русскому слову. - М., 1992. - С. 4-27.

1993

Эней - человек судьбы: К «средиземноморской» персонологии. - М.: Радикс, 1993. - Ч. 1. - 195 с.

Дхаммапада / Пер. с пали, введение (с. 3-57) и коммент. В.Н. Топорова. - СПб.: Чернышев, 1993. - 174 с.

Об индоевропейской заговорной традиции: (Избр. гл.) // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Заговор. - М., 1993. - С. 3-103.

Еще раз об «авсеневых» песнях: язык, стих, смысл // Там же.- С. 169-195.

Еврейский элемент в Киевской Руси // Славяне и их со­седи: Еврейское население Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы: Средние века - начало Нового времени: Сб. тез. XII Чтений памяти В.Д. Королюка. - М., 1993.- С. 28-43.

К ранним русско-еврейским литературно-текстовым связям (XI-XVI вв.) // Там же. - С. 46-54.

Петербург и петербургский текст русской литературы // Метафизика Петербурга. - СПб, 1993. - С. 205-235.

Об одном специфическом повороте проблемы авторства // Scribantur haec... Проблема автора и авторства в истории культуры. - М., 1993. - С. 48-58.

Три письма В.А. Комаровского к Н.О. Лернеру / Публ. В.Н. Топорова // Серебряный век в России: Избр. стр. - М., 1993.- С. 153-166.

Миф о воплощении юноши-сына, его смерти и воскресении в творчестве Елены Гуро // Там же. - С. 221-260.

Предисловие // Там же. – С.4.

Об «эктропическом» пространстве поэзии: (Поэт и текст в их единстве) // От мифа к литературе. - М., 1993.

- С. 25-42. [См. 1997 г., 2002 г.].

Поэтика Достоевского и архаичные схемы мифологического мышления: («Преступление и наказание») // Роман Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» в литературной науке XX века: Хрестоматия по истории рус. лит. - Ижевск, 1993. - С. 105-125.

О «Бедной Лизе» Н.М. Карамзина: Нарратив. Структура // Русская новелла. - СПб, 1993. - С. 26-63.

Вещь в антропоцентрической перспективе // Aequinox: (Эквинокс - равноденствие). - М., 1993. - С. 70-167.

Три заметки о малых фольклорных формах // Славянское и балканское языкознание: Структура малых фольклорных текстов: Сб. ст. - М., 1993. - С. 12-41.

Московские люди XVII века: (к злобе дня) // Philologia slavica: К 70-летию акад. Н.И. Толстого. - М., 1993. - С. 191-219. [См. 1996 г.].

Предисловие // Там же. - С. 3-6.

Вместо воспоминаний: [Из истории Московско-Тартуской семиотической школы] // Новое лит. обозрение. -

- № 3. - С. 66-77. [См. 1994 г., 1998 г.].

О языке загадки: к реконструкции «загадочного» прототекста // Съпоставит. езикознание. - 1993. - Г. 18, кн. 3/4. - С. 201-210.

Труженичество во Христе: Творческое собирание души и духовное трезвение: Ч. 2 // Russ. Lit. - 1993. - Vol. 33, N 1. Spec. issue. - 160 p.

Еще раз о балтизмах в чешских землях // Slavia. - 1993. - Roč. 62, seš. 1. - S. 51-63.

Несколько слов о книге к будущему ее читателю // Евз- лин М. Космогония и ритуал. - М., 1993. - С. 7-28.

Праславянская культура в зеркале собственных имен (элемент mir-) // История, культура, этнография и фольклор славянских народов: XI Междунар. съезд славистов, Братислава, сент. 1993 г.: Докл. рос. делегации. - М., 1993. - С. 109-118.

К истории раннемосковского барокко: «Первая книга о смерти» из «Пентагеума» Андрея Белобоцкого // Барокко в авангарде - авангард в барокко: Тез. и материалы конф., Москва, дек. 1993 г. - М., 1993. - С. 9-17.

«Минус»-пространство Сигизмунда Кржижановского // Русский авангард в кругу европейской культуры: Междунар. конф.: Тез. и материалы. - М., 1993. - С. 164-177.

El enfoque tipológico-estructural de la interpretación semántica de las obras de artes plásticas en el aspecto diacrónico // Ecritos. - 1993. - Vol. 9. - P. 85-105. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

1994

О мифопоэтическом пространстве = Lo spazio mitopoetico: Избр. ст. - Pisa: ECIG, 1994. - 316 p.

Содержание: От автора. С. 9-16; Пространство и текст. С. 17-125; О «поэтическом» комплексе моря и его психофизических основах. С. 126-180; О «поэтическом» пространстве (поэт и текст в их единстве). С. 181-202; Об индивидуальных образах пространства. С. 203-244; Текст города-девы и города-блудницы в мифологическом аспекте. С. 245-259; Понятие предела и «᾽′Еρως» в платоновской перспективе: (этимологический аспект). С. 260-280; Функция границы и образ «соседа» в становлении этнического сознания (русско-балтийская перспектива). С. 281-298; Тезисы предистории «портрета» как особого класса текстов. С. 299-310.

Из наблюдений над загадкой // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. - М., 1994. - Т. 1: Загадка как текст. - С. 10-117.

Notes on the riddle // Там же. - C. 266.

Вместо воспоминания // Ю.М. Лотман и Тартуско-Московская семиотическая школа: Сборник / Сост. А.Д. Кошелев. - М., 1994. - С. 330-347. - (Язык. Семиотика. Культура).

Памяти Юрия Михайловича Лотмана // Там же. - С. 491-495. - Совм. с др.

Из индоевропейской этимологии. V: 1. Еще раз о знаке, знаковом пространстве и мотивировках обозначения знака // Этимология, 1991-1993. - М., 1994. - С. 126-154.

Судьба и случай // Понятие судьбы в контексте разных культур: Сборник. - М., 1994. - С. 38-75.

То же // http://philologos.narod.ru/concept/toporov_fate.htm

Комаровский Василий Алексеевич // Русские писатели, 1800-1917: Биогр. слов. - М., 1994. - Т. 3: К-М. - С. 43-44. - (Русские писатели XI-XX вв. Серия биографических словарей).

На рубеже двух эпох: к новой русско-еврейской встрече: (Л. Невахович и его окружение) // Славяне и их соседи. - М., 1994. - Вып. 5. - С. 182-218.

Николай Сергеевич Трубецкой - ученый, мыслитель, человек: (К столетию со дня рождения) // Н.С. Трубецкой и современная филология. - М., 1994. - С. 31-118.

О «поэтическом» комплексе моря и его психофизиологических основах // История культуры и поэтика. - М., 1994. - С. 11-52.

Об индивидуальных образах пространства: («Феномен» Батенькова) // Одиссей: Человек в истории. 1994. Картина мира в народном и ученом сознании. - М., 1994. - С. 65-94.

Встреча в Элизии: Об одном стихотворении Баратынского // Темы и вариации = Themes and variations: Сб. ст. и материалов к 50-летию Л. Флейшмана. - Stanford, 1994. - P. 197-222.

Диоскуры в «бобровой» версии «основного» мифа // Знаки Балкан. - М., 1994. - Ч. 1. - С. 3-33. - (Балканские чтения).

Две заметки о поэзии Кавафиса // Знаки Балкан. - М., 1994. - Ч. 2. - С. 357-412. - (Балканские чтения).  

1995

Святость и святые в русской духовной культуре. Т. 1. Первый век христианства на Руси. - М.: Гнозис: Яз. рус. культуры, 1995. - 874 с. - (Из истории русской культуры). - (Язык. Семиотика. Культура).

Содержание: Вступительная статья. С. 7-16; I. Слово и Премудрость («логосная структура»): Проглас Константина Философа (к кирилломефодиевскому наследию на Руси). С. 17-67; Приложения. 1. Еще раз о др.-греч. Ʃоφíα: происхождение слова и его внутренний смысл. С. 67-90; 2. Об одной группе сербско-хорватских заговоров. С. 90-93; Константин Философ в «Житии». С. 103-256; II. Работники одиннадцатого часа («Слово о законе и благодати» и древнекиевские реалии). С. 257-340; Приложение. К русско-еврейским культурным контактам. С. 340; 1. Еврейский элемент в Киевской Руси. С. 340-350; 2. К ранним русско-еврейским литературно-текстовым связям (XI-XVI вв.). С. 350-412; III. Идея святости в Древней Руси. Вольная жертва как подражание Христу («Сказание о Борисе и Глебе»). С. 413-508. Приложение. С. 508-600; IV. Труженичество во Христе: Творческое собирание души и духовное трезвение. Преподобный Феодосий Печерский и его «Житие». С. 601-751; Приложения: 1. Об одном русском типе подвижника просвещения. С. 751-757; 2. Проблема «Жития Антония». Антоний и Феодосий. С. 757-768; 3. Феодосий-писатель. О его литературной деятельности. С. 768-870; Дополнения. С. 871-874.

Рец.: Любимов Б. // Новый мир. - 1999. - № 3. - С. 205-208; Смирнов А. // Знамя. - 1999. - № 2. - С. 221-223.

Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. - М.: Изд. группа «Прогресс» - «Культура», 1995. - 624 с.

Содержание: От автора. С. 3-6; Апология Плюшкина: Вещь в антропоцентрической перспективе. С. 7-111; «Господин Прохарчин». К анализу петербургской повести Достоевского. С. 112-192; О структуре романа Достоевского в связи с архаическими схемами мифологического мышления («Преступление и наказание»). С. 193-258; Петербург и «Петербургский текст русской литературы» (Введение в тему). С. 259-367; Петербургские тексты и петербургские мифы (Заметки из серии). С. 368-399; Миф о воплощении юноши-сына, его смерти и воскресении в творчестве Елены Гуро. С. 400-427; О «психофизиологическом» компоненте поэзии Мандельштама. С. 428-445; Об индивидуальных образах пространства: «феномен» Батенькова. С. 446-475; «Минус»-пространство Сигизмунда Кржижановского. С. 476-574; О «поэтическом» комплексе моря и его психофизиологических основах. С. 575-622.

Рец.: Вахрушев В. // Волга. - 1996. - № 4.- С. 165-168.

«Бедная Лиза» Карамзина: Опыт прочтения: К двухсотлетию со дня выхода в свет. - М.: РГГУ, 1995. - 511 с.

Рец.: Hammarberg G. // Slav. East Europ. J. - 1998. - Vol. 42, N 1.- P. 129-130.

Из «русско-персидского» дивана. Русская сказка 301А, В и «Повесть о Еруслане Лазаревиче» - «Шахнаме» и авестийский «Зам-язат-яшт»: (Этнокультурная и исто­рическая перспективы) // Этноязыковая и этнокультурная история Восточной Европы. - М., 1995. - С. 142-200.

Мир вещей по данным Ригведы // Ригведа: Мандалы V-VlII. - М., 1995. - С. 487-525. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Михаил Михайлович Достоевский по материалам Рукописного отдела Государственной публичной библиотеки [им. М.Е. Салтыкова-Щедрина, С.-Петербург] // Филологический сборник: (К 100-летию со дня рождения акад. В.В. Виноградова). - М., 1995. - С. 369-381.

О динамическом контексте «трехмерных» произведений изобразительного искусства: (семиотический взгляд): Фальконетовский памятник Петру I // Лотмановский сборник. - М., 1995. - Т. 1. - С. 420-462.

О балто-славянской диалектологии: (несколько соображений) // Dialectología slavica: Сб. к 85-летию С.Б. Бернштейна. - М., 1995. - С. 40-53.

О древнеиндийской заговорной традиции // Малые формы фольклора: Сб. ст. памяти Г.Л. Пермякова. - М., 1995.

- С. 8-104.

Структура персонажного уровня в пьесе Шудраки «Глиняная повозка» // Стхапакашраддха: Сб. ст. памяти Г.А. Зографа. - СПб, 1995. - С. 358-380.

Балтийские и славянские данные о бобре в мифологической перспективе: (Опыт реконструкции) // Senovės baltų kultūra. Dangaus ir žemės simboliai. - Vilnius, 1995. - P. 81-157.

О северо-западном локусе балтийской гидронимии: (из цикла По окраинам древней Балтии) // Res Balticae. – 1995 г.- [1]. - P. 13-40.

1996

Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика: [Сб. ст. в честь 60-летия М.Л. Гаспарова] / Сост. Д.П. Бак; Подгот. к изд. и предисл. (с. 9-16) В.Н. Топоров и др. - М.: РГГУ, 1996. - 336 с.

Авраамий Смоленский и «глубинныя книгы» // Русское подвижничество. - М., 1996. - С. 96-123.

Андрей Белобоцкий - «Пентатеугум V. Сон жизни человека или суета»: Русский язык - польский язык: борьба и согласие: (Страничка из ранних рус.-пол.-лит. связей) // «Путь романтичный совершил...». - М., 1996. - С. 199-244.

Боги древних славян // Очерки истории культуры славян. - М., 1996. - С. 160-174.

Две заметки из области русской литературы: (Тургенев, Толстой) // Поэтика. Стилистика. Язык и культура: Памяти Т.Г. Винокур. - М., 1996. - С. 33-53.

Об одном из парадоксов движения. Несколько замечаний о сверхэмпирическом смысле глагола «стоять», преимущественно в специализированных текстах // Концепт движения в языке и культуре. - М.,1996. - С. 7-88.

Московские люди XVII века: (к злобе дня) // Из истории русской культуры. - М., 1996. - Т. 3: XVII - начало XVIII века. - М., 1996. - С. 346-379.

У истоков русского поэтического перевода: «Езда в остров любви» Тредиаковского и «Le voyage de l’isle d’Amour» Талемана // Из истории русской культуры. - М., 1996. - Т. 4: XVIII - нач. XIX века. - С. 589-635.

Варпулис как ипостась Перкунаса: (из заметок по балтийской мифопоэтической ономастике) // Res Balticae. – 1996.- [2]. - P. 107-124.

Страничка из истории Новгорода: (К ранним русско- итальянским встречам) // Русистика. Славистика. Индо­европеистика: К 60-летию А.А. Зализняка. - М., 1996. - С. 11-28.

О «блоковском слое» в романе Андрея Белого «Серебряный голубь» // Russ. Lit. - 1996. - Vol. 40, N 2. - P. 121-230.

В какой мере оправдана метафора зеркала при исследовании контактов между разными языковыми и эт­нокультурными традициями? // Славянские языки в зеркале неславянского окружения: Тез. междунар. конф., Москва, 20-22 февр. 1996 г. - М., 1996. - С. 68-74.

О «драматическом начале» и формах его выражения в архаических текстах // Проблемы поэтики языка и ли­тературы: Материалы межвуз. науч. конф., 22-24 мая 1996 г. / Карел. гос. пед. ун-т. - Петрозаводск, 1996. - С. 10-15.

Несколько соображений о становлении языково-поэтических «начал» // Материалы Международного конгресса «100 лет Р.О. Якобсону», Москва, 18-23 дек. 1996 г. - М., 1996. - С. 124-127.

1997

К юбилею Владимира Антоновича Дыбо // Балто-славянские исследования, 1988-1996: Сб. науч. тр. - М., 1997. - С. 9-12. - Без подписи.

Балтийский элемент в гидронимии Поочья: III // Там же.- С. 276-310.

Балтийские следы на Верхнем Дону // Там же. - С. 311-324.

К вопросу о древнейших балто-финноугорских контактах по материалам гидронимии // Там же. - С. 325-331.

Ян Сафаревич (9 февраля 1904 - 9 апреля 1992) // Там же. - С. 383-389.

Мария Гимбутас (23 января 1921 - 2 февраля 1994) // Там же.- С. 390-391.

Рейнис Бертулис (10 мая 1937 - 19 февраля 1994) // Там же. - С. 391-392.

Александр Ванагас (12 августа 1934 - 13 апреля 1995) // Там же. - С. 392-394.

Казис Ульвидас (15 августа 1910 - 16 марта 1996) // Там же. - С. 394-395.

Марта Рудзите (24 ноября 1924 - 19 июля 1996) // Там же. - С. 396-397.

Вместо заключения // Там же. - С. 399-407.

Эпистема знания и миф бессмертия: («Катха-упанишада» о подвиге Начикетаса) // Вопросы сравнительно-ис­торического изучения индоевропейских языков. - М., 1997. - С. 97-118.

Постановка задачи реконструкции текста и реконструкции знаковой системы // Из работ Московского семиотического круга. - М., 1997. - С. 45-73. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

О структуре некоторых архаических текстов, соотносимых с концепцией «мирового дерева» // Там же. - С. 74-127.

О космологических источниках раннеисторических описаний // Там же. - С. 128-170.

Моῦơαι «Музы»: соображения об имени и предистории образа: (К оценке фракийского вклада) // Там же. - С. 257-299.

О ведийской загадке типа brahmodya // Там же. - С. 303-338. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Пространство и текст // Там же. - С. 455-515.

О структуре романа Достоевского в связи с архаичными схемами мифологического мышления: «Преступление и наказание» // Там же. - С. 590-660.

О стихотворении Шевырева [«Пушкину»] и античной параллели к нему // Лотмановский сборник. - М., 1997. - Вып. 2. - С. 224-243.

Функция, мотив, реконструкция // Studies in Slavic folk­lore and folk culture = Исследования по славянскому фольклору и народной культуре. - Berkeley, 1997. - Вып. 2. - P. 120-141.

Фразеологические единицы в ранненововерхненемецком языке на материале «Московской хроники» К. Буссова конца XVI в. // Вопросы германской филологии. - Киров, 1997. - С. 80-89.

Фигура-функция «свидетеля» у Рембрандта: (Несколько соображений) // Введение в Храм: Сб. ст. - М., 1997. - С. 344-365.

Праславянская устная словесность: (Опыт реконструкции) // История литератур западных и южных славян: В 3 т. - М., 1997. - Т. 1: От истоков до середины XVIII века. - С. 38-94.

Об «эктропическом» пространстве поэзии: (Поэт и текст в их единстве) // Русская словесность: Антология. - М., 1997. - С. 213-226.

Несколько слов о «Книге Иова» и о книге об этой книге // Козырев Ф.Н. Искушение и победа святого Иова / Отв. ред. Н.Н. Казанский. - СПб, 1997. - С. 3-22.

Ветхий дом и дикий сад: Образ утраченного счастья: (Страничка из истории русской поэзии) // Облик слова: Сб. ст. памяти Д.Н. Шмелева. - М., 1997. - С. 290-318.

«Гео-этнические» панорамы в аспекте связей истории и культуры (к происхождению и функциям) // Культура и история. Славянский мир. - М., 1997. - С. 23-61.

К этимологии др.-инд. kram - «шагать, ступать» // Этимология, 1994-1996: Сб. науч. тр. - М., 1997. - С. 147-165.

Русское uзмигýл: измигýливатъ в славянском, балтийском и индоевропейском контекстах // Ономастика та етимология: Зб. наук. праць на честь 65-рiччя I.М. Желэзняк. - Киïв, 1997. - С. 241-252.

Из балто-славянской лексикологии: II // Res Balticae. -1997.- [3]. - P. 33-68. [См. 2000 г.].

Проза будней и поэзия праздника: («Петербургские шарманщики» Григоровича) // Europa Orientalis. - 1997. - Vol. 16, N 2. - P. 97-192.

Метафора зеркала при исследовании межъязыковых и этнокультурных контактов // Славяноведение. - 1997. - № 1.- С. 4-8.

Из московских текстов: 1. Воспоминания о Москве 1930-х годов // Живая старина. - 1997. - № 2. - С. 25-28.

То же: 2. «Мифология». Москва 1930-х годов // Живая старина. - 1997. - № 3. - С. 7-9.

Вступительное слово на открытии международного конгресса «100 лет Р.О. Якобсону» // Первое сент. - 1997. - 15-22 февр. - Прил.: с. 1-2. - (Рус. яз.; 7). [См. 1999 г.].

Об одном случае рецепции Каллимаха в русской поэзии пушкинской поры // ЕɅɅАƩ. Древняя, Средняя, Новая Греция: Тез. и материалы симпоз. - М., 1997. - С. 121-124. - (Балканские чтения 4).

Из старолитовского мифологического ономастикона (chaurirari) // VIII Tarptautinio baltistų kongreso «Baltų kal- bos XVI ir XVII amžiuje» pranešimų tezės 1997 m. spalio 7-9 d. - Vilnius, 1997. - P. 139-140.

1998

Святость и святые в русской духовной культуре. Т. 2. Три века христианства на Руси (XII-XIV вв.). - М.: Шк. «Яз. рус. культуры», 1998. - 863 с. - (Из истории русской культуры). - (Язык. Семиотика. Культура). - Библиогр.: с. 793-822.

Содержание: I. Из ранних русско-западных встреч. С. 7-16; Антоний Римлянин - новгородский святой в «Житии». С. 17-45; II. Преподобный Авраамий Смоленский. С. 49-55; 1. Об одном типе святости: Авраамий Смоленский. С. 56-126; 2. Авраамий Смоленский и глубинныя книгы. С. 127-151; Примечания. С. 152-195; III. Погибель Рускыя земли. Вызов времени. Проповеди Серапиона Владимирского. С. 203-271; Примечания. С. 272-294; IV. Жизненное дело Сергия Радонежского. 1. XIV век на Руси: историческая панорама. С. 305-345; 2. «Житие» Сергия Радонежского и его составитель Епифаний Премудрый. С. 346-355; 3. Выбор Епифания. С. 356-366; 4. Детство Сергия. От уныя връсты. На пороге. С. 367-413; 5. Пострижение. Начало иноческой жизни. С. 414-439; 6. Начало игуменства. С. 440-464; 7. Монастырское строительство: Сергий - реформатор русского монашества. С. 465-489; 8. Год великого испытания. С. 490-519; 9. Последние годы Сергия. С. 520-537; 10. Некоторые итоги. С. 538-598; Приложения: I. Московские митрополиты XIV века. С. 599-632; II. Сергий Радонежский в текстах Куликовского цикла. С. 633-642; III. Сергий в «Слове похвальном» Епифания. Автопортрет автора. Стиль. С. 643-656; IV. Образ Сергия Радонежского в иконописных источниках. «Моленные» иконы Сергия. «Троица» Андрея Рублева. С. 657-681; Примечания. С. 682-792. Библиогр.: с. 793-822.

Рец.: [Cм. 1995 г.]

Древнеиндийская драма Шудраки «Глиняная повозка»: Приглашение к медленному чтению. - М.: Наука: ОГИ, 1998. - 412 с.

Предистория литературы у славян: Опыт реконструкции: (Введение к курсу истории славянских литератур). - М.: РГГУ, 1998. - 319 с.

Дхаммапада / Пер. с пали, введение «Дхаммапада и буддийская литература» (с. 5-79) и коммент. (с. 181-223) В.Н.

Топорова. - Самара: Изд. дом «Агни», 1998. - 240 с.

Странный Тургенев: (Четыре главы). - М.: РГГУ, 1998. - 192 с. - (Чтения по истории и теории культуры; Вып. 20).

Рец.: Гаврилов А. // Независимая газ. - 1998. - 6 авг. - (НГ-Exlibris; № 30); Чанцев А. // Семья и шк. - 1998. - № 6. - С. 33; Мостовская Н.Н. // Рус. лит. - 1999. - № 3. - С. 228-231.

Theses on the semiotic study of cultures = Тезисы к семиотическому изучению культур. - Tartu: Univ. of Tartu. Dep. Semiotics, 1998. - 87, [1] p. - (Tartu Semiotics Library; 1). - Текст парал. рус., англ., эст. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Лотман Ю.М., Пятигорский A.M., Успенский Б.А.

Мартинас Мажвидас в контексте его времени: (К 450- летию со дня выхода в свет первой литовской книги) // Балто-славянские исследования, 1997. - М., 1998. – С. 15-117. [См. 1999 г., 2001 г.].

Мифопоэтический образ бобра в балто-славянской перспективе: генетическое, ареальное и типологическое // Там же. - С. 400-539.

Новые издания старых текстов, относящихся к истории латышского языка // Там же. - С. 599-605.

Пятрас Йоникас (25 марта 1906 - 3 февраля 1996) // Там же. - С. 617-618.

Валдис Зепс (25 мая 1935 - 25 июня 1996) // Там же. - С. 618-619.

Самуил Борисович Бернштейн (3 января 1911 - 6 октября 1997) // Там же. - С. 619-623.

Приглашение к знакомству: (Вместо предисловия) // Аймермахер К. Знак. Текст. Культура: Пер. с нем. - М., 1998. - С. 7-9.

Об одном индивидуальном варианте «автоинтертексту-альности»: случай Пастернака (о «резонантном» пространстве литературы) // Пастернаковские чтения. - М., 1998. - Вып. 2. - С. 4-38.

Детская игра «в ножички» и ее мифоритуальные истоки // Слово и культура: Памяти Н.И. Толстого. - М., 1998. - Т. 2. - С. 242-272.

Вместо воспоминания // Московско-Тартуская семиоти-ческая школа. - М., 1998. - С. 137-151.

Заметки о числовом коде русских загадок // Число. Язык. Текст: Сб. ст. к 70-летию А.Е. Супруна. - Минск, 1998. - С. 247-258.

«Глиняная повозка» Шудраки: Образ города (Удджаини) // Семантика образа в литературах Востока. - М., 1998. - С. 9-47.

Верность пути. К научному наследию З.Г. Минц // Блоковский сборник, XIV: К 70-летию З.Г. Минц. - Тарту, 1998.- С. 13-19.

О платоновской реминисценции у Тургенева // Лики языка: К 45-летию научной деятельности Е.А. Земской. - М., 1998. - С. 363-373.

«Новая» и «старая» песнь в ведийской традиции и у Пиндара: К проблеме индоевропейской реконструкции // Arbor mundi. - 1998. - Вып. 6. - С. 173­189.

Балтийские данные к реконструкции балто-славянского мифологического образа Земли-Матери *Zemiā & *Mātē // Res Balticae. - 1998. - [4]. - P. 159-193.

Sulla ricostruzione dello stadio più antico del protoslavo // Ibid. - P. 9-38.

Oppunti sulla mitologia baltica // Ibid. - P. 39-66.

La metafora dello specchio // Strumenti critici 88. - Bologna, 1998. - A. 13, fasc. 3. - P. 399-406.

Интертекстуальность Пушкина // Вести. МГУ. Сер. 9, Филология. - 1998. - № 4. - С. 106-110.

Некоторые вопросы изучения славянской мифологии // Studia mythol. Slav. - 1998. - N 1. - P. 29-33.

Vladimira Toporova atbildes uz Janīņas Kursītes jautāuju- miem // Letonica. - 1998. - Vol. 1. - L. 129-137.

Зара Григорьевна [Минц], какой мы ее помним // Вышгород. - 1998. - № 3. - С. 212-213.

Работа русского самопознания продолжается: [В связи с вручением премии А.И. Солженицына. Слово лауреата (в сокращ.), 7 мая 1998 г.] // Лит. газ. - 1998. - 13-19 мая. - С. 11.

К реконструкции одного типа праславянских ритуальных текстов // XII Międzynarodowy kongres slawistów: Stresz. ref. i komun.: językoznawstwo, Kraków, 27.8 - 2.9.1998. - Warszawa, 1998. - S. 216.

1999

«Второе» происхождение - загадка в ритуале: (Ведийская космологическая загадка типа brahmodya: структура, функция, происхождение) // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. - М., 1999. - Т. 2: Загадка как текст. - С. 8-53.

К реконструкции «загадочного» прототекста: (о языке загадки) // Там же. - С. 54-68.

Об анаграммах в загадках // Там же. - С. 69-80.

К реконструкции индоевропейской гимновой традиции: («состязательные» гимны). Pindaro-Vedica I-III // В поисках «балканского» на Балканах: Тез. и материалы сим- поз. - М., 1999. - С. 10-19. - (Балканские чтения; 5).

Предспорт, спорт и спорт XX века: Памяти Николая Михайловича Бахтина // Там же. - С. 121-130.

Мартинас Мажвидас в контексте его времени: (К 450- летию со дня выхода в свет первой литовской книги) // Мартинас Мажвидас и духовная культура Великого Княжества Литовского XVI века. - Вильнюс; М., 1999. - С. 225-331.

То же // Славяноведение. - 1999. - №5.- С. 25-32.

О понятии «меры» в гимновой поэзии Пиндара и Ригведы // Florilegium linguisticum: Festschrift für Wolfgang P. Schmid zum 70. Geburtstag. - Frankfurt am/M. etc., 1999. - S. 479-491.

Dar kartą apie teoforinį vardą Chaurirari. Iš senojo lietuvių mitologinio onomastikono // Naujasis Židinys. - Vilnius, 1999.

- Kov. 3.- P. 101-104.

О «блоковском» слое в романе Андрея Белого «Серебряный голубь» // Москва и «Москва» Андрея Белого: [Материалы конф., Москва, 18-20 дек. 1995 г.]. - М.,1999. - С. 212-316.

О композиционной структуре «состязательных» гимнов в Ригведе и у Пиндара // Поэтика. История литературы. Лингвистика = Essays in poetics, literary history and linguistics: Сб. ст. к 70-летию Вяч. Вс. Иванова. - М., 1999. - С. 445-461.

Об одной мифоритуальной «коровье-бычьей» конструкции у восточных славян в сравнительно-историческом и типологическом контекстах // Славянские этюды: Сб. к юбилею С.М. Толстой. - М., 1999. - С. 491- 532.

По окраинам Греческого мира: К образу мирового дерева // ГENNAΔIOC: К 70-летию акад. Г.Г. Литаврина. - М., 1999.- С. 183-213.

Вступительное слово на открытии Международного конгресса «100 лет Р.О. Якобсону» (Москва, 18-23 дек. 1996 г.) // Роман Якобсон: Тексты, док., исслед. - М., 1999.- C. XXI-XXIV.

[Письмо к Р.О. Якобсону]: Пояснения через 30 лет // Там же. - С. 296-298.

Балтийский элемент в Новгородско-Псковском ареале: (Общий взгляд) // Великий Новгород в истории средне­вековой Европы: К 70-летию В.Л. Янина. - М., 1999. - С. 276-292.

Об индивидуальных образах пространства // Миф 5. Културното пространство I. - София, 1999. - С. 7-62.

Предисловие // Трубачев О.Н. Indoarica в Северном Причерноморье. Реконструкция реликтов языка: Этимол. слов. - М., 1999. - С. 3-4.

[К научному наследию З.Г. Минц]: Вступительная статья // Минц З.Г. Блок и русский символизм: Избр. тр.: В 3 т. - СПб, 1999. - Т. 1: Поэтика Александра Блока. - С. 7-10.

Дхаммапада / Пер. В.Н. Топорова // Буддизм: Четыре благородных истины. - М.; Харьков, 1999. - С. 23-90.

Вячеславу Всеволодовичу Иванову - 70 лет // Живая старина. - 1999. - № 3. - С. 53-54.

Памяти Д.С. Лихачева // Лит. газ. - 1999. - 6-12 окт. - С. 9.

2000

Baltų mitologijos ir ritualo tyrimai: Rinktinė / Sud. N. Mikhailov. - Vilnius: Aidai, 2000. - 358 p.

Юбилейное: [К 70-летию со дня рождения Вяч. Вс. Иванова] // Балто-славянские исследования, 1998-1999: Сб. науч. тр. - М., 2000. - Т. 14. - С. 7.

К реконструкции балто-славянского мифологического образа Земли-Матери *Zemįā & *Mātē (Māti) // Там же. - С. 239-371.

Константин Карулис (10 февр. 1915 - 3 нояб. 1997) // Там же. - С. 393-396.

К семидесятилетию О.Н. Трубачева // Этимология, 1997-1999. - М., 2000. - С. 3-5.

Из индоевропейской этимологии. VI (1-2): 1. Еще раз о теофорном литовском имени Chauritari. Из старолитов­ского мифологического ономастикона; 2. Др.-греч. νίϰη (νίϰα) «победа» // Там же. - С. 172-185.

О древних славянских этнонимах: (Основные проблемы и перспективы) // Из истории русской культуры. - М.,2000.

- Т. 1: Древняя Русь. - С. 413-440. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс.

У истоков русского поэтического перевода: «Езда в остров любви» Тредиаковского и «Le voyage de l’ȋle d’Amour» Талемана // Из истории русской культуры. - 2-е изд. - М., 2000. - Т. 4: XVIII - нач. XIX века. Лотман Ю.М. Очерки по русской культуре XVIII века, статьи по истории и типологии русской культуры. - С. 589-635. - (Язык. Семиотика. Культура).

Тезисы к семиотическому изучению культур // Лотман Ю.М. Семиосфера. - Стереотип. изд. - СПб, 2000. - С. 504-525. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Лотман Ю.М., Пятигорский А.М., Успенский Б.А.

Русск. бард: долгая предистория и краткая история - освоение чужого // Слово в тексте и в словаре: Сб. ст. к 70-летию акад. Ю.Д. Апресяна. - М., 2000. - С. 608-630.

Поэзия и проза В.А. Комаровского. Глава из истории русской литературы начала века // Василий Комаровский. Стихотворения. Проза. Письма. Материалы к биографии. - СПб, 2000. - С. 264-431.

Дмитрий Сергеевич Лихачев в контексте XX века // Археографический ежегодник за 1999 г. - М., 2000. - С. 393-398.

Явление Кавафиса: I. Кавафис и средиземноморский культурный круг; II. О некоторых особенностях «поэтического пространства» Кавафиса // Русская Кавафиана: В 3 ч. - М., 2000. - С. 491-527.

Ernst Glück - der deutsche Verfechter der Aufklärung in Lettland und Russland // Das Wort: Germanisches Jahrbuch,

- M., 2000. - S. 161-181.

О балтийском слое русской истории // Florilegium: К 60-летию Б.Н. Флори. - М., 2000. - С. 349-411. - (Studia histórica).

Флейта водосточных труб и флейта-позвоночник: (Внутренний и внешний контексты) // Поэзия и живопись: Сб. тр. памяти Н.И. Харджиева. - М., 2000. - С. 380-423.

Об одном случае преодоления-опустошения Я: «Надгробное слово» отца Алексея Мечёва // «У времени в плену»: Памяти Сергея Сергеевича Цельникера: Сб. ст. - М., 2000.- С. 148-180.

О некоторых детских играх как трансформации мотивов «основного» мифа (прятки - салки-пятнашки и др.) // Folia slavistica: Рале Михайловне Цейтлин: Сб. ст. - М., 2000. - С. 121-143.

Страничка из этнокультурной и языковой истории Юго­Восточнобалтийского ареала: (Об одной топономастической катастрофе) // Res linguistica: Сб. ст. - М., 2000. - С. 43-52.

Пушкин и Проперций: О «резонантном» пространстве литературы // Colloquia classica et indo-europeica. - СПб, 2000.

- T. 2: Классическая филология и индоевропейское языкознание. - С. 292-315.

Из балто-славянской лексикологии // Aspekte baltischer Forschung. Schriften des Instituts für Baltistik. - Greifswald, 2000.- Bd. 1.- S. 301-317.

Ewolucja rosyjskiej samoświadomości trwa // Etnolingwistyka: Problemy języka i kultury. 12 - Lublin, 2000.

- S. 11-24.

Памяти Георгия Александровича Лесскиса // Пушкинские чтения в Тарту - 2: Материалы междунар. науч. конф., 18-20 сент. 1999 г. - Тарту, 2000. - С. 427-434.

О «евразийской» перспективе романа Андрея Белого «Петербург» и его фоносфере // Евразийское пространство: звук и слово: Междунар. конф., 3-6 сент. 2000 г.: Тез. и материалы. - М., 2000. - С. 83-124.

«Севернорусская» литва и ее мифологизированный образ // Балты в древности и средневековье: языки, история, культура: Тез. Междунар. науч. конф. памяти Э. Банениса, 11-12 дек. 2000 г. - М., 2000. - С. 63-77.

2001

Из истории русской литературы. Т. 2. Русская литература второй половины XVIII века: Исследования, материалы, публикации. М.Н. Муравьев: Введение в творческое наследие. Кн. 1. - М.: Яз. рус. культуры, 2001. - 912 с. - (Язык. Семиотика. Культура). [См. 2003 г.].

Рец.: Смирнов А. // Новый мир. - 2001. - № 7. - С. 200-202; Дзядко Ф. // Новое лит. обозрение. - 2002. - № 1. - С. 401-404.

Miasto i mit / Wybrał, przełozył i wstępem opatrzył B. Żyłko. - Gdańsk: Słowo/obraz terytoria, 2001. - 260 s.

Начало литовской письменности: Мартинас Мажвидас в контексте его времени: (К 450-летию со дня выхода в свет первой литовской книги). - Vilnius; М.: Baltos lankos: Дом Ю. Балтрушайтиса, 2001. - 117 с.

Из ранней русской «вертерианы»: Об одном опыте перевода «Die Leiden des jungen Werthers» // Материалы конференции, посвященной 110-летию со дня рождения академика В.М. Жирмунского. - СПб, 2001. - С. 225-233.

Русская семантическая поэтика как потенциальная культурная парадигма // Смерть и бессмертие поэта: Материалы междунар. науч. конф., посвящ. 60-летию со дня гибели О.Э. Мандельштама (Москва, 28-29 дек. 1998 г.). - М., 2001. - С. 282-316. - (Записки Мандельштамовского общества; № 11). - Соавт.: Левин Ю.И., Сегал Д.М., Тименчик Р.Д., Цивьян Т.В.

Тезисы к семиотическому изучению культур // Лотман Ю.М. Семиосфера. - Стереотип. изд. - СПб., 2001. - С. 504-525. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Лотман Ю.М., Пятигорский А.М., Успенский Б.А.

Др.-инд. prathamά -: К реконструкции одного из вариантов индоевропейской концепции «первого» // Grammaticus. Studia lingüistica. - Brno, 2001. - P. 165-174.

К вопросу о «новгородско-литовском» пространстве и его языковой характеристике:                (По материалам XIII-XV вв.) // Res Balticae- 2001. - [7]. - P. 7-22.

К архетипическому у Тургенева: сны, видения, мечтания // Литературные архетипы и универсалии. - М., 2001. - С. 369-432.

Поэтика Достоевского и архаические схемы мифологического мышления: («Преступление и наказание») // М.М. Бахтин: pro et contra: Личность и творчество М.М. Бахтина в оценке русской и мировой гуманитарной мысли: Антология. - СПб, 2001. - Т. 1. - С. 244-265. - (Сер. Русский путь).

Инициатива этого проекта и ход его выполнения... // Пять лет - 200 книг. «Переводная литература по общественным наукам»: (Translation Project). - М., 2001. - С. 19.

Приглашение к знакомству: Вместо предисловия // Ай- мермахер К. Знак. Текст. Культура. - М., 2001. - С. 7-10.

О евразийской перспективе романа Андрея Белого «Петербург» и его фоносфере // Slav. Alm. - 2001. - Vol. 7, N 10. - P. 3-44.

Дхаммапада / Пер. В.Н. Топорова// Будда. История прошлых рождений. Гирлянда джатак. - М.; Харьков, 2001.- С. 5-90, 503-520.

Усеченный алфавит // Известия. - 2001. - 18 окт. - Соавт.: Аверинцев С.С., Гаспаров М.Л., Иванов Вяч. Вс., Лавров А.В., Николаев П.А.

[К 95-летию со дня рождения Д.С. Лихачева] // Гудок. - 2001.- 1 дек.- С. 4.

Две заметки из области ономатологии: I. Из теоретической ономатологии; II. О мифопоэтическом образе Семена и Семеновны в русской традиции // Имя: внутренняя структура, семантическая аура, контекст: Тез. междунар. науч. конф., 30 янв. - 2 февр. 2001 г. - М., 2001. - С. 61-91.

Человек «осевого времени» Сократ в платоновской «Апологии Сократа»: (К проблеме «поведенческого сценария» и «культурной роли» // Homo Balcanicus. Поведенческие сценарии и культурные роли. Античность. Средневековье. Новое время: Тез. и материалы. - М., 2001. - С. 25-36. - (Балканские чтения; 6).

2002

Predzgodovina književnosti pri Slovanih: poskus rekonstruk- cije: (uvod v preučevanje zgodovine Slovanskih književnosti). - Ljubljana: Oddelek za Etnologijo in Kulturno Antropologijo, 2002. - 158 s. - (Zbirka Župančičeva knjižnica; 9).

К 800-летию основания Риги // Балто-славянские исследования. - М., 2002. - Т. 15. - С. 11-14.

«Одическая песнь городу Риге» (1595) Базилия Плиния // Там же. - С. 42-76.

А.П. Непокупному - 70 лет // Там же. - С. 619-620.

Кришьянис Валдемарс и его переписка: (К 110-летию со дня смерти) // Там же. - С. 623-627.

Новое исследование о ливах // Там же. - С. 627-630.

Новое в леттонике // Там же. - С. 631-635.

Татьяна Вячеславовна Булыгина (Шмелева) (16 мая 1929 – 19 апр. 2000) // Там же. - С. 674-676.

Антон Брейдакс (Antuonas Breidakas) (25 янв. 1932 - 24 февр. 2002) // Там же. - С. 676-678.

Олег Николаевич Трубачев (23 окт. 1930 - 9 марта 2002) // Там же. - С. 678-684.

Витаутас Римша (29 июля 1947 - июль 2001) // Там же. - С. 684-685.

Парные заговоры в «Атхарваведе» (XIX, 28-29) // Петербургский Рериховский сборник. - М., 2002. - С. 261-285.

Об «эктропическом» пространстве поэзии: (поэт и текст в их единстве) // Достоверность и доказательность в исследованиях по теории и истории культуры. - М., 2002. - С. 533-554.

Др.-инд. vedi-: глубинный смысл и этимология: Ритуальные истоки комплекса «знание - рождение» // История и языки Древнего Востока: Памяти И.М. Дьяконова. - СПб, 2002. - С. 72-91. - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Некоторые размышления над «Диалогом (Антикредо)» П.К. Рашевского // Антропология культуры. - М., 2002.

- Вып. 1.- С. 91-100.

Две странички из «петербургско-итальянского» некрополя // Studi e scritti in memoria di Marzio Marzaduri / Ed. G. Pagani-Cesa, O. Obuchova. - Padova, 2002. - P. 423-441.

Ответ русской литературы на первый раздел Польши // Studia polonica: К 70-летию В.А. Хорева. - М., 2002. - С. 183-197.

О «метастазиевом» слое в русской поэзии 70-90-х годов XVIII века: «Нисин» текст у Муравьева - образ Nice у Метастазио // Gedächtnis und Phantasma: Festschrift für Renate Lachmann. Welt Slav. Sammelbände. Bd. 13. - München, 2002. - S. 411-425.

Числовой код в заговорах по материалам сборника Л.Н. Майкова «Великорусские заклинания»: (часть первая) // Заговорный текст. Генезис и структура: Материалы «круглого стола». - М., 2002. - С. 70-92.

Слово при прощании: [В связи с кончиной О.Н. Трубачева] // Рус. яз. в науч. освещении. - 2002. - № 1. - С. 5-7.

Окно в балтийский мир. К выходу книги // Дини П.У. Балтийские языки: Пер. с ит. - М., 2002. - С. 15-20.

К интерпретации некоторых мотивов русских детских игр в свете «основного» мифа (прятки, жмурки, салки- пятнашки) // Stadia mythol. Slav. - 2002. - N 5. - P. 71-112.

Pirmykštis pasaulėvaizdis (bendra apžvalga) // Liaudies Kultūra. - 2002. - N 3. - P. 50-60.

Przestrzeńi tekst // Przestrzenie Teorii. - 2002. - N 1. - P. 207-223.

Knjigi na pot // Mikhailov N. Mythologia Slovenica. Poskus rekonstrukcije slovenskega poganskega izročila. - Trieste, 2002.

- P. 9.

2003

Из истории русской литературы. Т. 2. Русская литература второй половины XVIII века: Исследования, материалы, публикации. М.Н. Муравьев: Введение в творческое наследие. Кн. 2. - М.: Яз. рус. культуры, 2003. - 928 с. - (Язык. Семиотика. Культура).

Рец.: Козлов В. // Вопр. лит. - 2004. - Вып. 5. - С. 360-361.

Петербургский текст русской литературы: Избр. тр. – СПб: Искусство-СПБ, 2003. - 616 с.

Содержание: От автора. С. 5-6; Петербург и «Петербургский текст русской литературы» (Введение в тему). С. 7-118; Из истории петербургского аполлинизма: его золотые годы и его крушение. С. 119-362; Об историзме Ахматовой. С. 363-487; О «евразийской» перспективе романа Андрея Белого «Петербург» и его фоносфере. С. 488-518; О «Крестовых сестрах» А.М. Ремизова: поэзия и правда. С. 519-549; К «петербургскому» локусу Кузмина. С. 550-555; Миф о воплощении юноши-сына, его смерти и воскресении в творчестве Елены Гуро. С. 556-582; Тяга к бездне (к рецепции поэзии Жуковского в начале XX века. Блок - Жуковский: проблема реминисценций). С. 583-610.

Рец.: Эдельштейн М. // Новый мир. - 2005. - № 1. - С. 172.

Язык пали. - 2-е изд. - М.: Воет. лит., 2003. - 284 с. - (Языки народов Азии и Африки). - Соавт.: Елизаренкова Т.Я.

Дхаммапада / Пер. В.Н. Топорова. - Новосибирск: Согласие, 2003. - 176 с.

Przestrzeń i rzecz / Tłum. B. Żyłko. - Kraków: Tow. Autorów i Wydaw. Prac. Nauk. «Universitas», 2003. - 245 s. - (Horyzonty nowoczesności; T. 25).

О романе Андрея Белого «Петербург» и его фоносфере в «евразийской» перспективе // Евразийское пространство: Звук, слово, образ. - М., 2003. - С. 181-225. - (Язык. Семиотика. Культура).

Два «Размышления» Ломоносова в контексте русской поэзии XVIII века // Поэтика. Стихосложение. Лингвистика: К 50-летию научной деятельности И.И. Ковтуновой. - М., 2003. - С. 15-31.

Сократ платоновский «Апологии Сократа» как человек «осевого времени»: (К проблеме «поведенческого сценария» и «культурной роли») // Славянское и балканское языкознание. - М., 2003. - С. 7-18.

О сердце в ранних произведениях Достоевского // Russ. Lit. - 2003. - Vol. 54, N 1/2/3. Spec. issue. - P. 297-395.

Rzecz i człowiek // Odra. - 2003. - R. 43, N 5. - S. 46-51.

Памяти Олега Николаевича Трубачева // Вопр. языкознания. - 2003. - № 1. - С. 5.

Вместо предисловия // Пеньковский А.Б. Нина. Культурный миф золотого века русской литературы в лингвистическом освещении. - 2-е изд., испр. и доп. - М., 2003.- С. 17-18.

Pax graeca и Восток в поэзии Кавафиса // В поисках «ориентального» на Балканах. Античность. Средневековье. Новое время: Тез. и материалы, 24-26 марта 2003 г. - М., 2003. - С. 188-196. - (Балканские чтения 7).

2004

Исследования по этимологии и семантике. Т. 1. Теория и некоторые частные ее приложения. - М.: ЯСК, 2004. - 814 с. - (Opera etymologica. Звук и смысл).

Содержание: От автора. С. 7-10; Открывая первую дверь. С. 11-18; А. Общие вопросы этимологии. Некоторые смежные проблемы. О некоторых теоретических основаниях этимологического анализа. С. 19-40; Еще раз о некоторых теоретических аспектах этимологии. С. 41-47; Парадоксы заимствований в сравнительно-исторической перспективе. С. 48-51; Ностратика, глоссогенетика, этимология философов и поэтов: (Тезисы). С. 52-54; Пространство и текст. С. 55-118; О категории притяжательности: I. К проблеме становления. II. Древнеиндийский ракурс. С. 119-195; О некоторых предпосылках формирования категории притяжательности. С. 196-225; B. Число. О числовых моделях в архаичных текстах. С. 226-272; К семантике троичности (слав. *triz- na и др.). С. 273-291; Marginalia к семантике троичности. С. 292; К семантике четверичности (анатолийское *meṷ- и др.). С. 293-316; Число и текст. С. 317-330; Числовой код в заговорах. С. 331-349; Заметка о числовом коде русских загадок. С. 350-361; C. Имя. Об одном способе сохранения традиции во времени: имя собственное в мифопоэтическом аспекте. С. 362-371; Имя как фактор культуры. С. 372-379; D. Реконструкция. Постановка за­дачи реконструкции текста и реконструкции знаковой системы. С. 384-414; Заметки по реконструкции текстов. С. 415-450; Функция, мотив, реконструкция (несколько замечаний к «Морфологии сказки» В.Я. Проппа. С. 451-470; К реконструкции «загадочного» прототекста (о языке загадки). С. 371-483; E. Ритуал, тексты, язык. О ритуале. Введение в проблематику. С. 484-538; Конные состязания на похоронах. С. 539-578; Из наблюдений над загадкой. С. 379-707; F. Анаграммы и анаграмматизм. К исследованию анаграмматических структур (анализы). С. 708-755; G. Семантика. Семантика мифологических представлений о грибах. С. 756-812; Указатель первых публикаций. С. 813-814.

Из истории петербургского аполлинизма: его золотые дни и его крушение. - М.: ОГИ, 2004. - 264 с. - (Нация и культура. Новые исследования).

Об отражении некоторых мотивов «основного» мифа в русских детских играх (прятки, жмурки, горелки, салки- пятнашки) // Балто-славянские исследования. - М., 2004. - Т. 16.- С. 9-64.

Человек и Время: (К 75-летию со дня рождения Вяч. Вс. Иванова) // Там же. - С. 363-366.

К юбилею У.Р. Шмальштига // Там же. - С. 367-368.

Из новой литературы по балтистике // Там же. - С. 387-407.

К выходу в свет большого «Словаря литовского языка» // Там же. - С. 408-426.

Николай Сергеевич Трубецкой - ученый, мыслитель, человек: (К столетию со дня рождения) // Трубецкой Н.С. Письма и заметки Н.С. Трубецкого. - М., 2004. - С. I-XXVI.

О двух уровнях понимания русской сказки о репке: Семантика и этимология // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: Сб. в честь Н.Д. Арутюновой. - М., 2004.- С. 513-530.

Тезисы к семиотическому изучению культур // Лотман Ю.М. Семиосфера. - Стереотип. изд. - СПб, 2004. - С. 504-525. - Соавт.: Иванов Вяч. Вс., Лотман Ю.М., Пятигорский А.М., Успенский Б.А.

Once more about the «North-Russian» литва and its mythologized image // Studies in Baltic and Indo-European linguistics: In honour of William R. Schmalstieg / Pensylvania State Univ. - S.l., 2004. - P.209.

К проблеме «севернорусской» литвы: (миф и реальность) // Проблемы первобытной археологии Евразии: К 75-летию А.А. Формозова. - М., 2004. - С. 77-89.

О понятии места, его внутренних связях, его контексте: (значение, смысл, этимология) // Язык культуры: Семантика и грамматика: К 80-летию со дня рождения акад. Н.И. Толстого (1923-1996). - М., 2004. - С. 12-106.

Слово при открытии - восстановлении Библиотеки-читальни им. И.С. Тургенева 9 ноября 1998 г. // Тургеневские чтения. - М., 2004. - Вып. 1. - С. 7-29.

Речь на открытии закладного камня в основание памятника И.С. Тургеневу перед входом в новое здание Библиотеки-читальни им. И.С. Тургенева 9 ноября 1998 г. // История Библиотеки-читальни имени И.С. Тургенева в документах и воспоминаниях. - М., 2004. - С. 241-249. - (Из истории московских библиотек; Вып. 4).

...Для меня с Тургеневской читальней связаны счастливые дни моей жизни // Там же. - С. 315.

Из истории сонета в русской поэзии XVIII века. Сонетные эксперименты. Случай «двуединого» сонета // Analysieren als Deuten: Wolf Schmid zum 60. Geburtstag. - Hamburg, 2004. - S. 151-165.

Об авторе этой книги и его работе // Федоров Г.А. Московский мир Достоевского. Из истории русской худо­жественной культуры XX века. - М., 2004. - С. 7-15. - Соавт.: Бочаров С.Г.

О Максиме Греке и книге о нем // Александропулос М. Сцены из жизни Максима Грека: Роман: Пер. с греч. - М., 2004. - С. 12-42. - (Греческая библиотека).

О Нине Ивановне Гаген-Торн и ее рассказе «Напиток шаманов» // Антропология культуры. - М., 2004. - Вып. 2. - С. 255-265, 273-278.

Дорогому Сергею Бочарову // Литературоведение как литература: Сб. в честь С.Г. Бочарова. - М., 2004. - С. 7-9. - (Studia philologica).

Член-корреспондент РАН Татьяна Михайловна Николаева: (К 70-летию со дня рождения) // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. - 2004. - Т. 63, № 1. - С. 75-77.

Слово о Трубачеве // Трубачев О.Н. Труды по этимологии: Слово. История. Культура: В 2 т. - М., 2004. - Т. 1. - С. 9-11. - (Opera etymologica. Звук и смысл).

Šiaurės Rusijos lietuva: mitas ir realybė // Liaudies Kultūra. - 2004. - № 5. - S. 57-67.

Didžiajam «Lietuvių kalbos žodynui» išejus // Mokslo Lietuva. - 2004. - Rugsėjo 23 - spalio 6 d.

'Eνα βιβλίo για τоν Mάξιμo Гραιϰó // Mανδραγóρας 31. Tετραμηνιαίo Пεριoδιϰó για την τέχνη ϰαι τη ξωή / τεύχoς 31 / Aθήςνα, 2004. - С. 63-72.

Русск. чеколдыкнуть и дербалызнуть: (К проблеме мотивировки обозначений одной семантической группы) // Семиотика. Лингвистика. Поэтика: К 100-летию со дня рождения А.А. Реформатского. - М., 2004. - С. 479-489.

2005

Несколько слов о «Книге Иова» и об этой книге // Козырев Ф.Н. Искушение и победа святого Иова. Поединок Иакова. - 2-е изд. - М., 2005. - С. 182-202.

Ночь и день: их противостояние и их взаимная тяга: Об и.-е. *покʷ -t-(*пекʷ -t-) & *dein- / *din-(*deien-) и *dein- / *din-(*deien) & *покʷ-t- (*пекʷ -t-) // Нrda mánasā: Сб. ст. к 70-летию со дня рождения Л.Г. Герценберга. - СПб, 2005.

- С. 153-175.

К публикации новой книги о заговорах: Вместо предисловия // Заговорный текст. Генезис и структура. - М., 2005. - С. 7-9. - (Структура текста / Ин-т славяноведения РАН).

Числовой код в заговорах: По материалам сборника Л.Н. Майкова «Великорусские заклинания» // Там же. - С. 194-246.

Речь и река / речка: (Из области этимологических парадоксов) // Теоретические проблемы языкознания: Сб. к 140-летию кафедры общего языкознания филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета. - СПб, 2005. - С. 138-162.

Буквенность и смысл // Человек - искусство - общество (закон целого): Сб. к юбилею проф. Ю.Б. Борева. - М., 2005. - С. 17-33.

Из теоретической ономатологии // Я иду на занятия... Семиотика: Хрестоматия. Учебно-методический модуль / Под ред. Л.Л. Федоровой. - М., 2005. - С. 228-235.

Имя как фактор культуры (на злобу дня) // Там же. - С. 235-239.

К проблеме «повторов» в поэзии Баратынского (ранний период) // Язык, личность, текст: Сб. ст. к 70-летию Т.М. Николаевой. - М., 2005. - С. 767-786.

Дуть и бегать (семантика и этимология) // Антропология культуры: К 75-летию Вяч. Вс. Иванова. - М., 2005. - Вып. 3. - С. 307-324.

2006

Исследования по этимологии и семантике. Т. 2. Индоевропейские языки и индоевропеистика. Кн. 1. - М.: ЯСК,

2006. - 544 с. - (Opera etymologica. Звук и смысл).

Исследования по этимологии и семантике. Т. 2. Индоевропейские языки и индоевропеистика. Кн. 2. - М.: ЯСК, 2006. - 725 с.

«Бедная Лиза» Карамзина: опыт прочтения. – М.: Русский мiръ: Московские учебники, 2006. – 427 с. – (Литературная премия Александра Солженицына / Рус. обществ. фонд ; редсовет.: А. И. Солженицын [и др.]).

Еще раз о неврах и селах в общебалтийском этноязыковом контексте (народ, земля, язык, имя). Из истории и.- евр.* neur-:* nour-и * sel-(неумирающая память об одном балтийском племени) // Балто-славянские исследования. – М., 2006. – Т. 17. – С. 15-75.

Этимологические заметки // Ad fontes verborum. Исследования по этимологии и исторической семантике: К 70-летию Жанны Жановны Варбот. - М., 2006. - С. 381-416

Балтийские языки // Языки мира. Балтийские языки. - М., 2006. - С. 10-49.

Прусский язык // Там же. - С. 50-92.

Об этой книге [послесловие] // Гардзонио Стефано. Статьи по русской поэзии и культуре ХХ века. – М., 2006. – 343-349.

 [Участие в дискуссии Круглого стола по теме: Комментарий в контексте различных традиций и культур] // Там же. – С. 39-41, 45.

2007

Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического. – М.: Директ-Медиа, 2007. – Электр. вариант.

Из истории русской литературы. Т.2. Русская литература второй половины XVIII века: Исследования, материалы, публикации. Кн. 3. Муравьев М.Н. Введение в творческое наследие. – М.: ЯСК, 2007. – 682 с. – (Язык. Семиотика. Культура).

Балканский макроконтекст и древнебалканская нео-энеолитическая цивилизация (общий взгляд) // Восток и Запад в балканской картине мира. Памяти Владимира Николаевича Топорова. – М., 2007. – С. 10-25.

Об одном классе символических текстов // Там же. – С. 26-35.

Pax graeca и Восток в поэзии Кавафиса. // Там же. – С. 36-42. 

2009

Исследования по этимологии и семантике. Т. 3. Индийские и иранские языки. Кн. 1. - М.: ЯСК, 2009. - 372 с. - (Opera etymologica. Звук и смысл).

Балто-славянские исследования:[Посвящ. памяти В.Н. Топорова] – М.: ЯСК, 2009. – Т. 18. – 645 с.

Докладная записка, написанная В.Н. Топоровым: к предыстории серии «Балто-славянские исследования» / Публ. Т.М. Судник // Там же. – С. 7-9.

Беседа В.Н. Топорова с Н.Н. Казанским 26 сентября 2005 г. Петербург. // Там же. – С. 10-27.

Петербургский текст. – М.: Наука, 2009. – 820 с. – ( Сер. «Памятники отечественной науки»).

2010

Исследования по этимологии и семантике. Т. 3. Индийские и иранские языки. Кн. 2. - М.: ЯСК, 2010, 380 с. - (Opera etymologica. Звук и смысл).

Исследования по этимологии и семантике. Т. 4. Балтийские и славянские языки. Кн. 1. - М.: ЯСК, 2010. - 414 с. - (Opera etymologica. Звук и смысл).

Исследования по этимологии и семантике. Т. 4. Балтийские и славянские языки. Кн. 2. - М.: Рукописные памятники Древней Руси., 2010. - 507 с. - (Opera etymologica. Звук и смысл).

Мировое дерево: Универсальные знаковые комплексы. Т.1.- М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2010. – 448 с.

Мировое дерево: Универсальные знаковые комплексы. Т.2.- М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2010. – 495 с.

Исследования по этимологии и семантике. Т. 3. Индийские и иранские языки. Кн. 2. – М.: ЯСК, 2010.- 384 с.

Исследования по этимологии и семантике. Т. 4. Балтийские и славянские языки. Кн. 1 – М.: ЯСК, 2010.- 416 с.

Исследования по этимологии и семантике. Т. 4. Балтийские и славянские языки. Кн. 2 – М.: ЯСК, 2010.- 512 с.

Мировое дерево: Универсальные знаковые комплексы. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2010. Т. 1.- 448 с.; т. 2.- 496 с.

2012

Пиндар и Ригведа. Гимны Пиндара и ведийские гимны как основа реконструкции индоевропейской гимновой традиции. – М.: РГГУ, 2012. – 214.с. – (Orientalia et Classica: Тр. Ин-та восточных культур и античности; Вып. 44).

2013

Дхаммапада / Пер. с пали. - М.: Книга по требованию, 2013. – 157 с.

2016

Дхаммапада / Пер. с пали. - М.: Медков, 2016 г. – 192 с.

СТАТЬИ В ЭНЦИКЛОПЕДИЯХ И СЛОВАРЯХ

Большая советская энциклопедия (2-е и 3-е изд.). - М.: Сов. энциклопедия (19 статей).

Индуизм. Джайнизм. Сикхизм: Словарь. - М.: Республика, 1996. - 576 с. (6 статей).

Краткая литературная энциклопедия: В 9 т. / Гл. ред. А.А. Сурков. - М.: Сов. энциклопедия (19 статей).

Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 682 с. (15 статей).

Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - 2-е изд., доп. - М.: Большая рос. энциклопедия, 2002. - 709 с. (15 статей).

Мифологический словарь / Гл. ред. Е.М. Мелетинский. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 672 с. (384 статьи).

Мифологический словарь / Гл. ред. Е.М. Мелетинский. - М.: Сов. энциклопедия, 1991. 736 с.; репринт. изд. в 1998 г. под названием “Мифология”. 736 с. (313 статей).

Мифология: Иллюстр. энцикл. слов. Гл. ред. Е.М. Мелетинский. - СПб: Фонд “Ленингр. галерея” и др., 1996. - 848 с. (312 статей).

Мифология: Статьи для мифологических энциклопедий. – М.: ЯСК: Знак, 2014. – Т. 1. – 595 с.; Т. 2. – 530 с. (2 статьи).

Мифы народов мира: Энциклопедия: В 2 т. - М.: Сов. энциклопедия. Т. 1. 1980. 672 с.; Т.   2. 1982. 720 с. То же 1988, 1991, 1995, 1997, 1998, 2003 (стереотип. изд.) (391 статей). Энциклопедия издана в ГДР, Польше, Чехословакии.

Славянская мифология: Энцикл. слов. - М.: Эллис Лак, 1995. - 416 с. (все статьи написаны в соавторстве с Вяч. Вс. Ивановым) (79 статей).

Славянская мифология: Энцикл. слов. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Междунар. отношения, 2002. - 512 с. (все статьи написаны в соавторстве с Вяч. Вс. Ивановым). (17 статей).

Украïнська радянська енциклопедiя. - 2-е вид. - Киïв: Гол. ред. Укр. рад. енцклопедiï, 1979 – 1985. (9 статей).

Философская энциклопедия. - М.: Сов. энциклопедия, 1960-1970. (5 статей).

Философский энциклопедический словарь. - М.: Сов. энциклопедия, 1983. - 839 с. (52 статьи).

Философский энциклопедический словарь. - 2-е изд. - М.: Сов. энциклопедия, 1989. - 815 с. (39 статей).

Энциклопедический словарь юного филолога: (Языкознание). - М.: Педагогика,1984. - 352 с. – (2 статьи) (Библиотечная серия).

Языки Российской Федерации и соседних государств: Энциклопедия: В 3 т. - М., 1997. - Т. 1. (1 статья).

Enzyklopädie zur Frügeschichte [Б.г.] (3 статьи).

Latvijas padomju enciklopēdija. – Riga: Galvenā enciklopēdiju redakcija, 1982-1983. (3 статьи).

Словенска митологиjа: Енциклопедиjски речник. - Београд, 2001.

(Все статьи написаны в соавторстве с Вяч. Вс. Ивановым. (23 статьи).

Árbol del mundo: Diccionario de imágenes, símbolos y términos mitológicos. - La Habana: Casa de las Américas / UNEAC, 2002. - XVI, 477 p. - (Colección Criterios. Ser. Rusia en el pensamiento actual) (74 статьи).

РЕДАКТИРОВАНИЕ

1958

Вопросы славянского языкознания. - М.: Изд-во АН СССР, 1958. - Вып. 3. - 170 с.

Шаумян С.К. История системы дифференциальных элементов в польском языке. - М.: Изд-во АН СССР, 1958.- 90 с.

1959

Вопросы славянского языкознания. - М.: Изд-во АН СССР, 1959. - Вып. 4. - 144 с.

1961

Вопросы славянского языкознания. - М.: Изд-во АН СССР, 1961. - Вып. 5. - 198 с.

1962

Вопросы славянского языкознания. - М.: Изд-во АН СССР, 1962. - Вып. 6. - 215 с.

Ревзин И.И. Модели языка. - М.: Изд-во АН СССР, 1962. - 191 с.

Структурно-типологические исследования: Сб. ст. - М.: Изд-во АН СССР, 1962. - 298 с.

1963

Вопросы славянского языкознания. - М.: Изд-во АН СССР, 1963. - Вып. 7. - 168 с.

Иллич-Свитыч Б.М. Именная акцентуация в балтийском и славянском. Судьба акцентуационных парадигм. - М.:  Изд-во АН СССР, 1963. - 179 с.

Исследования по структурной типологии. - М.: Изд-во АН СССР, 1963.- 280 с.

1964

Проблемы индоевропейского языкознания. Этюды по сравнительно-исторической грамматике индоевропейских языков. - М.: Наука, 1964. - 211 с.

1965

Иванов Вяч. Вс. Общеиндоевропейская, праславянская и анатолийская языковые системы (сравнительно-типологические очерки). - М.: Наука, 1965. - 298 с.

Цивьян Т.В. Имя существительное в балканских языках. К структурно-типологической характеристике балканского языкового союза. - М.: Наука, 1965. - 195 с.

1967

Зализняк А.А. Русское именное словоизменение. - М.: Наука, 1967. - 370 с.

1968

Кетский сборник. Лингвистика. - М.:Наука,1968.- 338 с.

1969

Кетский сборник. Мифология, этнография, тексты. - М.: Наука, 1969. - 291 с.

Николаева Т.М. Интонация сложного предложения в славянских языках. - М.: Наука, 1969. - 286 с.

1972

Балто-славянский сборник. - М.: Наука, 1972. - 423 с.

1974

Проблемы истории языков и культуры народов Индии. - М.: Наука, 1974. - 266 с.

1975

Судник Т.М. Диалекты литовско-славянского пограничья. Очерки фонологических систем. - М.: Наука, 1975.- 231 с.

1977

Невская Л.Г. Балтийская географическая терминология (к семантической типологии). - М.: Наука, 1977. - 226 с.

Николаева Т.М. Фразовая интонация славянских языков. - М.: Наука, 1977. - 278 с.

1978

Конференция «Этнолингвистические балто-славянские контакты в настоящем и прошлом», 11-15 дек. 1978 г.: Предвар. материалы. - М.: Наука, 1978. - 151 с.

1979

Цивьян Т.В. Синтаксическая структура балканского языкового союза. - М.: Наука, 1979. - 301 с.

1980

Ходова К.И. Простое предложение в старославянском языке. - М.: Наука, 1980. - 296 с.

1981

Иванов В.В. Славянский, балтийский и раннебалканский глагол. Индоевропейские истоки. - М.:Наука,1981. - 270 с.

1982

Кетский сборник. Антропология, этнография, мифология, лингвистика. - М.: Наука, 1982. - 256 с.

1983

Балто-славянские этноязыковые отношения в историческом и ареальном плане: Тез. докл. Второй балто-славян. конф., 29 нояб. - 2 дек. 1983 г. - М., 1983. - 72 с.

Иванов Вяч. Вс. История славянских и балканских названий металлов. - М.: Наука, 1983. - 197 с.

1985

Зализняк А.А. От праславянской акцентуации к русской. - М.: Наука, 1985. - 428 с.

Николаева Т.М. Функции частиц в высказывании: На материале славянских языков. - М.: Наука, 1985. - 169 с.

1986

Балканы в контексте Средиземноморья. Проблемы реконструкции языка и культуры: Тез. и предвар. материалы к симпоз. - М., 1986. - 189 с.

1988

Щербатской Ф.И. Избранные труды по буддизму: Пер. с англ. - М.: Наука, 1988. - 425 с.

Этнолингвистика текста. Семиотика малых форм фольклора: Тез. и предвар. материалы к симпоз. - М.: Ин-т славяноведения и балканистики РАН, 1988. - Ч. 1.- 204 с.

1989

Ахматова и русская культура начала XX века: Тез. конф. - М.: Б.и., 1989. - 107 с.

Балто-славянские исследования, 1987. - М.: Индрик, - 253 с.

1990

Симпозиум по структуре текста: Тез. и материалы. - М.: Ин-т славяноведения и балканистики АН СССР, 1990. - 155 с. - (Балканские чтения; 1).

Цивьян ТВ. Лингвистические основы балканской модели мира. - М.: Наука, 1990. - 208 с.

1991

Балканские древности: Материалы по итогам симпоз., Москва, март 1990 г. - М.: Ин-т славяноведения и бал­канистики АН СССР, 1991. - 126 с. - (Балканские чтения; 1).

Studia slavica: языкознание, литературоведение, история, история науки: К 80-летию С.Б. Бернштейна. - М.: Ин-т славяноведения и балканистики АН СССР, 1991.- 374 с.

1992

Образ мира в слове и ритуале. - М.:Ин-т славяноведения и балканистики РАН, 1992. - 200 с. - (Балканские чтения; 1).

1993

Невская Л.Г. Балто-славянское причитание: Реконструкция семантической структуры: Монография. - М.: Наука, 1993. - 239 с.

Серебряный век в России: Избранные страницы. - М.: Радикс, 1993. - 340 с.

Славяне и их соседи: Еврейское население Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы: средние века - начало нового времени: Сб. тез. XII Чтений памяти В.Д. Королюка. - М.: Ин-т славяноведения и балканистики РАН, 1993. - 109 с.

Philologia slavica: К 70-летию акад. Н.И. Толстого. - М.: Наука, 1993. - 427 с.

1994

Знаки Балкан. - М.: Радикс, 1994. - Ч. 1-2. - (Балканские чтения). Ч. 1. 232 с.; Ч. 2. 184 с.

Лингво-этнокультурная история Балкан и Восточной Европы: Тез. и материалы симпоз. - М.: Ин-т славяноведения и балканистики РАН, 1994. - 157 с. - (Балканские чтения; 3).

1995

Этноязыковая и этнокультурная история Восточной Европы. - М.: Индрик, 1995. - 376 с.

1996

Концепт движения в языке и культуре. - М.: Индрик, 1996. - 384 с. - (Б-ка Института славяноведения и балканистики РАН; 5).

Русистика. Славистика. Индоевропеистика: К 60-летию А.А. Зализняка. - М.: Индрик, 1996. - 768 с.

1997

Балто-славянские исследования, 1988-1996. - М.: Инд- рик, 1997. - 407 с.

1998

Балто-славянские исследования, 1997. - М.: Индрик, 1998. - 623 с.

Лотман Ю.М. Собрание сочинений. Т. 1. Русская литература и культура. - М.: ОГИ, 1998. - 519 с.

1999

Мартинас Мажвидас и духовная культура Великого Княжества Литовского XVI века. - Вильнюс; М.: Ин-т славяноведения РАН; Посольство Литов. Респ., 1999. - 340 с.

Поэтика. История литературы. Лингвистика = Essays in poetics, literary history and linguistics: Сб. ст. к 70-летию Вяч. Вс. Иванова. - М.: ОГИ, 1999. - 799 с.

Цивьян Т.В. Движение и путь в балканской модели мира. Исследования по структуре текста. - М.: Индрик, 1999.- 376 с.

2000

Лотман Ю.М. Собрание сочинений. Т. 1. Русская литература и культура Просвещения. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: МГУ, 2000. - 534 с.

2002

Балто-славянские исследования: Сб. науч. тр. - М.: Индрик, 2002. - Т. 15. - 688 с.

Бернштейн С.Б. Зигзаги памяти: Воспоминания. Дневниковые записи С.Б. Бернштейна. - М.: Ин-т славяноведения РАН, 2002. - 375 с.

Дини П.У. Балтийские языки: Пер. с ит. - М.: ОГИ, 2002. - 543 с.

Заговорный текст. Генезис и структура: Материалы «круглого стола». - М.: Логос, 2002. - 108 с.

2003

Владимир Топоров: "Успехи русской науки и литературы связаны с желанием отгородиться от власти": [интервью / беседовал Улдис Тиронс]. - Режим доступа: https://www.rigaslaiks.ru/zhurnal/besedy/i-v-nekotorom-rode-vinoy-etomu-byl-ya-19723.

2004

Балто-славянские исследования: Сб. науч. тр. - М.: Индрик, 2004. - Т. 16. - 408 с.

2005

Заговорный текст. Генезис и структура. - М.: Индрик, 2005. - 539 с. - (Структура текста / Ин-т славяноведения РАН).

Николаева Т.М. Функции частиц в высказывании: на материале славянских языков. - 2-е изд., стереотип. - М.: УРСС, 2005. - 168 с.

Исследования по этимологии и семантике. Том 1. Теория и некоторые частные ее приложения.- М.:

ЯСК, 2005 г. – 816 с. – (Сер. «Opera etimologica. Звук и смысл»).

2006

Балто-славянские исследования: Сб. науч. тр. - М.: Индрик, 2006. - Т. 17 – 525 с..

Языки мира. Балтийские языки. - М.: Academia, 2006. - 224 с.

Исследования по этимологии и семантике. Т. 2, Книга 1. Индоевропейские языки и индоевропеистика. – М.: ЯСК, 2006. - 544 с. - (Сер. «Opera etymologica. Звук и смысл»).

Исследования по этимологии и семантике. Т. 2, Книга 2. Индоевропейские языки и индоевропеистика – М.: ЯСК, 2006. - 728 с.

Текст и комментарий: Круглый стол к 75-летию Вячеслава Всеволодовича Иванова / Отв. ред. – М.: Наука, 2006. – 420 с.

2007

Имя. Семантическая аура / отв. ред. Т. М. Николаева. - Москва : Языки славянских культур, 2007. - 360 с. - Совм. с др.

2008

Цивьян Т.В. Язык: тема и вариации: избранное: В 2 кн. / [отв. ред. В. Н. Топоров]. – М.: Наука, 2008.- Кн. 1. Балканистика. - 312 с.; Кн. 2. Античность. Знак. Миф и фольклор. Поэтика.- 388 с.

Ред.: Цивьян Т.В. Язык: тема и вариации: Избранное. В 2 кн./ Отв. ред. – М.: Наука, 2008. – 2 кн.

Кн. 1.Балканистика. – 312 с.

Кн. 2. Античность. Язык. Знак. Миф и фольклор. Поэтика. – 388 с.

2012

Ред.: Николаева Т.М. Функции частиц в высказывании: на материале славянских языков / Т. М. Николаева ; отв. ред. В. Н. Топоров. - Изд. 3-е. - Москва : ЛИБРОКОМ, 2012. - 167, [2] с.