Красавченко Т. Н. Русские сезоны Дягилева в Великобритании. Парадоксы культурного взаимодействия = Russian seasons in Great Britain. Paradoxes of cultural interaction

Рубрика: Космос культуры = Space of culture

Аннотация

Со второй половины XIX в. в России существовал культ балета, тогда как в остальной Европе к нему относились как к «недоискусству». В начале ХХ в. со сменой мировоззренческой и эстетической парадигм мейнстримом постепенно становится модернизм, в Европе назревает необходимость радикальной реформы искусства вообще и балета в частности. Наиболее мощный и яркий его реформатор — Сергей Дягилев, харизматичная личность с редким организаторским талантом и поразительным эстетическим чутьём, прошедший «школу» русского Серебряного века, прежде всего «Мира искусства», модернист и позже авангардист. С 1909 г. он стал «экспортёром» русского искусства в страны Запада. Парадокс в том, что именно в Великобритании, по своей традиционалистской, умеренной, гибко консервативной культуре противоположной России и авангардистскому артистическому темпераменту Дягилева, его труппа в большей мере, чем в других странах, нашла признание. Оставаясь «другими» в сдержанной регламентированной Великобритании, они тем не менее существенно дополнили «дефициты» британской культуры, многое сделав для неё, без чего она была бы другой, возможно, гораздо беднее. Дягилев вошёл в британский инонациональный Пантеон.

Abstract

Since the second half of the 19th century one may talk of the ballet cult in Russia, while in the rest of Europe it was perceived not quite as an art. At the beginning of the 20th century while outlook and aesthetics in Europe change, and modernism step by step became the ideological mainstream, the radical reform of art, and ballet in particular, became necessary. The most powerful and bright its reformer is Serge Diaghilev, сharismatic person of a rare organizational gift and a striking aesthetic intuition, modernist and later avangardist, formed by Russian Silver Age, first of all by “The World of Art”. Since 1909 he became an “exporter” of Russian art to the West. The paradox is that the modernist, avangardist Diaghilev and his troupe found recognition in Britain, which by its traditionalist, moderate, conservative cultural paradigm was an antipode to Russia, more than in other countries (even than in France). Diaghilev was “different”, “an outsider” in the restrained Great Britain but nevertheless he with his troupe considerably filled in the “gaps” in British culture and did much for it; without them it might be different, probably, much poorer. Diaghilev became a part of a British foreign Pantheon.

Ключевые слова

русский балет; английская культура; культурное взаимодействие; традиционализм; консерватизм; модернизм; авангардизм; инонациональный Пантеон

Keywords

Russian ballet; English culture; cultural interaction; traditionalism; conservatism; modernism; avangardism; foreign Pantheon